ID работы: 6029749

Новый Рассвет

Фемслэш
NC-17
Завершён
470
автор
DangerOfficer бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
109 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 52 Отзывы 132 В сборник Скачать

Глава 4. Ловец снов.

Настройки текста
— Мам! Я здесь, мам! — кричала тоненьким голоском Кларк. «Она не слышит, — подумала про себя девочка, — нужно выбираться отсюда». Только что она просто бежала по поляне, и, оступившись, покатилась куда-то вниз, после чего очутилась здесь, в руинах Предтеч. Назад было не выкарабкаться. Кларк увидела перед собой узкий тоннель и поползла по нему. Пещерный проход был коротким, и вот она спрыгнула на каменный пол. Перед ее взглядом предстал большой заросший травой зал. Из расселины сверху просачивался солнечный свет, и свисал плющ. Рядом с ним стояли железные полки для книг, на которых толстым слоем лежала пыль. «Должно быть, это осталось от железного мира — древние развалины!» Кларк пошла в глубь зала. Она шла мимо окаменелых стульев и кроватей. Ничего живого, кроме висящих летучих мышей, в зале не было. «Нужно выбираться отсюда, мама не разрешает мне ходить по таким местам». Пройдя по винтовой лестнице, девочка поднялась на этаж выше. «Хм, кажется, там что-то виднеется, надо проверить». Побежав вперед, Кларк попала в затопленную комнату. Через щель в потолке спускался огромный корень, рядом с которым все было покрыто мхом, росло несколько гвоздик и папоротников. Недалеко от корня лежал иссохший труп. Воды в комнате было очень мало, и, спустившись вниз, Кларк подошла к нему. «Ой, тут что-то блестит!» Осторожно сняв с уха мертвеца мигающую заколку, она надела ее себе и тут же отбросила, испугавшись услышанного звука. Второй раз девчонка действовала уже более уверенно. Взяв визор, Кларк пристегнула его на ухо. Окружение предстало в новом свете. У стен загорелись квадратные мониторы, появилось множество светящихся огоньков. «Любопытно, как же это работает?» Кларк пошла по тоннелю, с интересом изучая дополненную реальность, пока путь вперед не преградила дверь. Кларк направила на нее свой визор и увидела появившуюся информацию. Устройство сканировало окружение. [Железная дверь. Очень высокая прочность. Герметичность не нарушена] «А вдруг эта штука поможет найти выход?» Подойдя к подсвеченной панели, девочка приложила ладонь. Голографический замок повернулся и поменял свой цвет, дверь отворилась. Впереди, на кровати, лежало еще одно тело, с такой же заколкой. Кларк задумчиво уставилась на мертвеца, внезапно, перед ней появился человек. — Привет! Испуганная девчонка отпрыгнула назад. Прямо перед ней стоял чернокожий мужчина с короткой стрижкой, в какой-то странной одежде и махал ей рукой. — С днем рождения, Айзек! Папочка тебя очень любит, крепыш. Я сейчас очень далеко от вас с мамой, — незнакомец нагнулся и голограмма пропала на несколько секунд. Появившись, он надел на себя праздничный колпак. — Я сейчас далеко от вас с мамой но… можем отпраздновать, конечно, можем! — он поднес какую-то трубочку к губам и громко задудел в нее, после чего все пропало. — Покажи! Покажи еще раз, — попросила Кларк, и голографическая сцена воспроизвелась по новой. Кларк была в восторге. Ее поразил открывшийся новый мир и возможности, которые давало устройство. Она пошла по спальне и сканировала другие тела и светящиеся прямоугольные устройства. Силуэтов больше не возникало, но визор воспроизводил самые разные аудиозаписи, записанные предками. «Интересно из-за чего они все погибли?» В еще одной комнате на большой кровати лежало два тела, они держались за руки, с переплетенными пальцами. Кларк навела свой визор, воспроизведя и слушая очередную аудиозапись: «И, может, мне этого достаточно? В тот момент, когда открылась дверь, и я увидела тебя в этом старомодном платье, и ты так улыбалась… Мне пришлось отвести взгляд, иначе бы ты увидела в моих глазах… чувство, которое во мне пробудилось… В тот момент я поняла. Поняла, что мы будем вместе всегда…» «Это две девушки?» Кларк услышала чей-то голос, продвигаясь вперед по бункеру. Он становился все разборчивее. Кто-то звал ее. — Кларк! — Я здесь! Я иду! — прокричала девочка, побежав в комнату, из которой он доносился. Кларк почувствовала, что ее трясут за плечи. Открыв глаза, она резко поднялась и ощутила острую боль в боку. Вокруг был небольшой еловый подлесок. Она лежала на мягком мхе, а перед ней сидела Лекса. — Рейвен… — Тише, — голос Лексы был нежен и мягок, — Рейвен тебя спасла. Я нашла тебя у берега и перевязала раны. — Что стало с городом? — Сектанты внесли много хаоса, но не думаю, что их сил хватило бы для захвата столицы. Целью были старейшины. Не знаю насчет остальных двух, но твоя сестра мертва, Кларк. Глаза Кларк слезились, она до сих пор не смирилась со смертью матери и теперь осталась совсем одна. — Девочка моя… — шептала Кларк, а перед глазами уже все плыло, ее начало трясти. — Кларк… — нежные руки Лексы дотронулись до ее лица, трепетно поглаживая щеки, и пытаясь привести ее в чувство. — Все будет хорошо, Кларк. Ничего не будет хорошо, но в ответ она лишь замотала рыжей макушкой. В голове не было ни одной мысли, она просто отказывалась верить, что Рейвен тоже погибла от рук сектантов. Кларк собрала свои коленки вместе, обхватила их руками и уткнулась в плечо обнявшей ее Кери. Наступила тишина, которую нарушали лишь ее всхлипы.

