Глава 1
Дэмиен Торетто О’Коннор С тех пор, как я вернулся к Бобби, прошло полгода. Ничего не изменилось. Совсем. Разве что я немного вытянулся. Лето прошло слишком быстро, несмотря на то, что дни были однообразные. Пришла осень. Я ходил в школу, на удивление, в ту же самую. Бобби каждое утро отвозил меня туда, а обратно я добирался сам. Сингер не подобрел ко мне, также безучастно присутствуя в моей жизни. — Да какие к чертям грузовики? Причем тут они, когда нужно высчитать, сколько тонн асфальта уйдет на ремонт дороги? Опять ругаюсь вслух. Надо прекращать. Если задачи, которые можно представить на практике, я могу решить, то только не что-то внепланетное, вроде этой. — Дэмиен! Я отложил ручку и выглянул из своей комнаты. — Что? — Мама не звонила? — А должна была? — Ну уже два месяца прошло. Можно было бы. — Она бы еще об этом знала. Мама не звонила уже 2 месяца. Никаких новостей о ней я не знал, потому что Бобби всегда запирался у себя, когда разговаривал с кем-нибудь по телефону. Меня это дико раздражало. А если с ней что-нибудь случится? Как я узнаю? Если бы было что-то серьезное, Бобби бы сказал. Ну, я так думаю. Когда я снова решил вернуться к проклятой задаче, в дверь дома постучали. Я кинулся к окну. Надежда на то, что это могла быть мама, не угасала никогда. Каково же было мое удивление, когда я увидел ту самую машину, на которой Сэм когда-то вез меня в город. Интересный поворот событий. К Бобби часто заезжали охотники, мне приходилось в таких случаях отсиживаться на втором этаже, в своей комнате. Но тут я решил понаблюдать. Выходить к ним, я, конечно же, не буду. Просто посмотрю. Я осторожно вышел из комнаты и, присев на лестнице, ведущей на второй этаж, замер. Бобби открыл, впуская в дом Винчестеров. Даже не изменились. Разве что у Дина появился широкий шрам во всю щеку. — Ты нашел что-нибудь о том, что мы просили? Так-так. — Нет. Я все книги пересмотрел. Ничего. — И где нам его искать? Кого это? — Драконы обычно обитают где-нибудь в подземельях, или канализациях, в нашем случае. Драконы? Что за черт. — Бобби, девственницы пропадают по всему городу, мне это не нравится. Я усмехнулся. Дин в своем репертуаре. — А я что могу сделать? Если бы ты успел, мог бы спасти нескольких из них. Вот тут я чуть не расхохотался в голос. Сэм устало опустился в кресло. — Я устал. Я хочу спать. Дин, мы три дня лазили по всем подвалам города. Его брат пожал плечами. — А я что могу сделать? Девственницы должны жить. Захотелось треснуть ему. И не мне одному. Сэм тоже сжал руку в кулак, но вскоре расслабился. — Ладно, раз у тебя ничего, мы поехали. Сэм с ног валится. Бобби кивнул. — Езжайте. Если найду чего, позвоню. Попрощавшись с парнями, Сингер закрыл дверь. Прошло около недели. В один как всегда скучный вечер Бобби позвал меня. — Разговор есть. Я послушно сел в кресло. — Дэмиен, я вижу, что тебе скучно. Я непонимающе приподнял бровь. — Ты о чем? Сингер явно не мог подобрать слова. — Ну… Ты не выходишь из своей комнаты, ничем не занимаешься, кроме учебы. Я понимаю, что уже не молод, и не могу найти с тобой общий язык. Так-так-так. Я молча смотрел на Бобби, ожидая продолжения. — Возможно, с кем-то помоложе тебе будет веселее. Я, кажется, догадываюсь, куда он клонит. — У меня есть пара охотников, молодые ребята, зеленые еще. Думаю, они будут не против. Ты неприхотлив, спокоен. Тебе не полгода, пеленки менять не надо. Может, поживешь с ними? А то со мной ты совсем зачахнешь. По моему лицу непроизвольно расплылась довольная улыбка. Надо же, как все удачно складывается. — Я был бы не против. Только ты не обижайся, хорошо? Сингер улыбнулся. — Брось ты. Я же сам предложил. Но тут возникла куча вопросов. — И что ты им скажешь? Не правду же? — Нет. Скажу, что ты сын моего погибшего друга. Я подозрительно прищурился. Бобби, опомнившись, замахал руками. — Нет, с ней все нормально, два дня назад ее видели в поселке на севере страны. Им нельзя говорить правду. Они охотники до мозга костей. Я понимающе кивнул. — Как мама. Бобби усмехнулся. — Точно. Ну так что? Я поговорю сейчас с ними, если что, завтра отвезу тебя. — Хорошо. Я, едва не лопаясь от радости, пошел к себе. Минуты ожидания. Бобби постучался ко мне. Я чуть из кровати не выпрыгнул. — Да, входи. Сингер вошел, улыбаясь. — Они согласились. Деньги, которые твоя мама оставила на твое содержание, я отдам им. Я решил задать вопрос, на который уже знал ответ. — А кто они? Сингер усмехнулся. — Мои мальчики. Дин и Сэм Винчестеры.Глава 2
Дин Винчестер Время близилось к девяти часам утра, когда меня разбудил Сэм. Точно, Бобби обещал заехать. Умывшись, я посмотрел на себя в зеркало. Провел пальцами по шраму на щеке. Усмехнулся. Чёртова О’Коннор. Полгода назад мы поехали на помощь охотникам, гоняющимся за ней. Присоединились к первой группе. Выследили ее в городе, загнали в лес. Это было захватывающе. Столько адреналина я не получал даже на самой экстремальной охоте. И такую девушку видел впервые. Вблизи разглядеть ее не посчастливилось, но того, что я увидел, мне хватило. Она бежала по лесу, перескакивая через поваленные деревья, петляла между стволов, пытаясь запутать нас. Пробежав через лесополосу, она вывела нас к горам. Некоторые взрослые мужики падали от усталости, а она бежала вперед. Говорят, мол, выстрелите, хотя бы в ногу попадите, далеко не уйдет. Черта с два. Мы палили по ней, но в движущуюся мишень и так попасть непросто, а тут еще эта сумасшедшая. Нет, ну сдайся ты, нет смысла бегать, все равно найдут. Оставшихся охотников, у которых еще хватало легких бежать дальше, меня в том числе, О’Коннор завела в ущелье и.