ID работы: 6025840

Случай

Гет
R
Завершён
271
автор
Размер:
113 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
271 Нравится 325 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Только добравшись до Гэбон-стрит, Кэрол поняла, как эта улица отличается от её собственной, с аккуратными лужайками и большими ухоженными домами, рядом с которыми можно встретить отлично одетых, всегда улыбающихся людей. Здесь же был словно другой, параллельный мир. Лужайки у каждого дома давно заросли сорняками, сами дома были маленькими и неказистыми, местами встречались выбитые окна, неизвестного происхождения пятна на дверях, валяющийся прямо посреди дворов мусор. Целых два бара, которые уместнее было бы назвать забегаловками, и пара крошечных магазинчиков никак не улучшали вид улицы. Местные же жители дружелюбием не отличались. За пять минут пребывания на Гэбон-стрит Кэрол услышала несколько насмешливых замечаний от парней и мужчин неопределенного возраста, получила удар в плечо от странно одетой для раннего осеннего вечера девушки с ярким макияжем на лице, и увидела стайку жующей дешёвые чипсы детворы, чьи лица, кажется, в жизни не знали мыла. — Старушка, а ты что тут забыла? Очередной хлопок по плечу, к счастью, здоровому, заставил бы Кэрол подскочить и стремглав унестись с этой улицы, если бы она не услышала знакомый голос. Оглянулась и улыбнулась, видя хмурое лицо Дэрила. Фингал под глазом за это время успел сойти и, если бы не мрачный вид, то парень казался бы в самом деле симпатичным. — Тебя, — честно призналась Кэрол. — И что тебе от меня нужно? Дэрил торопливо оглянулся на стоявшую у бара компанию, отпускающую комментарии по поводу того, что он подцепил чистенькую чику, и кивнул в сторону почерневшей то ли от времени, то ли от пожара хибару в конце улицы. — Я там живу. Ты по делу или как? Могу с улицы вывести, а то прицепятся ещё. А Кэрол и сама не знала, по делу она или как. То есть, определенно не по делу. Ведь дел у неё никаких к Дэрилу и быть не могло. Так зачем же она пришла? Просто от скуки? Или из желания убедиться, что с ее случайным знакомым, в одночасье потерявшим отца и брата, все в порядке? — Раз уж я сюда добралась, то идём в гости, — подумав, сказала она. — Приглашаешь? — Как хочешь, — пожал плечами Дэрил и, не спросив её разрешения, что невыгодно отличало его от её знакомых, закурил. — Экстрима, что ли, захотелось? — Ты о чем? Кэрол немалых трудов стоило поспешить за ним, идущим быстрым размашистым шагом. Они прошли через скрипящую калитку в огражденный покосившимся деревянным заборчиком двор, усеянный окурками. На грязном крыльце Дэрил замешкался, доставая из кармана ключ, и наконец удосужился ответить. — Такие, как ты, на нашу улицу и нос не суют. И с такими, как я, не общаются. Кэрол даже обиделась, услышав его язвительный тон. — В больнице ты об этом не задумывался. — Я тогда думал, что ты попроще, — буркнул он и распахнул дверь, с насмешкой предлагая. — Прошу. Дэрил наблюдал за ней исподлобья, словно ожидая, что она через минуту, оглядевшись в тёмных и заваленных старыми обтрепавшимися вещами не первой свежести помещениях, сбежит с громкими криками. На мгновение ей и в самом деле стало жутко. Но не от того, что здесь творилось, а от самой ситуации. Наверное, первой безрассудной в её жизни. О чем она думала, являясь в одиночестве на эту улицу к малознакомому человеку, здоровому и сильному парню, даже не сообщая никому, куда она пойдёт? Словно читая её мысли, Дэрил усмехнулся. — Пива? Воды? Или проводить до автобусной остановки и посадить на автобус домой? — Ничего, спасибо, — не рискнула проверять чистоту посуды в этом доме Кэрол и, пройдя в ближайшую комнату, села на край кресла, на спинке которого висели чьи-то джинсы. — А я выпью. Он бросил её одну в комнате и ушёл на кухню, зазвенев чем-то. А она огляделась и вздохнула: смотреть на окружающие вещи не было ни малейшего желания, такими старыми, едва не разваливающимися от ветхости они были. Как Дэрил здесь живёт? Но теперь, по крайней мере, понятно, почему он всегда такой зажатый и не очень весёлый. Подобное жилище любого грустить заставит. Когда он вернулся, Кэрол вскинула на него полный сочувствия взгляд, но тут же осознала свою ошибку, увидев прищурившиеся глаза и упрямо сжавшиеся губы. Не все любят, когда их жалеют, говорил ей отец. И тем более, когда их жалеют те, у кого жизнь гораздо лучше. — Так что ты говорил насчёт того, что тогда я казалась тебе проще? — спросила она. — Что изменилось? С каких это пор я вдруг