***

Лекса держала ее за руку, и они молча брели по дороге. Все дальше и дальше от центрального поселения, воздух был по-осеннему сух, прозрачен и чист. Кларк знала, что это сулит холодную ночь. В такую ночь было бы хорошо сидеть у очага и наслаждаться мягким теплом трескучих березовых поленьев в компании своей сестры. Теперь это стало невозможно. Когда человек уходит навсегда, он не спрашивает разрешения. Она бы ни за что не отпустила Рейвен, тем более навсегда, но она была беспомощна. Ее сестры нет. И больше никогда не будет. Кларк старалась не думать об этом, хотя бы сегодня. Она не отрывала взгляда от дороги, пытаясь сдержать желающие нахлынуть воспоминания. На пути попадались небольшие дома, окруженные садовыми участками. В двориках суетились хозяева, озабоченные последними приготовлениями к надвигающейся зиме. Вечерело. Облака сделались совсем серыми, пришло время позаботиться о ночлеге. Кларк вспомнила, что неподалеку, около тропы, есть один старый грот. Ей не раз доводилось коротать там ночь. Она свернула с тропы и повела за собой Кери. Слишком много событий для одного дня. То, что она испытала утром, спасая Лексу и сейчас, в Сердце Матери… Казалось, что из нее высосали все силы, и она с трудом волочила ноги. Кустарник сплошной стеной окружал поляну, на другой стороне которой находилась эта небольшая пещера. Кларк раздвинула заросли и уже собиралась выйти на поляну, как вдруг Лекса схватила ее за запястье, другой рукой зажав ей рот. Камень в ее заколке мигал красным цветом. Кларк остолбенела. Глядя ей в глаза, Кери выразительно покачала головой, затем отпустила запястье и положила руку ей на затылок. Одного взгляда хватило, чтобы понять: она была напугана до смерти, и если Кларк издаст хоть какой-нибудь звук, им конец. Лекса медленно притянула ее к земле. Кларк не сопротивлялась, показывая, что готова подчиниться. Кери не отрывала от нее напряженного взгляда. Она почти вплотную приблизила губы, слегка коснувшись ее уха. Кларк ощутила на щеке тепло ее дыхания. — Что бы ни случилось, не шевелись, иначе мы погибнем, — Кларк кивнула. Лекса указала ей на место где заканчивался кустарник. — Ты чуть не наступила на сигнальные ловушки. Они легли в кустах и стали ждать. Лекса слегка прикасалась к треугольному визору и смотрела на дальний конец поляны. Кларк едва заметно повернула голову, пытаясь что-нибудь разглядеть. Поначалу она ничего не видела, затем до них донеслось тихий рык, напоминающее рычание пантеры, но это было что-то иное. Кларк смотрела в сторону, откуда донесся звук, но не могла ничего разглядеть. Ей уже начало казаться, что там находится слегка переливающееся пятно. Лекса протянула ладонь, визор начал светить на нее, спроецировав небольшой светящийся шар. Подкинув его, тот с большой скоростью полетел прочь, издавая тихий, протяжный гул. Место, на которое смотрела Кларк, осветила голубая вспышка. Буквально из ниоткуда со свистом вылетел луч, промахнувшись он оставил после себя выжженное и обугленное пятно. Маскировка спала и девушки увидели черную машину, стоявшую на четырех лапах. У нее было вытянутое тело и длинный хвост. На задней части корпуса находились пара антенн и желтое выступающее устройство, на передней же части была вытянутая пушка. С ревом машина сорвалась с места и метнулась за приманкой Кери. Девушки разом вздохнули и в изнеможении перекатились на спину. Кларк вся взмокла и чувствовала себя так, словно выкупалась в проруби. Лекса по-прежнему лежала на спине, не открывая глаз и тяжело прерывисто дышала. Ее волосы растрепались и несколько прядей упало на лицо. — Лекса, что это было? Она очнулась, откинула с лица волосы и села. Потом вздохнула и горестно посмотрела на подругу: — Это был ловчий. Машина, которая может подолгу занимать одну позицию, чтобы выслеживать жертву. Ловчие расставляют сигнальные ловушки, а сами забираются на скалы или другие возвышенности, если они есть, чтобы с высоты наблюдать за территорией, на которой может появиться жертва. Проблема