… исчезла! Я глазам своим не верил. Парни сели у камней, пытаясь отдышаться, а я не мог стоять. Пошел вдоль ущелья, пытаясь хоть следы ее найти. И нашел. Увидел ее наверху. Сидела на выступе, смотря куда-то вдаль. Капюшон черной толстовки скрывал ее лицо. Очевидно, продумывала пути отступления, потому что все ее тело было напряжено, готово сорваться и бежать в любую секунду. Я обрадовался легкой добыче, уже прицелился и почти спустил курок, когда она резко выдернула пистолет из ботинка и, не глядя на меня, выстрелила. Щеку обожгло, я вскрикнул. А она… Она усмехнулась. Залезла еще выше и скрылась с наших глаз. Сомневаюсь, что Эрика хотела меня застрелить. Если бы хотела, она бы это сделала. Она… играла? Что за дурная девчонка… После месяца безуспешных поисков мы с Сэмом вернулись обратно. Жизнь текла своим чередом, пока вчера не позвонил Бобби и не попросил помощи. Нужно приютить сына его погибшего друга. Надеюсь, он будет совершеннолетним. Сэм только недавно перестал вспоминать того парнишку, Дэмиена, представившегося моим сыном. — Дин, приехали! Я вышел из ванной, оделся и побежал встречать гостей. Бобби уже стоял на лестничной площадке вверху, когда я вышел в зал. Мы поздоровались. Сэм внимательно смотрел на Сингера. — А где наш постоялец? — Ждет. В общем, парни. У него сложная ситуация. Родители погибли, я взял его к себе. Несколько месяцев мы жили душа в душу, но ему скучно со мной. Вы помоложе, с вами веселее. Сэм потер плечо. — Ага. Я усмехнулся. Нечего на старшего брата говорить лишнего. — Зови уже. Знакомиться будем. Бобби выглянул на улицу. — Парень, заходи. Когда я поднял взгляд, на лестнице стоял Дэмиен. Дэмиен Торетто О’Коннор Стоило вернуться, чтобы увидеть ошарашенное лицо Дина Винчестера. Я едва удержался, чтобы не расхохотаться. Сэм сначала словно не понимал, что произошло, а потом заулыбался. Ну вот нравится он мне. — В общем, знакомьтесь, парни. У него в сумке деньги, это на его содержание. Удачи. Бобби ушел, и уже давно уехал, когда Винчестеры отмерли. Первым заговорил, естественно, Дин. — И что это такое? Второй раз при виде меня он задает этот вопрос. Я усмехнулся. — Явление меня народу, не видно, что ли? Сэм рассмеялся. Его брат поднялся ко мне и хотел было взять за локоть, но я отмахнулся. — Только без рук. У Винчестера-старшего пропали все слова. Я спустился вниз сам, поправляя рюкзак. Сэм подошел ко мне, мы обнялись. — Я знал, что мы еще встретимся. Я улыбнулся. — Даже я не знал. Сэм кивнул на кухню. — Будешь с нами завтракать? Как раз расскажешь, каким образом оказался у Бобби. Я пожал плечами. — Не вопрос. Мы прошли на кухню, спустя время к нам присоединился Дин. Взяв кружку, он посмотрел в упор на меня. — Ну, рассказывай. Я отпил чай и усмехнулся. — Да что рассказывать. Искать отца я сбежал от Бобби, потом вернулся к нему же. Жил, потом вы приехали с тем драконом, после этого он и предложил переехать. А я и рад. Дин фыркнул. — Конечно. А я-то как рад, не представляешь. — А тебя, я смотрю, украсили. Он машинально провел пальцами по шраму на щеке и усмехнулся. — Есть такое. — Кто постарался? — Беглянка, О’Коннор. Мама, я тобой горжусь. Отомстила за меня. — Это тебя за меня судьба наказывает. Дин расхохотался. — А ты причем? — А ты меня унижал много. Вот и получил. — Разноцветный. — Отстань, а. Сэм, до этого наблюдавший за нашим разговором, решил отвлечь меня. — Кстати, Дэмиен. Это различие цветов… Гетерохромия, да? Я, жуя, кивнул. — Только с осложнением. Обычно только глаза различаются, а у меня еще и волосы. Дин усмехнулся. — Я тебе больше скажу. У тебя на правой половине лица веснушки есть. Я кивнул. — Я в курсе. У отца, видимо, они были. Внимательно посмотрел на лицо Дина. Вот это номер. У него есть веснушки. Тот, заметив, что я на него смотрю, отмахнулся. — Отстань, а. Ты не мой сын. Тем более Бобби сказал, что ты сын его погибшего друга. Видишь логику? Я пока еще живой. — И не ума, да, что родителя у ребенка вообще-то обычно два? Биологически так заложено, не мне тебе объяснять. Братья открыли было рты, но не нашли слов. Сэм просто рассмеялся, а Дин продолжал смотреть на меня, как баран на новые ворота. Я решил продолжить. — И вообще, то, что ты жив, это ненадолго. Стоит лишь еще раз натолкнуться на эту О’Коннор. — Я был бы не против. Мы с Сэмом уставились на Винчестера-старшего. Тот смутился. — Чего? Интересно узнать, как она украла у нас кольт, чтобы открыть врата. Его брат как-то странно усмехнулся. — Ага. Кольт, да. — Замолкни. Я наблюдал за перепалкой братьев и наслаждался. Здесь мне будет весело, Бобби прав. Сэм Винчестер Я даже сказать не могу, насколько я рад, что Дэмиен вернулся. Похоже, он теперь у нас надолго. Даже если это не нравится Дину. После завтрака мой брат быстро придумал себе срочные дела и, потрепав нас по головам, уехал. — Ну что, ты научился играть в карты или по-прежнему в дураках сидишь? Дэмиен показал мне язык. — Кто бы меня научил. — Дин хорошо играет. Мы неплохо зарабатываем этим. — Бессовестные. Я пожал плечами. — Есть такое. Мы расположились у парнишки в комнате. Она теперь по праву принадлежит ему. Дэмиен взял карты и начал тасовать. Я завороженно наблюдал за его руками. — Ты где так тасовать научился? Дэм поднял на меня свои разноцветные глаза. — Мама научила. Я удивился. — Разве мамы учат детей играть в карты? Он как-то странно посмотрел на меня. — Моя учит. Я только тогда понял, что ни разу не спрашивал Дэмиена о его семье. — Сколько тебе было лет, когда она тебя научила? Он усмехнулся. — Восемь. Бобби сказал, что его друг погиб. Но, когда Дин сказал, мол, он еще жив, Дэмиен упомянул о двух родителях. Значит, погибла его мама? Дэм спокойно раздавал карты. — Что-то еще? Я даже вздрогнул от неожиданности. Решил идти напрямую. — Дэмиен, прости меня за такой вопрос, но… Как давно ее нет? Мальчик нахмурился. — Почти год. Я замер. Получается, что после смерти матери он пошел искать отца? А нашел что? Нашел моего брата, который настолько олень, что даже возможности своего отцовства не допускает. — Давай, твой ход. Дэмиен кивнул на карты, лежащие передо мной. Я взял их в руки и машинально бросил одну перед собой. Парень приподнял левую, светлую бровь. — Ты серьезно? Давай-ка ты еще подумаешь. Засунул карту обратно мне в руки. Я взглянул на нее. Ну да, туза выкинул. Мы продолжили играть, но мыслями я все равно еще был не в этой комнате. Я хотел узнать все о Дэмиене. Как он жил, кто его мать, как узнал о Дине. И я более чем уверен, что скоро узнаю.Глава 3
