***
Парная аппарация по указанным в приглашении координатам прошла легко. Они оказались перед огромным особняком, исполненным в стиле французского ренессанса. Первый этаж дома был опоясан длинным рядом колонн, между которыми располагались французские окна. Окна второго этажа были украшены аркадами с тонкой резьбой. Особняк поразил не привыкшего к подобным приёмам Гарри своей роскошью, изяществом и обилием причудливо расположенного освещения самых разнообразных оттенков. Прогуливаясь с бокалом шампанского, прихваченного для храбрости, по сверкающим золотой отделкой залам, Гарри выглядывал хозяина вечера. На ехидные вопросы Марка, как же он будет привлекать к себе внимание пресыщенного аристократа, он только отмахивался, больше переживая из-за магической защиты. Бесконечные знакомства, пожимания рук, пустые комплименты дамам, обвешанным дорогими сверкающими драгоценностями, но с пустыми холодными глазами. Попытки поддержать беседу о финансовом рынке вызывали у Гарри желание сбежать. А когда сопровождающий его Марк куда-то исчез, встретив одного из своих многочисленных знакомых, он извинился перед своими собеседниками и начал выбираться из толпы. Желая отдохнуть от душного запаха духов и непрекращающегося гула праздных разговоров Поттер вышел на террасу, прислонился к колонне, откидывая голову назад и жадно вдыхая влажный вечерний воздух, облизывая пересохшие губы. Тогда у него все получилось случайно. Уже позже он научился использовать своё тело для привлечения необходимых ему людей, заманивая их в сети страсти и похоти. В тот вечер он не осознавал насколько сексуально выглядели его влажные полные губы и полуприкрытые густыми ресницами яркие зеленые глаза. В тот вечер он был удивлён, когда услышал приглушенный вздох и хриплое: «Скучаете?» Гарри вздрогнул и обернулся к застывшему в тени высокому человеку в тёмном костюме. - Простите, сэр, я вас не заметил. Не хотел помешать вашему отдыху. – Общаться с незнакомцем не было никакого желания. – Я сейчас уйду. - О, нет! Боюсь, что я не могу позволить такому обаятельному гостю скучать! – Когда мужчина вошёл в круг света, падающего от окна, Гарри смог рассмотреть его карие глаза, тонкие черты лица, короткий ежик чёрных волос и крупные губы, растянутые в предвкушающей улыбке. Сердце ёкнуло, именно этого человека он безуспешно искал весь вечер. – Хороший хозяин должен заботиться обо всех своих гостях. Что я могу вам предложить? Губ Гарри коснулось сладковатое дыхание мужчины, заставив отстраниться, по спине прошлась затянутая в перчатку рука, мягко направляя прочь от входа в особняк – вглубь сада, где располагалась скрытая от глаз беседка. Мелькнула мысль о возможной ловушке, но пропала, как только избавившиеся от перчаток руки хозяина дома пробрались Гарри под рубашку, скользя по тёплой коже и посылая россыпь мурашек. - Милый мальчик, - шептал мужчина, - хороший, послушный, отзывчивый. Покажи мне, как тебе хорошо. В первый момент у Гарри закружилась голова, желание накатило удушливой волной. Разрыв с Марком произошёл довольно давно, а частые задания не оставляли времени для отношений. Впечатления от прижимающегося к нему сильного тела напомнили ему о Северусе. Марк был ниже Гарри, объятия с ним не приносили того невероятного чувства защищенности, когда смотришь на мир из-за плеча партнёра. Но не соответствие плотного, слегка обрюзгшего тела мужчины бережно хранящимся воспоминаниям о гибком, тонком теле Снейпа заставило оттолкнуть ошалевшего от такого поворота мужчину. - Показываешь зубки, котёнок? Так даже интереснее… От насмешливого тона или от раздражающей уверенности говорившего в собственном превосходстве Гарри захлестнула горячая волна ярости. В голове как будто щёлкнуло и мысли приобрели кристальную ясность. Он пришёл сюда за ответами, он получит их любым способом. - Котёнок, говоришь? – в голосе прорезалась сталь. - Может быть, лев? С этими словами Гарри накинулся замешкавшегося на секунду мужчину к стене, жёстко фиксируя его руки и впиваясь в губы, подчиняя чужой рот себе. Сломив сопротивление и вырвав первый вибрирующий стон, он спустился на горло, оставляя на бледной