в том, что обнаружить ловчего не так уж просто, потому как эти машины владеют системой маскировки. Кроме того, эти существа могут издавать сигнал, на который стягиваются другие машины. У Кларк кольнуло в груди. Она не знала как высказать переполняющее сострадание. Ей очень сильно хотелось, чтобы Лекса никогда не сталкивалась с чудовищами, которых, к сожалению, знала слишком хорошо. — Так ты спасла нас утром, призвав машины? — Кларк поднялась с земли и стала помогать встать подруге. — Другого выхода не было. Ты не сталкивалась с этими людьми и не знаешь, насколько они обучены убийствам и пыткам. Мне пришлось рискнуть, — ответила Лекса, принимая помощь девушки. Обойдя ловушку, они украдкой стали перебираться через поляну. Вход в небольшой грот был прикрыт свисающим плющом. Путники раздвинули его и протиснулись в проход. Тусклый лунный свет не проникал внутрь, в гроте царила темнота. Кларк часто останавливалась в этом убежище на ночь. Она даже сложила небольшой очаг из камней и всегда держала тут запас дров и сушеной еды, припрятанной в походном мешке. Постелью служила охапка душистого сена. Лекса создала новый огонек, пока подруга разводила костер. Пламя охватило сухие поленья, и стены озарились красными всполохами. Кери приблизилась к очагу и села на землю, скрестив ноги. Она никак не могла согреться и натянула одеяло себе на голову, чувствуя себя совсем измученной. Кларк подумала, что она, наверное, сильно устала. — Когда ты в последний раз спала? — Не помню. Кажется, два дня назад. Все в глазах плывет. Кларк удивилась, какие силы ее до сих пор держат. Утром, когда они уходили от погони, она едва успевала за ней. Она поняла: Лексу гнал страх. Кери зачарованно смотрела на огонь, на ее лице играли причудливые отблески пламени. Она отпустила концы одеяла и протянула руки к очагу. — Проголодалась? Лекса кивнула. Кларк достала из заплечного мешка котелок и направилась к журчавшему неподалеку ручейку. Воздух был морозным, Кларк подосадовала, что не догадалась захватить походный плащ. Теперь ей везде мерещились опасности. Каждая пролетающая мимо ночная бабочка, каждый сверчок казались чем-то опасным и она застывала на месте, скованная ужасом. По небу стремительно неслись облака, время от времени закрывая луну. Вся продрогшая, Кларк вернулась в шатер и сразу же поставила на огонь котелок. Она подсела рядом с Кери и все никак не могла справиться с ознобом. Лекса заботливо укрыла ее половиной одеяла, и ее половина соскользнула с головы на плечи. Одеяло вобрало в себя тепло ее тела, и Кларк сидела неподвижно, наслаждаясь этим теплом. — Я никогда не встречала никого похожего на ловчего. Видимо за границей наших земель немало опасностей. — Да, там действительно опасно и с каждым днем становится еще хуже. И все из-за культа и раскопок, которыми они занимаются. Кларк поежилась: — Некоторое время моя мать занималась раскопками на юге. — Это не совсем обычные раскопки, они находят и пытаются оживить машины, погубившие цивилизацию. Культ занимается тем, в чем мало, что понимает. — Знаешь, я кое-что вспомнила из своего детства. Когда я гуляла, то случайно забрела в руины и нашла такую же заколку. Она помогла мне выбраться оттуда. Лекса встревоженно посмотрела на подругу. — И где она сейчас? — Когда я выбралась оттуда, меня искала Эбигейл, моя мама, и она забрала визор, сказав, что такие вещи опасны. Больше я его не видела. Кери задумчиво накручивала на палец густую прядь темных волос. — Ничего опасного нет, если знаешь как им пользоваться. В детстве отец нанимал для меня лучших учителей. Они рассказали очень многое про железный мир и про то, как пользоваться такими вещами. Вода в котелке начала булькать. Кларк, не вставая, потянулась к мешку и подтащила его поближе, извлекая оттуда мешочек с сушеными овощами. Она отсыпала немного овощей в котелок, затем сунула руку в карман и достала сверток с вяленым мясом и тоже бросила в суп, предварительно разломав на кусочки. — Откуда это? Ты что, стащила мясо