Дэмиен Торетто О’Коннор Братья думали, что мое содержание означает всего лишь кормление и присмотр. Но не тут-то было. Я устроил себе небольшие каникулы и решил явиться в школу только через неделю после переезда. Когда утром я, в школьной форме, с портфелем в руке, постучался к Сэму, он долго не мог понять, что я делаю в его комнате так рано. Пришлось на ходу рассказывать ему, что я учусь в школе, мне к первому уроку и меня нужно забрать оттуда. На ходу жуя бутерброд, Сэм поспешно оделся, и мы поехали в школу. — Во сколько тебя забрать? Я вышел из машины и остановился около окна водителя. — После полудня. — Хорошо. Только чтобы больше таких сюрпризов не было, ты понял? Я усмехнулся и, кивнув, пошел к зданию школы. Как обычно, сел за парту к Элизабет. Она обняла меня. — Ты где пропадал всю неделю? Я отмахнулся. — Не важно. Она была взволнована. — Что-то серьезное? С мамой что-то? Ну вот как объяснить? — Да нет, все хорошо. Просто я переезжал, поэтому отсутствовал. Девочка улыбнулась. — Ты переехал? А куда? — А вот этого я не скажу. Она понимающе кивнула. — Мамина работа? Я кивнул. — Что-то вроде того. Элизабет знала, что мама занимается чем-то, что нельзя знать другим. Однако девчонка и понятия не имела, что в этом мире существует нечисть. Начался урок. С ума сойти, мы начали изучать деление чисел столбиком. Мама научила меня этому еще год назад, когда ей нужен был кто-то, кто будет считать расход пуль на стаю оборотней. Я, даже не задумываясь, решал примеры в тетради, когда Элизабет пнула меня под партой. Я посмотрел на нее. — Что? — Научишь меня так же быстро считать? Я улыбнулся. — Хорошо. Когда? — Тебя сразу после уроков заберут? Я пожал плечами. Кто их знает, этих Винчестеров. — Навряд ли. — Давай тогда в коридоре, напротив класса информатики? Я удивленно приподнял брови. — На подоконнике? Элизабет улыбнулась и пожала плечами. — Почему бы нет? Резкий окрик учителя заставил нас вздрогнуть. — О’Коннор и Смитт! Прекратите разговаривать. По классу тут же прошел смешок. Нас уже давно считают парочкой, хоть мы таковой и не являемся. В наказание за нарушение дисциплины меня вызвали к доске, заставив решать примеры с остатком. С усмешкой на губах я обвел последний остаток в кружок и, положив мел, вытер руки тряпкой. — Ну хорошо, садись, О’Коннор. Я прошел на свое место. Элизабет, достав листочек для черновика, что-то быстро на нем написала и пододвинула ко мне. Я прочитал и улыбнулся. «Я горжусь тобой». Дин Винчестер Проснувшись утром, я понял, что проспал. Обещая помочь Джо с машиной, я и не думал, что вечером буду пить. В минибаре завалялся хороший коньяк, почему бы и нет. Держась за голову, я еле дошел до ванной. С ума сойти, он чего такой взрывной? Холодный душ помог привести в порядок тело и мысли. К Джо я уже давно опоздал, опять получу шиш вместо давно желанной бурной ночи. Упрямая девчонка, все равно же все будет так, как хочу я. Я не был влюблен, нет. Джо нравилась мне, это очевидно. Однако того самого трепета при виде девушки я не ощущал. Красивая, умная, но все не то. Не мое. Как люди находят это самое «мое»? Когда же найду я? В задумчивом настроении я вышел к Сэму. Тот сидел в зале, закинув ноги на стол, и читал книгу. Ничего необычного. А хотя… Я огляделся. — Сэмми, где разноцветный? Брат не оторвался от книги ни на секунду. — В школе. Я удивленно приподнял левую бровь. — Оно еще и учится? — Прекрати. Я усмехнулся и, найдя в холодильнике банку пива, довольно рассмеялся. — Опять пьешь? Нахмурился. — Ну почему сразу так категорично? «Пьешь». Врачи говорят, что иногда это даже полезно. — Твоя печень, думаю, с этим не согласна. Вот язва. — Моя печень — это моя печень. Убедительнее аргумента мой расслабленный мозг не нашел. Я даже не успел пиво открыть, когда Сэм позвал меня. — Чего? — Надо Дэмиена из школы забрать. — Милости просим, машина в гараже. — Мне некогда. Я всплеснул руками. — Да вы что. Мне тоже. — Дин, пиво может подождать. — Разноцветный тоже. — Дин. Я вздохнул. Ну за что мне это наказание? — Ладно, поеду. Где он там грызет гранит науки? Сэм сказал мне адрес. Вот ведь заговорщики. Как бы эти двое не хотели, отцом парнишке я никогда не был и не буду. Элизабет Роадс Смитт После уроков я ждала Дэмиена на условленном месте. Мой сосед по парте вызвался помочь Генри достать его рюкзак с крыши, куда его забросили Луи и его компания. До чего противные мальчишки. Я уже совсем было отчаялась, но вот в конце коридора появился Дэмиен. Он отряхивал волосы от пыли и как-то странно прикрывал правый глаз. — Прости, что задержался, там возникли непредвиденные сложности. Подошел ко мне справа, пряча глаз. Мне это не понравилось и я, забравшись на подоконник, села напротив Дэмиена. — Подойди ко мне. Он скривился, но подошел. Мои ноги в белых колготках и малиновых сандалиях болтались по бокам от его тела. Я провела ладошкой по щеке Дэмиена, убирая его руку с глаза. Ну вот, так и думала. Шикарный синяк будет. Нахмурилась. — И как это понимать? Он отвел взгляд. — Эл, не важно. Употребление сокращенной версии моего имени означало, что он раздражен. За 4 года сидения за одной партой я выучила этого мальчишку наизусть. — Дай посмотрю хоть. Он послушно повернулся и посмотрел на меня. Я прощупала пальчиками опухший глаз. Дэмиен, не моргая, смотрел на меня. — Ну чего ты смотришь? Завтра будешь в темноте дорогу путникам освещать своим фонарем. Он улыбнулся. — Давай уже свою математику, а то за мной скоро приедут. Я достала из портфеля тетрадку и учебник. Дэмиен на примерах, с подробностями объяснял