усложнилась? — Ты Льюис, — сказал Дэрил, словно это что-то объясняло. — И что? — не поняла Кэрол. — Твоего батю весь город знает. У тебя бабок столько, сколько вся эта улица вместе взятая никогда не видела. Она весело рассмеялась и покачала головой, видя удивленный взгляд Дэрила. — Нет у меня денег, Дэрил, нет. Да, мой отец в своё время был очень успешным человеком, но перед смертью дела шли хуже, он плохо вложил деньги, в итоге обанкротился и влез в долги. Так что я живу как и все остальные — на скромную зарплату, которую Дейл может платить мне с доходов своего магазина. Да, я пока живу в нашем старом доме, и он отличается от твоего, это точно. Но и дом останется Лидии, когда я выйду замуж. Так что считай, что у меня нет ровным счётом ничего. И вообще, отец всегда учил меня, что судить людей по их достатку нельзя. Дэрил недоверчиво фыркнул, и Кэрол поспешила его убедить. — Почему ты так? Я говорю правду! Мой отец уважал людей не за достаток, а за желание работать и чего-то достичь. Ты, наверное, не знаешь, но он и сам поднялся с низов. Когда они с мамой познакомились, он был никем, в буквальном смысле этого слова. Работал, где мог, не чураясь даже вывоза мусора. И всегда имел мечту заниматься добычей мрамора. Они с мамой много лет ущемляли себя во всем и работали не покладая рук, пока не заработали стартовый капитал. Он открыл своё дело и оно оказалось удачным. Но все эти деньги были им действительно заработаны. Ценой здоровья, ценой моей мамы. Ведь, возможно, это с ней случилось именно потому, что они так сильно тянули с ребёнком. Мама родила меня совсем немолодая и умерла. И отец не дожил до внуков. Но он воспитал меня с верой в людей и в то, что при желании можно добиться всего, чего ты захочешь. Ведь у каждого человека есть какая-то мечта. У тебя наверняка есть тоже? Ты говорил что-то об охотничьем магазине? — У нас тут был один, не на нашей улице, но недалеко, — неожиданно признался Дэрил, осушивший бутылку пива несколькими глотками. Он откинулся на спинку кресла напротив, вытянул ноги и поднял вверх глаза, словно погружаясь в мечты. — Мистер Хопкинс никогда меня не прогонял, хоть и знал, что бабок у меня нет. Учил мастерить все, что можно, своими руками, чтобы не надо было покупать, разрешал все смотреть и даже пробовать. Научил, короче, меня всему, что знал. Всегда говорил, мол, почему, Дэрил, не ты мой сын, его дети вообще его делом не увлекались. Как он умер, сразу распродали его лавку и продали помещение под кондитерскую. А сейчас оно вообще пустое стоит. — Ну вот, я верю, что однажды ты сможешь… Дэрил перебил Кэрол невежливым смехом. — Что смогу? Накопить на помещение? На кучу товара? А потом ещё и не прогореть? — Ты же даже не пробовал. — Пробовал. Уже пару лет пробую. То батя нычку мою найдёт и все заберет, то Мэрл в очередной раз вляпается и приходится помогать — и я, блин, снова на нуле. Да и все равно суммы смешные были. — Но теперь ведь… — Кэрол замялась, понимая, что удачей смерть отца и судимость брата сложно назвать. — Теперь ты один и у тебя есть шанс. Ты ходил к Хершелу Грину? Кивнув, Дэрил тут же пожал плечами. — Ходил, через день ещё с одним чуваком теперь работаю. Грин взял нас обоих на испытательный срок. Походу, выбирает, кто ему больше понравится. — Если хорошо работать… Он снова её перебил. — Я пашу, как вол. Но не умею всего этого, что надо, блин, людям. Потрындеть там, подмазаться, за жизнь обсудить, лыбу давить с утра до вечера. — Ну почему о жизни не умеешь? Вот со мной уже не в первый раз очень мило общаешься, — улыбнулась Кэрол. Её улыбка медленно стерлась с лица, когда она увидела, как посмотрел на неё Дэрил. На неё так смотрели далеко не в первый раз, вот только сама она впервые ощущала, как от чужого взгляда по телу разливается тепло. — С тобой оно как-то… само собой, — пробормотал Дэрил, отводя глаза и поднимаясь. Бутылку он оставил прямо на полу у кресла. — Давай провожу, тебе домой пора, темнеет уже, у нас тут реально не лучший район разгуливать среди ночи. — А на байке покатаешь? — вдруг спросила Кэрол. И сама себе удивилась. Казалось, ещё неделю назад ей подобное бы и в голову не пришло. А тут вот… Этот парень действовал на неё как-то странно. Так, что ей вдруг отчаянно захотелось набраться всех тех впечатлений, которые она не успела взять от жизни в своё время. Ей хотелось снова пить пиво, ей хотелось попросить у Дэрила сигарету, ей хотелось ехать на байке, наплевав на сломанную руку. Ей хотелось жить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.