коже яркую метку. Распоров ткань рубашки и пиджака безупречно направленным Секо, Гарри несколько раз провёл по открывшейся коже ногтями, оставляя бледно-розовые дорожки. Его партнёр совсем потерял голову от ощущений, постоянно потираясь пахом о бедра насмешливо улыбающегося Поттера. Хотя член был как каменный, голова у Гарри оставалась холодной. Несмотря на то, что он и собирался сполна получить удовольствие от так неосмотрительно предложенного ему тела, всеми его действиями руководил трезвый расчёт. Опрокинув мужчину животом на стол, попутно избавляя того от остатков одежды, он коснулся входа в распластанное под ним тело, вызывая нервную дрожь. - Я думаю, тебе должно быть интересно, что испытывают под тобой твои «котята». Я покажу тебе, - прошептал Гарри, обдавая ухо мужчины тяжёлым дыханием, резко вводя внутрь сразу два пальца, заставляя партнёра скулить и дергаться. – Вижу, в тебе нет исследовательской жилки. Поттеру редко приходилось быть сверху, хоть Марк и потратил некоторое время обучая его премудростям поиска простаты, однако, захватившее его злое вдохновение обострило интуицию, и он с легкостью нашёл искомый бугорок, выбивая из партнера совсем уж дикие стоны. - Скорее! – кричал мужчина, задыхаясь от обилия эмоций, от забытого саднящего чувства растяжения мышц и острого удовольствия от стимуляции простаты, заставляющего раздвигать ноги и похабно выгибаться, надеясь, что мучитель сжалится и наконец заполнит его. – Скорее! Мордред тебя раздери! Расстегнув брюки, Гарри, за неимением лучшего, смазал член слюной и резко вошёл, ощущая, как опьяняла его власть над чужим телом, как выгибался мужчина под ним, стараясь избежать болезненного проникновения, и как он начал стонать, стоило лишь Гарри надавить на поясницу, заставляя раскрыться сильнее, заставляя испытывать постыдное, удушающее наслаждение, щедро замешанное на боли. Забившись в оргазме после нескольких глубоких толчков, мужчина плотно сжал потемневший от притока крови член Гарри, принося невероятное удовольствие. На мгновение молодой человек потерял ориентацию в пространстве, переживая отголоски собственного оргазма. Но уже в следующее мгновение он потянулся за палочкой, готовый применить хоть непростительные заклятия, чтобы вынудить выдать информацию. - Некоторое время назад ты украл стабилизатор магии из британского Министерства Магии, - начал Гарри, с удовольствием вжимая острый кончик палочки в ямочку между ключицами находящегося в прострации партнера. – Ты попросил об услуге неких «вольных художников», один из которых сероглазый блондин. Как я могу связаться с ними? Отвечай! - Что? Я не понимаю… - Мне нужно знать где они. Блондин и его шайка! – Поттер начал терять терпение и вдавил палочку сильнее: выступила кровь. – Говори! - Леонардо привёз мне подарок из Англии, - хозяин дома пришёл в себя. В его взгляде, направленном на собеседника, снова загорелись огоньки похоти. – Он любит радовать меня хорошими игрушками. Если я скажу тебе, где Лео проводит время между операциями, что мне за это будет? Гарри с отвращением посмотрел на то, как, лежащий на столе, полуголый мужчина облизывал пухлые губы и раздвигал ноги, намекая что хотел бы получить. - Я не убью тебя, если ты расскажешь, - прорычал он в ответ, наотмашь ударяя мужчину по лицу раскрытой ладонью . - О, львёнок доказал, что у него есть зубы и когти, но есть ли у него мозги? Лео сожрёт тебя с потрохами, предварительно наигравшись с тобой и всеми, кто тебе дорог. Разбитая губа и будущий синяк под глазом не испортили настроения хозяина дома, у него даже появилась мысль отправить мальчишку к своему компаньону и посмотреть чья возьмёт. Прекрасная мысль! - Лео любит проводить время в Паси-Сюр-Эр. Спросишь месье Барранде в магическом квартале, тебе укажут путь. Некоторое время Гарри вглядывался в сияющие весельем глаза, а затем резко оттолкнулся от стола и принялся застегивать брюки. На пороге он обернулся. - Если ты соврал мне, я вернусь. Не думай, что твоя защита сможет остановить меня. Мужчина послал ему воздушный поцелуй, язвительно ухмыляясь. *Конец ретроспективы* Поттер лениво потягивался, предварительно