мне все мелочи деления столбиком. Останавливался и объяснял еще раз, если мне было не понятно. О’Коннор начал нравиться мне еще в первом классе. Меня притягивали его разноцветные глаза, ежик волос, веснушки на одной половине лица, как раз на правой, которой он сидел ко мне. У нас было несколько совместных фото, которые я бережно хранила в альбоме. Не знаю точно, что произошло с его семьей, мне известно только, что он живет с мамой, а про отца ни разу не говорил. Я видела, как он смотрит, когда за мной приезжает папа. Дэмиен был у меня дома, хорошо общался с моими родителями. Мне нравилось просить его помогать мне в чем-нибудь. О’Коннор с радостью откликался, а мне нравилось наблюдать, как он самозабвенно рассказывает о чем-либо. Я прекрасно поняла, как нужно делить столбиком, но выслушать лекцию от Дэмиена мне было приятно. Он уделяет мне время, и его это не тяготит. — Элизабет, прием! Я очнулась от созерцания его лица и посмотрела в тетрадь. — Да, что? — Ты поняла? — Кажется, да. — Давай, реши. Я по-прежнему сидела на подоконнике, а он стоял рядом так, что моя нога касалась его. Дэмиен, опираясь на локти, наблюдал за тем, что я пишу в тетради. Довольно улыбнулся. — Ну вот, видишь, все ты поняла. Я смущенно отвела взгляд, когда по коридору раздались шаги. Я подняла голову, а Дэмиену пришлось обернуться. Я почувствовала, как он вздрогнул, но быстро взял себя в руки. Что это еще такое? — Эй, разноцветный. Я тебя по всей школе должен искать? К нам подошел высокий парень, в джинсах и рубашке. Сказать, что он был красивым, значит ничего не сказать. Именно таким представлялся мне мой муж в мечтах. Я замерла, смотря на него. — Дин, прости. Просто Элизабет попросила объяснить ей деление столбиком. Дин окинул меня взглядом. — Столбиком, значит. А это что такое? Парень дотронулся до опухшего глаза Дэмиена. Тот дернулся. — Ничего. Дин посмотрел на меня, затем снова на О’Коннора. Усмехнулся своим мыслям. Дэмиен поднял свой рюкзак с пола и подошел к парню. Я все также сидела на подоконнике и завороженно смотрела на Дина. — Эл, завтра увидимся. Я очнулась и посмотрела на Дэмиена. — Да, конечно. Дин усмехнулся. — Пошли, Ромео. Элизабет, мое почтение. Он элегантно кивнул головой и, потрепав Дэмиена по голове, подтолкнул его к коридору. Я смотрела на удаляющиеся фигуры и с удивлением делала выводы. Дэмиен похож на Дина. Он так же улыбается, усмехается, ходит так же. Неужели это его отец? Дэмиен Торетто О’Коннор Я забросил портфель на заднее сиденье и сел рядом с водителем. Дин, подмигнув нашей математичке, сел за руль. — Ну, рассказывай, где такой фонарь получил? Я сморщился. Подрался, с кем не бывает. В драки я обычно не ввязываюсь, не люблю это. Но парни из компании Луи оскорбили Элизабет, и я не мог этого стерпеть. Потасовка была недолгой, но продуктивной. На Элизабет теперь слова никто не скажет. — Тебе ведь все равно. Дин усмехнулся. — Согласен. Просто интересно. — Подрался. — Ну это и слепому видно. Из-за чего? Я молча отвернулся к окну. Он до конца жизни будет издеваться надо мной если узнает, что из-за Элизабет. — Из-за девчонки хоть? Я молчал. Дин усмехнулся. — Это нормально. Даже почетно. Я в школьные годы тоже за девчонок дрался. За вознаграждение, конечно. Мне стало интересно. — Дин, можно вопрос? Он пожал плечами. — Валяй, все равно еще минут сорок ехать. Я пододвинулся ближе к нему. — Сколько тебе лет? Винчестер рассмеялся. — Я думал, что-то серьезное. Двадцать восемь. Я задумался. Мне десять. Маме двадцать шесть. Она родила меня в шестнадцать. Дину тогда было восемнадцать. Могло ли быть такое? Надо будет поговорить с Сэмом. Я планировал рассказать ему все. Не знаю, к чему это приведет, но я не мог жить с этим один. — Разноцветный. Я посмотрел на Дина, откладывая раздумья на потом. — Чего? — Она тебе нравится? Я нахмурился. — Кто? — Элизабет? Вот ведь имя. У современного поколения вообще имена чудные. — Зачем тебе это? Он пожал плечами. — Не просто так же ты ей деление столбиком объяснял. — Она попросила, я объяснил. — Ага. Нет, ну где это видано? Вообще ничего не скажу ему больше. — Тебя каждый день надо из школы забирать? Я кивнул. — Просто мы с Сэмми решили, что он будет отвозить, а я забирать. — Мне без разницы. — Ну ладно. Значит, вот как. Ну хорошо. Сэм Винчестер Когда приехали парни, я ожидал ссоры с порога, но они спокойно разговаривали. — Спасибо, что забрал. — Не за что, разноцветный. Все равно теперь каждый день это делать. Дэмиен подбежал ко мне и обнял. — Привет. Что с глазом? Дин сделал волну бровями. — За девчонку подрался. Дэмиен укоризненно посмотрел на него, но мой брат лишь усмехнулся в ответ. Я улыбнулся. — Ну чего ты, это же не тебя избили, а ты за девочку заступался. Как ее зовут хоть? Дин скривился. — Элизабет. Ну и имена. Дэмиен. Элизабет. У вас есть вторые имена? Дэмиен кивнул. — Дэмиен Торетто и Элизабет Роадс. Мой брат провел рукой по лицу. — С ума сойти. Ужас какой. Ни за что бы не назвал сына Дэмиеном. Дэм пожал плечами. — За тебя все сделала мама. — Разноцветный, как бы ты этого не хотел, я не твой отец. — Ага. Утешай себя, давай. Я с удивлением смотрел на мальчика. А он научился зубы вставлять, молодец. Если в первый свой этап жизни с нами он боялся Дина, то теперь даже и не думает. — Дэм, кушать будешь? — Да, давай. Дин показал язык спине мальчика и скрылся в коридоре. Дэмиен ушел к себе. Я наливал ему суп и думал. Что будет дальше?Глава 4
