ID работы: 6027152

В объятиях своего убийцы

Слэш
NC-17
Завершён
автор
Размер:
34 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 8 Отзывы 85 В сборник Скачать

На расстоянии

Настройки текста
      Гарри скучающе разглядывал за окном падающий снег. Шел месяц декабрь. Скоро день рождение его Лорду Волдеморту. И он буквально голову сломал, что можно было подарить, чтобы порадовать очи темного лорда. Какая ирония — он думает, что подарить убийце его родителей? Но по сути, он у него один. Как один безумец сказал, — «держи друга ближе, а врага еще ближе». Руки Гарри опустились на пергамент, задумываясь, чтобы написать. Там в дали, за границей от него находится Волан-де-Морт, Том Марволо Реддл, захватывающий еще больше волшебных границ. Теперь его будет боятся весь мир. Гарри сжал перо от двояких чувств. Обмакнув перо в чернила, принился аккуратным почерком писать. С возрастом его почерк стал красивее, но не таким, как почерк Тома. Усмехнулся бы он, подумал про себя иронично Гарри.

«Этот город, как и прежде, Ждал и надеялся, подобно мне, Уста к устам, я мечтал упасть, В объятья твои, о, как мне быть…

Гарри метался и ходил. Писал и писал. Скучал и желал. Надеясь, что слова переданные в стихах передадут всю тоску ему.

«А лилии цвели и пели, С расстованием солнца гибли, Подобно мне, угасает жизнь в душе, Я гибну и умираю, ах, грезы в тумане, Ветер больше не косался губ моих, И больше не знать трепет их, Уста к устам, ах, грезы в тумане, Последовать бы мне за ветром в тишине, Среди ночи, танец безумия, Откройте мне врата к господину, Дай мне дышать тобой до изнеможения, Ах, ветер донеси тоску ему, Этот город, как и прежде, Ждал и надеялся, подобно мне, Я устал мечтать, дайте мне дышать, Дышать тем воздухом, могли разрешать.»

      Гарри подул на осторожные строчки, и вложил в конверт, повтавив печать рода и вручил Букле. Та недовольно ухнула, но взяла конверт и улетела. Люциус Малфой оказался не вовремя. Гарри чуть не упал, когда оторвался от окна. — Мистер Поттер? — Малфой старший переложил трость в левую руку и подошел к мальчику. — Зачем же так пугать? — встрепенулся грифыиндорец, и пошел к двери, выходя из кабинета, где темный лорд любил вечерами засиживаться. Но Люциус перехватил его за запятье и потянул на себе. — Мистер Поттер...Гарри, прошу вас. Вы не разговариваете не с кем. Так можно онеметь. Вы же не хотите потерять дар речи к приходу темного лорда? Гарри обреченно вздохнул, закатывая глаза. — С кем мне тут разговаривать? Здесь одно логово змей! Вы, ваша супруга, Драко и…чертов Снейп! — вспыхнул Гарри, словно спичка, вспоминая, чем закончился последний диалог с Драко. — Мне не с кем тут разговаривать! Люциус неожиданно проводит по талии мальчика, на что Гарри напрягается от этого. — Прошу тебя, Гарри, я могу стать тебе другом. Ты можешь мне доверить все свои секреты. Я обещаю они будут сохранены, как и мои чувства к тебе… Гарри распахнул глаза от последних слов и вырвался от объятий Малфоя старшего. — Прошу вас, не надо. Вы же не хотите, чтобы он это увидел и казнил вас за это? Малфой уперто, но медленно подходил к Гарри, и поставил руки от Гарри, не выпуская подростка при этом прижавшись всем телом. — Я болен тобой. Я вижу тебя во снах. Черт, меня не может удовлетворить моя жена, когда я занимаюсь с ней сексом, думая о тебе.       Гарри ошарашенный этим открытием, вылез из настойчивых объятий Малфоя и убежал в свои комнаты. Он боится, что сделает с ним лорд, когда это увидет, нет, боялся, что лорд сделает лорд с Малфоем старшим. Он не хотел ему смерти. Гарри лег в постель и уснул.       На утро к нему прилетела его Букля, державшая письмо и громко ухула. Гарри поднялся с кровати лениво и подошел к окну, открыв окно впуская птицу. Букля влетела и кинула на стол письмо, сев на свое место отогреваясь. Гарри забыв закрыть окно от радости, медленно разворачивает. И вновь этот красивый, необычный с нотками классики ветренный почерк. Гарри не стал проходить глазами по письму, начиная наслаждаться от вникания первых строк.

«О, не знал я печали, как расставание, Это похоже на начало того времени, Подскажи, научился ли я летать не в тени? Похоже ли это на любовь, которую мне говорили? Неужели, способен ли я на это, о, дарители? Если так оно и есть, пусть упадут звезды, Мне не быть уже тем, кем я являюсь, Ты, что-то, что мне дает другую жизнь, В ночи проникаются грезы, Обладатель зеленых глаз — похититель моего сердца, Кажется, я уже не тот, кем являлся во времена смуты, Мне дарована жизнь, но любовь открыла глаза, Кажется, я могу с уверенностью сказать, что мы влюблены…»

       Гарри замер. Он, конечно учил лорда писать стихи, но он был с точностью уверен, что эти слова шли от чистого сердца, с тем фактом он не мог поверить. Ведь Дамблдор говорил, что он зачат в не любви, а значит и любить не может. Он не любил и после рождения. С чего бы ему влюбиться в какого-то жалкого и уродливого паренька вставшего у него на пути? Но в душе горела надежда, что лорд умеет любить. И можеть любить лишь его. Гарри схватился за перо и принялся писать ответные стихи от счастья.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.