ID работы: 6026374

Северный всадник

Джен
R
Завершён
227
автор
Размер:
63 страницы, 9 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
227 Нравится 73 Отзывы 88 В сборник Скачать

Джон II

Настройки текста
      Моряки были очень подозрительными.Но лучше бы это были пираты или контрабандисты, как позже думал Джон.Он невольно стал свидетелем разговора капитана, неприятного тирошийца с раскрашенной бородой и его помощника, верткого молодого лиссинейца с пепельными волосами.       Сам Джон дремал, зато его лютоволк, Призрак, околачивавшийся около камбуза бодрствовал и непонятным для Джона образом оруженосец видел и слышал глазами волка.Говорили о непонятных делах, похоже связанных с нарушением закона…и почему-то о Камне и поганых яйцах.        — Не надо было ввязываться в это дело, -ворчал капитан с тяжёлым тирошийским акцентом, смешно тряся при этом бородой. — Пусть этот пентошийский кит нашёл бы других идиотов, кто полезет на Камень, в гости к оленю.Может, он и средний брат, но самый хитрый и опасный.Особенно, для таких как мы, честных мореходов…       Расфранченный лиссинеец звонко расхохотался и заметил, что капитан может обманывать кого угодно, но не его.Толстяк знал, к кому обратиться, а они заслужили такую репутацию, что честными людьми могут лишь с друзьями.Иначе разорятся или лишается свободы, а то и головы.Им не первой рисковать.        — Тебе легко говорить, ты молод, холост и веришь в удачу, а я стар и обременен семьей, — сердито проговорил капитан. — Да, эти поганые яйца стоят дорого, очень дорого, но безопаснее спереть их из-под драконихи, чем лезть на остров сейчас.Проклятый олень будто специально притащился из столицы.       Лиссинеец опять засмеялся и объявил, что этот хмурый лорд так и не догадался, на каком богатстве он сидит.Просто дело немного усложняется, но им самим воровать яйца и не надо.Им просто надо забрать тех, кто принесёт их из тайника, а потом доставить в Пентос.        — Не будь ты такой отличный штурман, я бы назвал тебя самодовольным идиотом, -капитан закашлялся.-А зачем, скажи на милость, ты взял пассажиров? Нашёл время, ради пары золотых брать на борт северных рыцарей со свитой, лошадьми и живым волка.        — Высадим их на берег у Шепотов, они и не настаивали, чтобы мы довезли их в столицу, — отмахнулся лиссинеец, как оказалось, штурман.И они заплатили побольше пары золотых.С такими пассажирами как сиры Мандерли и Локк мы выглядим куда приличнее.А в Шепотах мы избавимся от этих дурней.        — Уже решил? — капитан нахмурился и огладил свою бороду.-Тебе кровь лить, как воду, Саатос, но не лучше ли ссадить их в другом месте?        — И делать лишний крюк? — штурман был явно удивлён. — Мы и так запаздываем, если мы провозимся, то или наши добытчики струсят или их поймает эта ушастая лисица…а может и эта пронырливая луковица.А после того, что северяне увидят в Шепотах, отпускать их будет уже нельзя…        — А этот волчара сидит и слушает, совсем как человек, — капитан повернулся к Призраку и посмотрел ему в глаза.Джону не понравился взгляд капитана, жёсткий и холодный, как у выловленного из моря осьминога.Джон резко проснулся.       Он бы принял это за сон, но один из моряков предупредил его, чтобы он держал своего волка подальше от камбуза и от капитана.Матрос ещё что-то пробормотал на незнакомом Джону языке, похожем на валирийский, несколько фраз на котором стараниями мейстера Теомора Джон обучился.       Матрос собирался уйти, но напоследок передал, что капитан не любит, когда собаки смотрят ему в глаза.