Дэмиен Торетто О’Коннор Прошло больше двух месяцев с тех пор, как я поселился у Винчестеров. Зима только-только началась. Первый снег уже лежал на промерзшей земле, но тут же таял под ногами. Вообще неприятная погода. Не так уж и холодно, но и не тепло. Пронизывающий ветер заставлял подымать воротник и закутываться в шарф. В школе ввели вторую обувь. Иногда получалось проскакивать мимо вахты и без нее, но вскоре меня вычислили и отчитали. Как в такую противную погоду можно учиться, я не представлял. Литература — наискучнейший предмет из всех, какие только могут существовать. Я задумчиво чертил пентаграмму на парте, когда раздался стук в дверь кабинета. Весь класс, как по команде, поднял головы. Не успел учитель дойти до двери, как она открылась, явив нам сурового Винчестера-старшего. Я непонимающе уставился на него. Не было еще такого в нашей практике. Элизабет, сидящая рядом со мной, замерла. Я закатил глаза и снова посмотрел на Дина. Тот, найдя меня взглядом, кивнул. Я кивнул в ответ. Мы еще не виделись сегодня. Но что он тут забыл? Седовласый преподаватель подошел к Дину. — Могу я поинтересоваться, что происходит? Винчестер, не переставая хмуриться, перевел на него взгляд. — Могу я забрать раз… Дэмиена? Вот так вот. Прямо с порога. Учитель не понял. — Какого Дэмиена? Дин начал сердиться. — У вас много Дэмиенов в классе? — А, вы про О'… Эй-эй-эй, не надо тут моей фамилией разбрасываться налево и направо. Я соскочил с места. — Да-да, это я! Дин усмехнулся. — Собирай свои книжки, поехали. Я поспешно начал скидывать учебники в рюкзак. Учитель повысил голос. — Что происходит? Какое вы имеете право срывать урок? Винчестер закипал. — Не ваше дело. Дэмиен, я жду в коридоре. И вышел. Да что происходит, в конце концов? Я, на бегу застегивая портфель, помахал Элизабет и попрощался с ошарашенным учителем. Дин стоял, опираясь на подоконник. Едва я вышел из класса, он подошел ко мне. — Все взял? Я кивнул. — Да, но что происходит? — В машине расскажу. Пошли быстрее. Винчестер быстрым шагом шел по коридору, я еле поспевал за ним. Отрастят ноги, а я беги потом. Уже в машине я вспомнил, что не отдал Элизабет ручку. Но заикаться об этом я не стал. Дин был слишком серьезен. — Дин? Он резко вывернул руль, разворачиваясь. — Бобби убили. Я широко раскрытыми глазами смотрел на Дина. Откинулся на спинку сиденья и запустил руки в волосы. — Как убили? — Сначала пытали, потом убили. Говорят, что он был связан с беглянкой, О’Коннор. И еще они искали какого-то мальчика, лет десяти, Дэмиеном кличут. Я побледнел. Неужели они все знают? Дин, сжав руль так, что костяшки пальцев побелели, продолжил. — Мальчишку они ищут давно, потому что он сын охотника, который задолжал им. Я медленно выдохнул. Они не знают. Но причем тут легенда, придуманная Бобби для Винчестеров? Дин словно слышал мои вопросы. — Я не знаю, чего там твоя мама задолжала этим отморозкам, но они настроены решительно и на Бобби останавливаться не собираются. Может, мама действительно была должна охотникам? А я просто не знал об этом… — И что будем делать? — Нужно похоронить Бобби, там дальше придумаем. Но в школу ты пока ходить не будешь, они выпытали у Бобби, где она находится. Я, честно, думал, что опоздал, пока не нашел тебя в классе… Переживает, смотрите на него. Как они узнали о том, что Бобби был связан с мамой? Про меня им было известно, это понятно. Школу Сингер тоже мог выдать, я его не виню. Но… — Он же не сказал им, что я теперь у вас живу? Дин помотал головой. — Нет, иначе они бы уже заявились в бункер. Он сказал только школу. И тут у меня возник вопрос. — А вы откуда узнали? — Джо сказала. — А Джо это… — Почти моя девушка. Надо же. Ладно, сейчас не об этом. Опять придется бежать. Только на этот раз не с мамой, а с Винчестерами. Сэм Винчестер Дэмиен держался, как мог. На похоронах лишь одна слезинка скатилась по его щеке, когда тело Бобби окутал огонь. Но и ее он поспешно вытер рукавом. По дороге в бункер никто не сказал ни слова. Уже сидя в зале, за столом, мы решали, что будем делать дальше. Дэмиен, сверкая своими разноцветными глазами в полумраке помещения, хлопнул ладошкой по столу. — Я говорю, бежать нужно, они все равно придут сюда. Дин парировал. — Чуть что — сразу в кусты? Нет, разноцветный, у нас так не делается. Я пока отмалчивался. — Но Дин, если они хотят — они найдут, уж поверь, я знаю. Интересно. Откуда это? Дин тоже не пропустил это мимо ушей. — Тебе-то откуда знать? Дэмиен сморщился. — Мы с мамой уже как-то раз попадали в опалу. Меня схватили, шантажировали ее. Ей пришлось пойти на уступки. Затем она выкрала меня, и мы бежали с одного конца страны на другой. Они не успокоились, пока… Мы с братом напряженно смотрели на мальчика. Тот вздохнул. — Пока она не убила их всех. Дин удивился. — Взрывная у тебя мама. Дэм усмехнулся. — И не говори. Ну так что будем делать? Я решил взять слово. — Мы никуда не побежим. Нужно залечь на дно. Если мы с Дином еще можем куда-то выезжать, то тебе выходить из бункера, тем более без нашего присмотра, категорически запрещается. Дэмиен был недоволен. — Но… — Если хочешь остаться в живых, то послушаешься. Из школы документы мы заберем, чтобы запутать охотников. Месяц-другой посидим тихо. — Умрем ведь от скуки. Я пожал плечами. — Ну, а что делать? Дэм и Дин пожали плечами. Я снова мысленно поставил галочку, ведь и это они сделали одинаково, приподняв правое плечо чуть выше, чем левое. Вдруг из глубины коридора раздалась мелодия. У кого-то звонил телефон. Мы с Дином переглянулись. Дэмиен сорвался с места и побежал к себе в комнату. Дэмиен Торетто О’Коннор Я уже придумывал причину столь быстрого отъезда для Элизабет, когда на дисплее высветился незнакомый номер. — Да? — Сынок, я быстро и по делу. Ага, вот ты-то мне и нужна. — Ты здоров, все хорошо? — Со мной да, а вот Бобби как-то не очень, знаешь ли. — Что с ним? — Мам, его убили из-за тебя. В трубке повисла тишина. — Мам? — Да, я здесь. Как они узнали? — Без понятия. — Я ему вчера звонила. Он сказал, что отдал тебя своим друзьям, но имен благоразумно не называл. А это он молодец. — Вот ваш звонок и прослушали. — Видимо, да. — Ты сама как? — Пойдет. Слушай… Я взял дело в свои руки. — Нет, это ты послушай. Что ты там задолжала охотникам? На меня тоже объявлена охота. — Дэм… — Не произноси мое имя. Ну так что? — Не совсем