с банкета? Кларк с озорной улыбкой начала помешивать воду в котелке. — А где сейчас твои родители? Лекса с грустным взглядом уставилась в огонь. — Мы были влиятельной семьей из Меридиана. Я родилась и выросла в большом трехэтажном доме почти в центре столицы. Тогда нашим королем был Авад. В свои ранние годы он был сильным правителем, защищавшим Дом Солнца от посягательств других племен и от Помешательства машин, но потом утратил здравомыслие и приказал проливать во имя Солнца кровь множества людей, чем едва не навлек на нас сумерки. Мой отец, Гелис, был его правой рукой. Когда Роан свергнул своего отца и захватил власть, нам пришлось бежать из столицы в Закатную Крепость. Там он познакомился с одним учёным-исследователем Телониусом, и вместе они продолжили дело Авада, занимаясь раскопками и проводя кровавые жертвы. Отец был в ярости, когда мать решила взять меня и сестру Бекку и уйти от него. Лицо Лексы приобрело пепельно-серый оттенок, нижняя губа задрожала, и глаза наполнились слезами, отражающими неровные отблески пламени, но она уже не видела ничего перед собой. — Что он сделал? Она повернулась к Кларк в полной растерянности, в ее глазах застыла боль, и эта боль была вызвана настойчивыми расспросами. Лекса поднесла руки к лицу, не в силах сдержать рыданий. Она закрыла глаза и жалобно вскрикнула. У Кларк мурашки пробежали по коже. — Мама… мамочка, — всхлипывала она, — я так давно не видела ее… И… моя дорогая сестра… Бекка! … Бекка! … Мне так страшно… так одиноко… — Кери начала задыхаться. — Лекса! — Мне так одиноко… и страшно… — Лекса! Я здесь! Я с тобой! Ну посмотри же на меня! Кери всю трясло, дыхание становилось прерывистым. Она увидела Кларк и расплакалась. Лекса крепко сжала ее руку, Кларк ласково прижимала ее к себе и повторяла, что все хорошо, все в порядке, она здесь, рядом, и никогда ее не покинет. Кери вытерла слезы и смущенно отстранилась от нее. — Прости, мне не следовало бросаться тебе на шею. Я… — Все нормально. Друзья на то и существуют, чтобы подставить плечо, на котором можно выплакаться. Она кивнула, не поднимая глаз. Кларк сняла котелок с огня и отставила в сторону, чтобы остудить. Все время, пока она возилась с супом, то чувствовала на себе ее взгляд. Она подбросила в огонь еще одну деревяшку, и сноп искр поднялся в воздух. — Как ты это делаешь? — тихо спросила она. — Что делаю? — Как тебе удается задавать вопросы, которые вызывают в мозгу картинки? Вопросы, на которые я не могу не ответить, даже если это не входит в мои намерения? Кларк озадаченно пожала плечами. — Извини, что задала тебе этот вопрос. Они достали ложки и принялись за суп. Покончив с едой, Кери развязала притороченный к поясу мешочек и достала оттуда небольшой сверток. В грубом полотне, пропитанном воском, оказалось какое-то густое коричневое снадобье. — Это поможет заживить твои ушибы. Мазь сразу успокоила боль. Кларк узнала запахи целебных трав. Маркус учил ее как готовить бальзамы подобного рода. Разобравшись с подругой, Кери смазала ссадины и у себя. Кларк протянула ей свою руку. Порез, оставленный ромфеей Рейвен, почернел и набух. — Положи сюда тоже немного мази. — Боже! Что это такое? — Ерунда, просто порезалась о что-то вчера днем. Лекса осторожно смазала ранку. — Никогда не видела такое воспаление. Мазь не слишком помогла, но она уверила Лексу, что все в порядке. Зачем ее беспокоить? Все это сущие пустяки по сравнению с ее заботами. — Когда я сегодня утром впервые тебя увидела, у меня сразу возникло подозрение, что ты хороший человек, — ее зеленые глаза вспыхнули озорным блеском, — спасибо, что не подвела, Кларк. Девушка понимающе кивнула, потом взяла Кери за руку и, подведя к травяной подстилке, уложила спать. Она укрыла ее одеялом, потом прилегла рядом, с головой зарывшись в сено. Кери повернулась на бок и крепко прижалась к ней спиной, словно ребенок, который ищет у родителей защиты от надвигающейся беды. Затем они провалилась в сон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.