Джон заметил, что Призрак волк, на что моряк буркнул: «Волк, собака, какая разница…сир. Нехорошо, когда животное смотрит на человека и не отводит взгляд.»       Джон подумал, что он ещё не сир, но не стал поправлять.Зато предположил, что виденое глазами лютоволка не было сном.Или не совсем сном.Кое-что он читал о таком, но думал, что это досужие байки.В книге «Дозорные на Стене» кое-что говорилось о варгах, людях, способных видеть глазами волков.       Книга содержала немало нелепых легенд, но мейстер Теомор говорил, что оборотни до сих пор есть среди одичалых, что Джону подтвердил дядя Бенджен.Он упомянул нескольких, среди которых был соратник Манса-Налетчика Варамир Шестишкурый, у которого было целых шесть зверей.        — Среди оборотней есть варги, это те, кто может видеть глазами волков и управлять ими, — однажды сказал Джону дядя.Опасные люди, эти оборотни, их боятся и сами одичалые, боятся и уважают.Они могут разведать что-то, будучи в шкуре своего зверя, а если это птица… Сущее проклятье для разведчиков.       Джон вспоминал, что когда-либо слышал о оборотнях, но лезла всякая чепуха вроде возможности становиться зверем и том, что оборотень может погибнуть лишь от серебряного оружия.Первое Джон решил пока не пробовать, а второго надеялся избежать. Он припомнил историю Гавена Серого Волка и вздрогнул.       «Когда-то мои предки истребили оборотней Севера, а теперь…неужели я сам стал оборотенем?       Он отогнал от себя лишние мысли и решил рассказать о разговоре сиру Венделлу.Тот сидел за столом в каюте, разговаривая о турниреив Ланниспорте с сиром Доннелом Локком, отправившимся вместе с ними в столицу.Выслушав рассказ Джона, сир Венделл нахмурился, отчего стал похож на задумчивого моржа.        — Полагаю, нам нужно быть настороже, но не предпринимать действий до того, как подойдем к Расколотой Клешне, — задумчиво сказал сир Венделл. — До этого они нас трогать не будут…но и приставать к берегу у Шепотов нам не нужно.Их ждут там, так что сразиться надо будет, пока корабль ещё в море.        — Сколько тут моряков? — спросил сир Доннел Локк, который во время речи сира Венделла нервно барабанил пальцами по столу.        — Шестьдесят человек, — ответил Джон. — Не знаю, как у них с доспехами, но есть дюжина моряков, которые постоянно на палубе и у них есть мечи, топоры и арбалеты.На случай нападения пиратов…        — Ворон ворону глаз не выклюет, — проворчал сир Локк. — У меня пятеро, да ещё у тебе, Венделл, дюжина.Конечно, в броне драться посподручнее, но не многовато ли их?       -Многовато, -согласился сир Венделл, чему-то улыбаясь.-Но мне не хочется праздновать труса перед какими-то контрабандистами.Пусть нам помогут старые и новые боги, ибо это будет бой честных воинов с презренными преступниками.Но капитана и его помощника надо бы взять живыми.       Сир Локк покачал головой и спросил: «А что это за Камень и яйца, ты не знаешь, случайно?»        — Схватим их и вызнаем, что зря гадать? — пожал плечами сир Венделл. — К Шепотам, по моим прикидкам, мы выйдем к завтра.Так что лучше приготовиться заранее.       Джон помогал сиру Венделлу облачаться в доспехи.Он застегнул надетый поверх стеганного поддоспешника посеребренный панцирь с черненными водорослями и закрепил латный воротник, сир Венделл крякнул, поправляя подшлемник и принял из рук Джона латные перчатки.        — Когда мы садились на корабль, я подозревал, что придётся натягивать броню до турнира, но ожидал, что буду сражаться с пиратами, а не с какими-то непонятными проходимцами, — сказал рыцарь, натягивая латные перчатки, пока Джон застегивал пояс с мечом и кинжалом.       