набросив Сомниум на лежащего с ним в постели мужчину. Ему хотелось продлить время, когда он мог безболезненно перебирать в памяти не самые приятные события, хотелось предаться воспоминаниям в тишине, не омрачая момент пустыми разговорами. Несомненно, "общение" со сладострастным хозяином роскошного особняка подарило ему бесценный опыт, заставив по-другому взглянуть на секс. Отточив своё мастерство любовника, Гарри научился с первого взгляда определять, чего от него ждёт партнер, в чём нуждается: в нежности и преклонении или жёстком доминировании. Такие умения не раз пригождались ему в работе и во время отдыха, принося удовлетворение телу, теща самолюбие, даря уверенность. Не сказать, что Гарри всегда прибегал именно к обольщению, чтобы добиться своего, чаще он шёл по пути силы. Именно так он поступил с Леонардо Барранде, приготовив жуткому блондину жуткое наказание. *Начало ретроспетивы* Проникнуть в хорошо охраняемый дом блондина оказалось достаточно сложно, но Гарри справился, правильно подгадав момент, когда большая часть помощников соперника отсутствовала. Остальных он обезвредил сам, кого-то с помощью артефакта, насылающего сон, купленного в незаконно торгующей тёмными артефактами лавке, кого-то с помощью Ступефая и удара по голове. Месье Барранде изволил почивать и до последнего не знал о нападении, что позволило Гарри углубить его сон чарами, а затем тщательно связать и наложить то же самое заклинание связывания магии, которое использовал блондин при предыдущем столкновении. От резкого удара голова Леонардо запрокинулась, но в себя он не пришёл. Тогда хмыкнувший Гарри вылил на него бутылку вина, обнаруженную в баре кабинета, в котором Поттер планировал провести допрос пойманного преступника. Слабый стон, вырвавшийся из горла связанного мужчины, вынудил Гарри отойти от своего пленника на безопасное расстояние и сосредоточиться. Тот был опасен даже связанным и отрезанным от магии, не стоило его недооценивать. - Мистер Поттер? – стекающее по волосам вино заставило мужчину поморщиться, но его речь была безупречно вежливой. – Какая приятная неожиданность! Признаться, я ждал вас раньше. - Есть два вида неожиданности, - холодно улыбнулся Поттер, - когда тебя еще не ждут и когда тебя уже не ждут&… - Я заинтригован, мистер Поттер. Всего год прошёл с нашей прошлой встречи, а вы так изменились. Но скажу вам по секрету, - Леонардо подался к собеседнику, насколько позволяли верёвки, - мне нравится. Я сразу понял, что из вас может выйти толк, если вы выкинете из головы всякие глупости вроде сострадания. То, что вы сделали с моим другом, чтобы получить информацию обо мне, превзошло мои ожидания. В его взгляде было столько предвкушения, что на мгновение Гарри стало страшно: сидевший перед ним мужчина был необратимо сумасшедшим. – Что вы будете делать со мной, мистер Поттер? Резать меня? Заставите смотреть, как режете моих людей? Я могу облегчить вам задачу и назвать имена тех, кому я особо благоволю… Не хотите? Боюсь, что простая Авада Кедавра меня разочарует. Вы ведь не разочаруете меня? Гарри помолчал, глядя на раздувающиеся ноздри, на лихорадочно горящие глаза, на ёрзающее в нетерпении тело, и поднял палочку. - Что же ты, Гарри, - блондин скривился от недовольства и перешёл на ты, - ты испортишь всё удовольствие своим Непростительным заклинанием. Давай развлечёмся! Мы же не чужие люди. - Я помню твои слова про пролитую кровь, - на Гарри навалилась усталость, кураж и азарт, которые помогали ему идти к цели, пропали, тянуть дальше не было смысла. – Империо! – почти нежно прошептал он, наводя палочку на побледневшего мужчину. – Сейчас я дам тебе порт-ключ, он перенесёт тебя в Министерство Магии Британии, там ты признаешься во всех совершённых преступлениях и позволишь себя судить. Ты не будешь пытаться сбежать, и ты никому никогда не скажешь, что видел меня сегодня. Пристально глядя в полные ярости серые глаза, Поттер надел на голову мужчины розовый ободок с бантиком. *Конец ретроспективы* Пока Гарри пребывал во власти прошлого, солнце поднялось выше, и теперь его луч грел лежащему мужчине щеку. Улыбнувшись и звонко