охотникам. Я нахмурился. — А кому? — Каину. Очевидно, охотники теперь на него работают. У меня в прямом смысле слова отвисла челюсть. — Каину?! Мам, ты в своем уме вообще, нет? — У меня не было другого выхода. — И что ты украла? — А ты догадайся. — Его? — Да. Ну замечательно. Моя мама украла у Каина Первый клинок. С ума сойти. — Собственно говоря, по этому поводу я и звоню. — Да ладно. — Да. Ты должен вернуть его Каину. Моя челюсть снова покинула свое законное место. — Я?! Мам, ты перегрелась на солнце или да? — Нет, я полном порядке. Клинок мне давно не нужен, не было времени его вернуть. Я сел на пол. — Зачем он тебе был нужен? — Шантажировать его хозяина, зачем еще. — Ты издеваешься? Мам, чего я еще о тебе не знаю? Она усмехнулась. — Много чего. Всему свое время. В общем, ты меня понял? — Естественно. Где мне его найти? — В нашем доме, в подвале, третья полка справа, между малиновым и персиковым вареньем. — Ты хранила древнюю челюсть осла среди варенья? — Ага. Круто, да? — Вообще супер. Моя мама сошла с ума. — Да ладно тебе. Вернешь его, и от тебя отстанут. Если нет — я приду и убью каждого, ты ведь знаешь. Я улыбнулся. — Это да. Но почему ты думаешь, что от меня отстанут? — Ты им не нужен. От тебя ведь им никакой пользы. Они знают, что ты такой же упрямый осел, как и твоя мама, да и отец, впрочем, тоже. О, как интересно. Но мама быстро исправилась. — Ты им ничего не расскажешь. Как ты это сделаешь, если ты ничего не знаешь о моем местонахождении, так? — Ну да. — Тем более, уже был один печальный опыт с твоей кражей, но ты сам знаешь, чем все закончилось. К тебе не сунутся. Только верни Каину клинок. — А как мне найти его? — Ты ведь у охотников живешь. Спроси у них, должны знать. — Хорошо. — Ладно, малыш, мне пора. А то кто-то уже все глаза в бинокль проглядел с соседнего здания. — Удачи, мам. — К черту, сынок. Вызов прекратился. Я лег на пол. Охотники, Первый клинок, Каин. Что за шантаж Каина? Зачем она это делала? Оказалось, я ничего не знаю о собственной матери. Так. Теперь нужно как-то поведать об этом Винчестерам. Естественно, мне не поверят. Придется убеждать. Но как это сделать, не раскрывая личность мамы? Да за что мне это все? Эрика О’Коннор Наконец-то покой. Три дня назад я нашла дом лесника. На мое счастье, там никого не было, и довольно давно. От охотников я оторвалась примерно неделю назад. Так что несколько дней форы у меня есть. Конечно, заряженный автомат и дорожный рюкзак всегда готовы, но душа более менее успокоилась. На самом деле я хотела поговорить с Дэмиеном далеко не о Первом клинке. У моего сына через месяц день рождения. Изначально я хотела приехать, увидеться с ним, но поняла, что это невозможно. Преодолеть за месяц то расстояние, которое я пробежала за полгода, нереально. Украсть машину тоже выход, но даже так я не успею. Учитывая границы между штатами, где сейчас засели охотники, пробраться к сыну у меня не получится. Я хотела предложить ему увидеться по видеосвязи, но не успела. На него объявлена охота. Да, это моя вина, целиком и полностью. Выкрасть Первый клинок у самого Каина равняется самоубийству. Но он был нужен мне. Никто, кроме этого демона, не знал, где находится кольт, с помощью которого можно открыть врата Ада. Говорят, мол, охотники знают. Даже если они и знали, то молчали, как рыбы. Каин запретил распространяться на эту тему, не хотел, чтобы полчища демонов вырвались на свободу. Он вообще мирный человек, если можно так сказать. Живет себе, пчел разводит. Отошел от дел. Но ему пришлось сказать мне, ведь без клинка началась ломка. Вот только отдать челюсть осла я не успела. Каин натравил на меня охотников, поручив им отобрать у меня клинок. Естественно, у них ничего не вышло. Так клинок остался у меня. Дэмиен вернет его и все будет в порядке. Моего сына Каин не тронет. Он ему не нужен. Если он и захочет кого-то убить, то это буду я. Но, раз я все еще жива, и преследуют меня далеко не за кражу ослиной челюсти, не так уж я и нужна Каину. В городке неподалеку я купила новую сим-карту и позвонила Дэмиену. После разговора сразу же сломала ее пополам и сожгла. Меня не должны найти. Его тоже. Интересно, с кем он теперь живет? Судя по голосу и боевому настроению, он не сильно переживает по поводу переезда. Очевидно, Бобби нашел действительно хороших людей. Жалко старика. Хоть он и не был мне другом, я ценила его. Теперь нужно думать о том, как связаться с сыном в его день рождения. И угадать по времени так, чтобы не попасться его сожителям. Дэмиен Торетто О’Коннор — Дэмиен! Я вышел из комнаты и пошел на зов Сэма. Братья по-прежнему сидели за столом. Я сел на свое место. — Кто звонил? Я махнул рукой. — Элизабет. Спрашивала, куда я так быстро убежал с литературы. Дин усмехнулся. Как же им сказать? Ну что, будем пробовать. — Парни. Винчестеры посмотрели на меня. Я глубоко вдохнул. — Я, кажется, знаю, из-за каких маминых долгов на меня охотятся. Братья переглянулись и одновременно пододвинулись ближе к столу. — Мне нужно попасть домой. Дин нахмурился. — Зачем? — Возможно, я знаю, где искать. — Что искать? — Я сам пока не знаю. Но она не разрешала мне спускаться в подвал. Братья усмехнулись. — И ты, конечно же, спустился. Я поднял на них взгляд. — Нет. — Удивительно. Я усмехнулся. — Ничего удивительного. Вы просто не знаете ее. Так мы едем? Винчестеры переглянулись. Дин пожал плечами. — Если он знает, почему бы нет. Кажется, у меня получилось. Спустя время мы парковались неподалеку от моего дома. Винчестеры постоянно оглядывались по сторонам. — Не исключено, что за домом следят. Я понимающе кивнул. Дин резко натянул мне капюшон на голову. — Это еще зачем? — Внешность у тебя примечательная. Я показал ему язык. — Вот это как раз вообще не моя вина. — Отстань, а. Я открыл дверь, достав ключ из-под доски в крыльце. В доме стоял спертый запах. Давно тут никто не проветривал. Сэм зашел последним