Наконец, сир Венделл был полностью облачен в доспехи.В шлеме в виде головы бородатого морского владыки второй сын лорда Белой Гавани напоминал сделанную из стали и серебра статую свирепого водяного.Разве что вместо трезубца рыцарь вооружился мечом и щитом.       Джон уже облачился в доспехи с помощью Терри.В стальном сером панцире, вареной коже и кольчуге Джон почувствовал себя уверенно.На поясе висел его меч и трофейный кинжал.Все люди сиров Мандерли и Локка были готовы к бою и по команде сира Венделла они двинулись наверх.       Призрак, Джон и Терри, который в этот раз вместо арбалета вооружился боевой секирой, стояли на палубе, когда вахтенные застыли в шоке, увидев нескольких латников в цветах Мандерли.Часть северян атаковала кубрик, сир Венделл атаковал с лучшими бойцами каюту капитана.       Бой был свирепым, но коротким, на моряках не было доспехов и серьёзное сопротивление сумели оказать только капитан с помощником и часовые на палубе.Кроме четверых раненных, включая одного латника, получившего арбалетный болт в плечо, северяне потерь не понесли.       Джон боялся, что в итоге окажется, что он ошибался, но когда он по приказу сира Венделла зашёл в каюту, капитан, перемежая речь ругательствами на непонятных языках, проклинал день, когда взял таких пройдошистых северян на борт.       Сир Мандерли резко оборвал его и спросил:"А ваше дельце с яйцами на Камне, разве оно сулило вам что получше, чем крепкая пеньковая веревка или острый топор палача?»       До этого Джон считал, что выражение «бледный как смерть» чистой воды преувеличение, но после слов рыцаря тирошиец сначала посерел, а потом побелел.Синяя борода капитана после этого стала выглядеть на редкость нелепо.Тоже находившийся в каюте лиссинеец засмеялся, глядя на ужас тирошийца.        — На вашем месте я бы вел бы себя осмотрительнее, -недовольно заметил сир Венделл. — Итак, вы собирались похитить яйца с Камня…у кого красть хотели?       Тирошиец открыл было рот, но лиссиеец опередил: «Как у кого? У Станниса Баратеона.У него куча этих яиц и если бы этот умник стащил несколько, никто бы и не узнал.Прежде всего, потому что лорд Драконьего Камня понятия не имел, где они?»        — Вы издеваетесь? — сир Доннел обнажил кинжал, подошёл к жаровне и стал накаливать лезвие. — Какие ещё яйца лорда Драконьего Камня? Какая, Иные вас побери, кража? Сейчас ты заговоришь по-другому…       Лиссинеец страдальчески поморщился:"А вы не сообразили? Драконьи яйца.Знаете, были такие большие летающие ящерицы, которые откладывали яйца, на них ещё Таргариены летали…пока в Танце Драконов не угробили.Но запас яиц от тех драконов у Таргариенов был и немалый…»        — И тайник с ними на Драконьем Камне? — спросил сир Венделл.Лиссинеец нагло ухмыльнулся и изобразил почтительный поклон, что для привязанного к спинке стула человека скорее пародия, чем вежливость.        — Вы на редкость догадливы, сир Венделл, — сказал лиссинеец. — Может сообразите, почему я такой разговорчивый, а лорд Станнис так и не достал яйца из тайника? Они же очень дорого стоят, не говоря о том, что теперь они его собственность, как и весь остров.       Сир Венделл Мандерли стащил подшлемник и переводил взгляд с капитана на наглого лиссинейца.Наконец он хлопнул себя по лысине и гаркнул так, что Джон и сир Доннел чуть не подскочили, а тирошиец покрылся испариной:"Он не знает где тайник!»       Лиссинеец кивнул, а рыцарь продолжал:"Поэтому, когда кто-то решил украсть яйца и до него дошли слухи, он просто воспользовался этим…или кто-то из его людей на это пошёл?»        — Распорите мне сапог и там найдётся то, после чего мне не нужно будет представляться.У Шепотов нас ждут люди мастера над кораблями, так что капитан Синяя Борода там бы и остался, -помощник кивнул в сторону помертвевшего лиссинеца. — За ним уже столько всего накопилось, что хватит на целую тюрьму.        — Ты гнусная двуличная скотина, Ауран Уотерс, — прошипел тирошиец лиссинейцу. — Я был уверен, что ты и твой брат верные люди законного короля…        — Верно, — легко согласился Ауран. — А на Железном Троне сейчас сидит Роберт Баратеон.Где околачивается ваш чудом спасенный принц…или король, не важно.Этот пентошийский торгаш просто решил наложить руки на драконьи яица.Торговать драконьей костью и не мечтать о таком куше странно?       Тирошиец в ярости стал раскачивать стул, пытаясь подобраться к своему бывшему помощника, но латники сира Мандерли вцепились в стул и капитан, выдав длинную тираду на своём тирошийском диалекте, наверняка из отборных ругательств, утих.        — А как же тогда возвращение яиц законным владельцам? — просипел капитан, бешено вращая глазами.- Ты говорил, верные Таргариенам люди хранят секрет тайника и выдадут его лишь доверенным людям наследников короля…       Ауран цинично ухмыльнулся и заметил: «Вот в это я верю.Напыщенные дураки, которые спустя четырнадцать лет вбили в свои головы, что они были верны драконам до конца…возможно, они действительно, на свой манер были верны Таргариенам.Раз не выдали Станнису тайник.Но они кретины…»        — Почему, сир Ауран? — спросил сир Венделл.-Верность это хорошее качество…        — Но не вместе с глупостью, — ответил человек на службе Станниса Баратеона. -Почему они ждали четырнадцать лет, не пытаясь разыскать детей Эйриса и согласились отдать яйца доверенным людям пентошийского торгаша? А ведь за несколько таких яиц можно нанять немало хороших бойцов.       Джон подумал, что и в самом деле, верность у неведомых ему преданных Таргариенам людей на Драконьем Камне странная.Ни себе, ни другим.И зачем пентошийцу отдавать яйца Таргариенам? Если столько королей не смогли заставить яйца проклюнуться, почему это получится у них?       «В самом деле, скорее хитрый способ выманить у этих дурней хранилище сущего сокровища.»       Когда корабль прибыл в Шепоты, их встретили там вооруженные люди в плащах Баратеонов во главе бородатым рыцарем в зеленом, с черепахой на груди и рыцарем в годах, с простоватым лицом и русыми волосами и бородой проседью.На груди его красовался корабль с луковицей на парусах.       Ауран сдал тирошийца под надзор гвардейцев Баратеонов и спросил у рыцарей, оказавшимися сиром Эндрю Эстермонтом и сиром Давосом Сивортом о судьбе владельца этого притона, Дик Крэбб.       Сир Эстермонт мрачно заметил, что вероятно в седьмом пекле.И впервые за годы жизни в такой развалин, у Дика Крэбба будет помещение с тёплым очагом.        — Вот ваши деньги, доблестные сиры, — Ауран протянул сирам Венделлу и Доннелу мешочек с деньгами.-Вы сократили число негодяев на восемь человек и изрядно пополнили скамьи гребцов галей Королевского Флота…или ряды Ночного Дозора, если в прошлом у этих прохвостов будут более гнусные дела.       Сир Венделл замялся: «Но вы доставили нас в Шепоты, как и договаривались.И раз в Синюю Бороду ждала засада, то и наша заслуга невелика.Зачем вы нас взяли на борт, кстати?»        — Я помню вас со дня штурма Пайка, сир Венделл. Отказываться от возможности взять на борт ваших людей не хотелось.Да, я втерся в доверие к этому тирошийскому капитану, но на корабле моих людей было мало.Впрочем, доверенным лицом магистра был именно я…так что яйца достанутся нам без боя.