чихнув, он перевернулся на живот, прячась от света, от вида из окна, который вызывал неясную грусть. Именно в Париже он был, когда отвращение к себе и тоска по Северусу затопили с головой, и он напился до беспамятства и галлюцинаций. Ведь не мог же тот незнакомец существовать на самом деле? *Начало ретроспективы* - Нельзя всю жизнь быть чем-то одним. Я бы не назвал такое поведение глупым или скучным, скорее возмутительно нелепым, вопиюще диким, чудовищно неразумным. Жаль, что мало кто понимает, как все устроено, - мужчина развернулся, укоризненно качая головой, и пошёл в сторону базилики Сакре-Кер, удаляясь от Мулен-Руж, из которого Гарри вывалился на улицу вместе с шумной компанией молодых людей. Он оторопело смотрел вслед странному мужчине, а затем, рывком выплыв из алкогольного дурмана, устремился за незнакомцем. - Подождите! Постойте, пожалуйста, сэр… Раз вы знаете как... Мужчина развернулся и посмотрел на Гарри круглыми жёлтыми глазами, напоминающими птичьи. - Скажите, что мне делать? Я любил… Люблю! Одного человека, но мы… - Вообще-то я не любитель вмешиваться. Каждый должен пережить все сам. Или не пережить, - словно про себя бормотал незнакомец. - Но, пожалуй, ты способен разнести на части весь свой мир… Стань кем-то другим, - громко сказал он. - И если тот, кем ты станешь, ещё будет нуждаться в твоём возлюбленном, то ты сможешь быть с ним. Если, конечно, ты всё ещё будешь о нем помнить. - Его невозможно забыть! Но откуда… Гарри не успел договорить, незнакомец внезапно пронзительно закричал и бросил в него ослепительно сверкнувший шар. Когда зрение Гарри восстановилось, оказалось, что он поймал хрустальный шарик с заключенной в него Эйфелевой башней – нелепый сувенир, продававшийся на каждом углу. Странный мужчина исчез. *Конец ретроспективы* Прошло уже два года после той встречи, которая то ли была, то ли нет. Нелепый шар наутро нашелся в кармане, порождая сомнения в собственной адекватности. Но несмотря ни на что, он бережно хранил блестящий сувенир, веря, что когда-нибудь тот принесёт ему удачу. Именно об удаче он решил написать Северусу, заодно включив в письмо пространное описание раннего парижского утра. Ещё недавно спящий любовник засопел и подкатился к Гарри под бок, закидывая ногу ему на бедро. - Уже проснулся, милый? - протянул молодой человек, скользя пальчиками по животу Поттера. – Чем мне порадовать тебя с утра? Пальцы сменили губы, наклоняясь к паху Гарри, он задел головой письмо Северусу. - Совсем сдурел? – возмущённо прокричал он с пола, куда его отправил резкий толчок. Гарри встал с постели, не обращая внимания на крики обиженного любовника. Ему было плевать на любые претензии, ведь сегодня пришлют Патронуса с описанием следующего задания, и больше он сидящего на полу молодого человека не увидит. Однако, если тот не заткнётся, то может получить что-то похуже лёгкого толчка. - Кому ты все время пишешь? Ты на этих письмах повернут, как идиот! Только прилетит сова – сразу с катушек слетаешь! – не подозревающий об опасности молодой человек продолжал кричать. – Неужели он настолько лучше меня? Гарри молниеносно оказался рядом с уже бывшим любовником, бросив так и не надетую футболку, и схватил того за волосы, заставив посмотреть на себя. - Не смей говорить о нём! – прошипел он, пронзая ледяным взглядом. – Лучше вообще замолчи и выметайся! Отпустив испугавшегося мужчину, Гарри продолжил собираться, не обращая внимания на возмущенное бормотание. Его прервало появление Патронуса. - Наша Организация собирается заключить крупную сделку с информационным концерном. Для подписания окончательного договора нам требуется присутствие надёжного человека, способного отследить вредоносные действия со стороны конкурентов и будущих партнеров. Документацию с объяснениями вам пришлют по прибытии. Вы отправляетесь в Нью-Йорк.Часть 6
22 ноября 2017 г., 04:34
Глава 6.
Гарри Поттер лежал на кровати и, жмурясь от удовольствия, смотрел в окно, из которого открывался вид на Эйфелеву башню. Его очередной безымянный любовник отсыпался после бурной ночи. А Гарри писал Северусу очередное письмо о своем многолетнем путешествии.