и закрыл дверь. Я молился всем богам, чтобы они не нашли рамки с нашими с мамой фото на камине. Но, заглянув в гостиную, я обнаружил, что рамок там нет. Вообще ни одного снимка во всем доме. Мама, я тобой горжусь. Дин присвистнул. — Неплохой домик. Я усмехнулся. — Ваш холостяцкий бункер в сравнение не идет. — Разноцветный, а где твоя комната? — Пошли, покажу. Мы поднялись на второй этаж. Я открыл дверь в свою комнату. Гамак под потолком, канат около него. Рабочий стол, компьютер, шкаф, телевизор, все просто. Сэм указал на гамак. — Ты там спишь? — Спал. — Прикольно. Сам захотел? — Ага. Так, у нас мало времени. Мы спустились на первый этаж. Дин нашел кухню. — Как давно тут никого нет? — Почти год. — Значит, съедобного тут не найти. — В подвале есть варенье. — О, это классно. Где подвал? Мы рассмеялись. Я провел братьев к двери в подвал. — Вы стоите тут, сторожите меня. Скоро вернусь. Сэм хотел было что-то сказать, но я его прервал. — Вы там найдете много чего интересного, и мы тут останемся надолго. Я быстро. Получив удовлетворительные кивки от братьев, нашел выключатель на стене и спустился в подвал. Помимо варенья тут находилась небольшая пыточная, куда мама отводила особенных монстров, вроде главарей стай оборотней или вампиров. Стеллажи с вареньем уходили вглубь помещения. Да, мама любила меня баловать. Так, третья полка справа, между малиновым и персиковым вареньем. Интересная такая, не могу. Стеллаж она мне указать не соизволила. — Ну что там? Вот нетерпеливый. — Ищу. — Варенье не забудь. Я рассмеялся. — Какое? — А какое есть? Принялся перечислять, читая названия на банках. — Вишневое, клубничное, абрикосовое, персиковое, малино… Погодите… — Разноцветный? Что там? — Я, кажется, нашел. На втором стеллаже между банками с малиновым и персиковым вареньем стояла узкая коробка из-под обуви, прикрытая темной тканью. — Дэмиен? — Да-да. — Нашел? — Ага. Я убрал ткань и, не удержавшись, чихнул. — Не подохни. — Будь здоров. Все понятно. Я медленно приоткрыл крышку коробки. Еще тряпье. Ну, мама. Я убрал ткань. На дне коробки лежал длинный темный клинок. Реально челюсть осла. Я не смог устоять и усмехнулся. И вот это вот самое опасное оружие? Я вас умоляю, моя мама в гневе опаснее. Я завернул «оружие» обратно в ткань, засунул в коробку. — Варенье какое брать, Дин? — Все по банке. Я рассмеялся. — Иди сюда, поможешь. — Иду. Винчестер спустился ко мне. Бросил взгляд на коробку. — Разноцветный, ты лабутены искал? — Дин, ты даже не представляешь, что это и кому это надо вернуть. Дин усмехнулся. — Где мое варенье? Я кивнул на полки. — Там написано, из чего оно. — Понял. Я поднялся к Сэму. Он кивнул на коробку. — Из-за этого тебя ищут? — Ага. Скоро к нам поднялся Дин, неся в руках банки с вареньем. — Я буду сыт очень долго. Что будете есть вы, я не знаю. Мы с Сэмом одновременно показали ему языки. Я закрыл дом и вернул ключ на место. Винчестеры тащили банки с вареньем, а я нес в руках коробку с клинком. Согласен, наша процессия выглядела довольно странно. Теперь нужно сделать вид, что я понятия не имею, что это такое лежит в коробке. А это-то у меня получится. Дин Винчестер Уже в бункере мы втроем собрались за столом и сидели, внимательно смотря на коробку из-под обуви, которую Дэмиен нашел в подвале. — Почему ты уверен, что это — именно то, что твоя мама задолжала охотникам? Мальчишка пожал плечами. — Потому что кроме этой коробочки в подвале с вареньем не было ничего необычного. Я нахмурился. — С чего ты решил, что она необычная? Ну коробка как коробка. Дэмиен язвительно скривился. — Коробка из-под обуви среди банок с вареньем, это же так обыденно. Я не удержался и показал ему язык. Вот язва-то где. В кого он такой? Сэм кивнул на коробку. — Может, уже откроем? Дэмиен кивнул и убрал крышку. Усмехнулся и убрал кучу ткани. Непонимающе нахмурил брови. — Что там? Я встал и заглянул в коробку. Так и замер. На дне коробки лежал Первый клинок. Оружие самого первого в мире убийцы, опаснейшего из демонов. Клинок Каина. Сэм тоже не отрывал взгляда от содержимого коробки. Я сел на место и запустил руки в волосы, подбирая слова. — Дэмиен. Мальчик поднял голову и посмотрел на меня. — Твоя мама вообще адекватная, нет? Он кивнул на клинок. — Прежде чем оскорблять мою маму, скажи, что это такое. За меня это сделал Сэм. Мальчик непонимающе посмотрел на меня. — И что? — Что? Да так, знаешь. Мы всего лишь под прицелом у самого древнего и жестокого из демонов Преисподней. Вообще все замечательно. И что ты предлагаешь? Дэмиен пожал плечами. — Очевидно, нам нужно вернуть его хозяину. Я оперся руками на стол и наклонился к мальчику, заглянув в его разноцветные глаза. — Ты понимаешь, что говоришь? Это Каин. Он тебе не чай с печеньем предложит попить, он убьет нас всех, черт подери. И ему за это, представь, ничего не будет. Парень, мы в глубокой и беспросветной… Меня прервал Сэм. — Дин, он еще ребенок. А Дэмиен все также спокойно смотрел мне в глаза. Я прищурился. — Тебе все равно или ты просто не понимаешь всей глубины и беспросветности? Он тоже прищурился. — Я все прекрасно понимаю. Просто странно, что об этом беспокоишься именно ты. Это долг моей семьи. — Слушай, разноцветный. Ты теперь живешь с нами. Я бы с огромным удовольствием выставил тебя из моего дома, но так решил Бобби, а волю покойных нужно уважать. Так что я буду беспокоиться за тебя не потому, что питаю к тебе какие-то чувства, вроде отцовских, нет. Я волнуюсь за брата, за себя, ведь нам придется везти тебя к Каину, а тому даже пальцами щелкать не нужно, чтобы убить нас всех. На тебя мне глубоко плевать. Я вышел из-за стола, попил на кухне воды и вернулся в зал. Парни молча сидели за столом, задумчиво глядя на коробку. Я понимал, что иного выхода, как самолично вернуть клинок Каину, у нас нет. Не очень радовал сей факт, но с подводной лодки не убежишь. — Нам нужно местонахождение Каина. Где нам его взять? Дэмиен поднял на меня взгляд. — Мы едем? Я пожал плечами. — А куда деваться? Сэм усмехнулся и, достав телефон, набрал номер. — Ровена? Здравствуй, дорогая. Нам нужна твоя помощь.Глава 5