Да забирайте ваши деньги!       С сомнением взяв мешочек, сир Венделл спросил:"Дозвольте узнать благородное имя вашего отца, сир Ауран.Я кажется догадался, как называется его дом, раз вы человек Станниса и сумели войти в доверие к…прошу прощения, доблестный сир, я не желал вас обидеть»       На лице Аурана мелькнула снисходительная улыбка: «Предпочту сделать вид, что не понял вас.Моего отца звали лорд Люцерис Веларион…ну, а мой старший брат Монфорд Веларион, лорд Высокого Прилива и владетель Дрифтмарка.»       Северяне приняли предложение сира Эндрю отправиться на Драконий Камень и сесть там на подходящий корабль.Рыцарь из дома Эстермонтов пообещал, что сам позаботится о корабле.Тирошийская посудина должна была достаться мастеру над кораблями и ему решать судьбу конфискованного корабля.       Но сначала посулина под командованием сира Аурана Уотерса отправилась к Драконьему Камню, чтобы забрать у таинственных хранителей драконьи яйца.Северяне попрощались с Дрифтмаркским Бастардом уже на острове, принадлежащем грозному мастеру над кораблями.       К великому сожалению Джона, на встречу Ауран его не взял, да и зачем бы? Но все же одно драконье яйцо Джон увидел и даже поддержал в руках.Оно было с человеческую голову, тяжёлое, будто каменное и покрытое множеством маленьких чешуек, яйцо было белое, с зелеными прожилками.        — Насмотрелся? — спросил Ауран, забирая у Джона яйцо. — Лорд Станнис щедр, когда награждает верных людей и суров, когда карает.Доброе дело не скроет дурного, но и дурное не скроет доброго.Если продать это яйцо, то можно выручить хорошие деньги.Или не продавать?       Джон посмотрел на драконье яйцо и задался вопросом, продал бы он такое редкостное сокровище, окажись он его владельцем или у него не хватило бы духа.       Браавосский корабль, на котором северяне прибыли на Дрифтмарк, был больше корабля незадачливого капитана Синей Бороды.Как его звали, сир Венделл не знал, впрочем, сир Ауран заметил, что знает пять «имён» этого типа и ни одно не является настоящим.       Сир Мандерли, смеясь пересказывал за обедом шутку Аурана Уотерса, что этого человека запросто могут звать Якен Х’гар и родом он из Лората.А отправка в темницу Красного Замка могла быть для него не наказанием, а как раз целью.        — Зачем ввязываться в проигрышное дело ради того, чтобы тебя посадили в тюрьму, сир Венделл? — спросил рыцаря Джон.Они и люди сира Локка остановились на ночь на постоялом дворе в городе-порте Халл, что на Дрифтмарке.        — Вероятно, чтобы в нужный момент оказаться в нужном месте, — откликнулся рыцарь. — Но скорее всего, Синяя Борода исчерпал свою удачу и Неведомый его побери, Джон, чем забивать голову пойманными контрабандистами, лучше порадуйся, что завтра мы отплывем с Дрифтмарка в Королевскую Гавань.       Сир Венделл улыбнулся чему-то своему и сказал: «В Королевской Гавани почти пятьсот тысяч жителей, может и меньше, но из городов Вестероса лишь Старомест может сравниться со столицей. Хотя людей там поменьше.Столица самый большой, богатый, вонючий и грязный город западнее Узкого моря.»       Сир Доннел засмеялся, глядя на отвисшую челюсть Джона и посоветовал:"Будь внимательным, Джон, в Королевской Гавани куда больше воров, карманников, вымогателей и забияк, чем на всем Севере.В Королевской Гавани надо побывать хоть раз в жизни и при этом сохранить эту жизнь.»        — Но сир Доннел, -заметил острожно Джон. — Порядок в городе поддерживает Городская Стража, Золотые Плащи…       Тут расхохотались оба рыцаря.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.