Оглядываясь назад, он удивлялся, как всегда язвительный и нетерпимый к чужим слабостям Снейп выдержал десятки слезливых писем, которыми Гарри заваливал его в начале своего затянувшегося отпуска. Много времени понадобилось ему, чтобы понять что имел ввиду Снейп, когда говорил о том, что в путешествиях не помнишь о боли, оставленной дома.
Прошло уже пять лет с тех пор, как он купил билет на паром до материка, как стоял на носу и смотрел только вперед, опасаясь, что, бросив единственный взгляд назад, он бы не выдержал и аппарировал обратно на Гриммо. Прощаясь с Гермионой и Роном, он утверждал, что уезжает ненадолго, только чтобы привести мысли в порядок. Но в глубине души знал, что никогда не вернется: мы никогда не можем вернуться назад, вместо нас всегда возвращается кто-то другой.
Гарри усмехнулся, вспоминая, как прибыл в Кале, как стоял посреди Оружейной площади в толпе туристов, пытаясь не потеряться и не потерять себя. Не преуспел ни в том, ни в другом, потому что следующий десяток городов он совсем не запомнил. Следуя инструкции, выданной ему Снейпом, он ходил по улицам, не поднимая головы и слушая только звук своих шагов. Пришёл в себя он только в Праге. Стоя на берегу Влтавы, он с удивлением смотрел на ярко-жёлтых, сияющих пингвинов. Несуразный, вызывающий недоумение сюжет сумел пробиться сквозь броню его отчуждённости. Именно в Праге он встретил Марка, который вернул ему вкус к жизни. Больше трёх месяцев понадобилось Гарри, чтобы разобраться, что эмоциональный, легкомысленный, слегка безумный и бесконечно ненасытный в постели изящный кареглазый шатен не так прост и, как ни обидно было это осознавать, встретился ему не случайно.
Еще год назад мысли о Марке вызывали боль и гнев, теперь Гарри думал о бывшем любовнике, который чуть не занял в его сердце место Северуса, равнодушно. Он вспомнил, как обдумывал план по выведению легкомысленного красавчика на чистую воду. Насколько простым он был в исполнении, настолько сложно было влюбленному Гарри поверить, что все слова, взгляды, прикосновения - были ложью, преследующей определенные цели.
*Начало ретроспективы*
Гарри ждал, пока Марк, любивший поспать до полудня, выползет наконец из своего тёплого кокона. Ждал за накрытым для завтрака столом. Такая забота не должна была насторожить шатена, он часто говорил, что Гарри стал бы идеальным мужем, несмотря на свои приступы плохого настроения и некоторую холодность.
- Доброе утро, - Марк, сонно потирая глаза, плюхнулся на соседний стул и потянулся за кофе.
- Доброе, - улыбнулся Гарри и вернулся к чтению газеты, которой прикрывался от возможных взглядов.
Газета позволила скрыть не только выражение лица, но и палочку. Хорошо, что он не раскрывал перед Марком свои способности к невербальной магии. Разоружив, не ожидавшего такого поворота, противника коронным Экспеллиармусом и обезвредив Петрификусом, Гарри усадил его на стул, отобрав палочку, и приступил к допросу, поминая добрым словом Снейпа, который вбил в его голову свойства и метод приготовления Веритасерума.
- Гарри? Что все это значит? – шатен насмешливо смотрел на своего визави. – Тебе захотелось ролевых игр?
- Пей, - Поттер навел палочку на Марка, - или мне придётся заставить тебя.
- Какой суровый мальчик! Что здесь? – он принюхался. – Веритасерум. Ну что ж… - демонстративно сделав несколько больших глотков, Марк отставил чашку и закинул ногу на ногу, глядя на поджавшего губы Поттера. – Спрашивай.
- На кого ты работаешь?
- Как скучно и предсказуемо, - скривил губы Марк. – Чуть что сразу о работе! Неудивительно, что у тебя никого не было до встречи со мной. Неужели тебе не интересны мои чувства к тебе? – надутые в притворной обиде губы, кокетливый взгляд из-под ресниц. - Нет? Ладно. Я работаю на, скажем так, некую Организацию, которая чрезвычайно заинтересована в молодых перспективных магах. Заинтригован?
- И зачем я понадобился этой, как ты говоришь, Организации? – Гарри был настроен скептически. – У неё есть на примете Тёмный лорд, которого необходимо немедленно убить? Потому что больше я ничего не умею.
- Не скромничай, Поттер, – жёсткая усмешка и жуткий холодный взгляд Марка, сбросившего маску недалёкого красавчика, пробрал Гарри до костей. – У тебя масса достоинств: прошёл войну и подготовку в аврорате, имеешь опыт ведения партизанской войны и организованных диверсий, сильный маг, преуспевший в тёмной магии и ЗОТИ, а главное – весьма популярный, как в своей стране, так и за рубежом, - перечисленный список достоинств выглядел впечатляющим, Гарри никогда не задумывался о себе в таком ключе. - Тебе бы манеры подправить и прическу, - протянул Марк, окидывая сидящего перед ним ехидным взглядом. - Будешь идеальным кандидатом в «секретные агенты».
- Передай своим нанимателям, что я отказываюсь.
Разговор показался Поттеру законченным, менять решение он не собирался.
- Постой! – подался вперед шатен. - Ты даже не выслушаешь наше предложение?
- Нет. Провалил ты задание, - Гарри вернул ему ехидную улыбку. - Не сумел завлечь меня настолько, чтобы я ради твоих прекрасных глаз полез в какое-нибудь пекло.
- Может быть, согласишься ради моей прекрасной задницы? Нет? – видя, что Гарри не обращает внимания на его заигрывания, он стал серьёзен. – А ещё у меня есть информация о некоем стабилизаторе магии, которая может тебя заинтересовать.
Марк засмеялся, почувствовав острый кончик палочки, упершийся ему в горло, он знал, что победил, что теперь мальчик-который-выжил сделал бы что угодно. И начал излагать условия на которых расскажет всё, что знает: Гарри предстояло открыть одну запертую хитрым тёмным проклятием дверь.
Поттер прекрасно понимал, что если он согласится – обратной дороги не будет, его не отпустят просто так, но и отказаться не мог, незавершённое дело не давало ему покоя.
*Конец ретроспективы*
Иногда Гарри жалел, что сразу не рассказал Северусу, что с ним случилось. Возможно, двойной шпион с большим стажем смог бы подсказать, что делать. Но вот уже пять лет в своих письмах он лишь описывал свои путешествия: яркие моменты, красоты природы, необычных людей, с которыми встречался, традиции народов, показавшиеся ему чудными или дикими, некоторые экзотические заклинания и магические практики, которые он с удовольствием изучал при каждой возможности. Письма Снейпу были его отдушиной, его возможностью ненадолго снова стать восторженным мальчиком, который впервые попал в волшебный мир. Именно таким знал его Снейп, именно таким он хотел быть для Северуса, чувствуя, что с каждым заданием, с каждым тёмным заклятием, с каждым убийством в нём остается всё меньше от того Гарри. Но со временем происходящие изменения перестали его волновать.
*Начало ретроспективы*
Выполнив своё первое задание, Гарри получил сведения о человеке, для которого шантажом был добыт артефакт из Министерства Магии Британии. Он прекрасно понимал, что к тому, кто может себе позволить нанять профессионалов, подобных кровожадному блондину, явно не следует являться не подготовленным.
Однако, его наниматели были заинтересованы в продолжении сотрудничества, и в один прекрасный день вместе с очередным заданием Поттер получил подробный план загородного дома владельца артефакта с указанием всех уровней магической защиты и приглашение на две персоны на светский раут, который должен был состояться в интересующем его доме через две недели.
Примечательным было то, что задание для Гарри заключалось в том, чтобы завести как можно больше связей в среде французских аристократов, а между делом он мог бы выяснить интересующую его информацию.
Надевая парадную мантию, Поттер раз за разом прокручивал в голове намеченный план. Ему нужно было любой ценой остаться с хозяином дома наедине, но как отвлечь внимание остальных гостей не имел понятия. Бесплодные размышления были прерваны стуком в дверь.
- Привет, - вошедший шатен сразу же взялся за узел галстука, над которым Гарри мучился последние полчаса. – Вижу, что не зря зашёл, так и знал, что тебе понадобится помощь.
- Зачем ты здесь? Я не звал тебя.
- Пойду с тобой в гнездо гламура и интриг, - Марк снова надел на себя маску обаятельного разгильдяя. - Без меня ты там со своей прямолинейностью пропадёшь.
Примечания:
& - Вера Камша "От войны до войны"