Дэмиен Торетто О’Коннор Уже на следующее утро мы ехали по координатам, которые Сэму сказала какая-то Ровена. Понятия не имею, кто это. Судя по их разговору, она ведьма, причем довольно крутая ведьма. Я лежал на заднем сиденье и слушал музыку в наушниках. Парни сидели впереди и разговаривали, жестикулируя руками. Коробка с клинком стояла на полу. Столько проблем из-за какой-то ослиной челюсти… Я уже дремал, когда меня похлопали по плечу. Открыв глаза, обнаружил лицо Сэма прямо перед собой. Вытащил наушник из уха. — Что? — Приехали. Я сел и, убрав наушники и плеер в карман, взял коробку и вышел из машины. Зима вступала в свои права. В этом отрешенном от цивилизованного мира клочке земли царил покой. Одинокий дом на окраине леса, занесенный снегом огород и.… пасека? Серьезно? Первый убийца пчел разводит? Удивлен был не я один. Винчестеры тоже с интересом оглядывали угодья Каина. Я посмотрел на Сэма снизу вверх. — Может, эта твоя Ровена что-то перепутала? Я ожидал как минимум кладбище рядом с домом. Раздавшийся позади нас грубый голос заставил вздрогнуть не только меня, но и братьев. — Оно за домом, парень. Винчестеры посторонились, вперед вышел высокий мужчина с длинными, до плеч, седыми волосами. Большие ярко-голубые глаза сверкали гневом. — Могу спросить, что вы тут забыли? Я потерял дар речи от той энергии, которую источал Каин. Мощная, глубокая, убийственная. Сэм оказался самым дипломатичным из нас. — Здравствуй, Каин. Какие мы вежливые, с ума сойти. Хозяин угодий усмехнулся и скрестил руки на груди. — Ну здравствуйте, гости дорогие. — Я Сэм, это мой брат Дин. Мы Винчестеры. Эй, а я? Совсем от рук отбился. Каин задумчиво потер бороду. — Винчестеры? Наслышан, наслышан. Мужчина посмотрел на меня. — А этот молодой человек тоже Винчестер? Я уже закивал было, но Дин сзади незаметно сжал мне пальцами шею. — Нет. Каин усмехнулся. — Я бы не был так уверен, Дин. Энергия парня схожа с твоей, даже очень. Такой же упрямый осел. Ко мне вернулся дар речи. — Кстати, об ослах. Мы вам тут кое-чего вернуть решили. Я открыл коробку и показан Каину клинок. Глаза мужчины загорелись, его странно передернуло. — Не хочешь поговорить с глазу на глаз? Я не сразу понял, что обращаются ко мне. Когда Дин ткнул меня пальцами под ребра, я поднял голову и встретился взглядом с Каином. — Я? Если это необходимо. Первый убийца усмехнулся. — Ты сам этого хочешь, я же вижу. У меня и правда была пара вопросов, которые я хотел задать Каину, но не знал, как все повернется, поэтому не заикался. Я вошел в дом вслед за мужчиной. Одна часть меня понимала, что я могу никогда не выйти из этого дома. Но другая сгорала от любопытства. Каин усадил меня за стол. Я поставил коробку рядом с собой на стуле. — Чаю хочешь? В памяти мигом всплыла фраза Дина про то, что Каин не будет пить со мной чай с печеньем. Я усмехнулся. — Да, не откажусь. Мужчина повернулся спиной ко мне, брякая чашками. — С медом? — Да, пожалуй. Каин налил мне и себе чай, поставил на стол банку с медом, хлеб и печенье. Подозрительность взяла свое, и я понюхал чай. Мужчина расхохотался в голос. — Мальчик, зачем мне тебя травить? Если бы я захотел тебя убить, я бы сделал это еще там, на улице. Я глотнул чай и посмотрел на Каина. — Чего вы хотите? — Клинок ты мне и так отдашь, ведь за этим и пришел. Я хочу поговорить. Знаешь, не всегда удается в такой глуши найти достойного собеседника. Я не удержался. — А кладбище позади дома для недостойных? Каин усмехнулся. — Смышленый. И язва. Весь в отца. Как тебя зовут? — Дэмиен. Каин усмехнулся. — Дэмиен, твоя мама либо ненормальная, либо до жути смелая. Я улыбнулся. — Есть такое. — Зачем ей понадобилось открывать врата Ада? — Ее шантажировали мной. Каин понимающе кивнул. — Если бы она пришла сама, я бы ее убил. Но прислав тебя, Эрика поступила разумно. Кстати, говорят, она в бегах? Я кивнул. — На нее объявлена охота. Почти год, как ушла. Мы немного помолчали. Каин выглянул в окно. — Ждут. Ладно, беги, парень. Я тебя не трону. Спасибо, что вернул клинок. Я поставил кружку в раковину. — Вам спасибо. Едва мы вышли на крыльцо, Винчестеры подняли головы и сделали шаг навстречу. Каин положил свою тяжелую руку мне на плечо. — Погоди. Вернулся в дом и тут же вышел, держа в руках банку с медом. — Ешь, домашний. Я улыбнулся. — Спасибо. Уже было сошел с крыльца, когда мужчина позвал меня. Я обернулся. — Ты так и не задашь тот вопрос, который мучаешься? — А у вас есть ответ? Он улыбнулся и кивнул. Я посмотрел на Дина. Тот вопросительно нахмурил брови. Я повернулся к Каину. Тот пожал плечами. — Правая половина твоего лица точь в точь он. Даже смотришь так же. Я облегченно вздохнул и улыбнулся. — Точно? — Хоть он и отпирается, вы одна кровь. Когда-нибудь он это поймет. — Спасибо. Вы дали мне надежду. — На что? Я снова посмотрел на Винчестеров. — На воссоединение моей семьи. — Беги, Дэмиен. — Прощайте. — До встречи. Я вопросительно изогнул бровь. — До встречи? Каин кивнул. — Еще увидимся. Я, озадаченно смотря себе под ноги, пошел к братьям. Едва я поравнялся с ними, Сэм взял меня за плечи и, приобняв, повел к машине. Каин стоял на крыльце и смотрел до тех пор, пока мы не повернули на шоссе. Тут Винчестеры и ожили. — Мы уже и не надеялись увидеть тебя вновь. Я усмехнулся. — Спасибо за то, что верили в меня. Сэм улыбнулся. — Серьезно. О чем вы говорили? Я пожал плечами. — Да так, обо всем. Дин посмотрел на меня в зеркало заднего вида. — Еще медом угостил. Я рассмеялся. — Да, кстати, мы пили чай с печеньем. Винчестер-старший цокнул языком, улыбаясь. — Ну теперь от тебя отстанут? Я кивнул. — Да, он сказал, что не тронет меня. — Это хорошо. — Но кое-что меня все же настораживает. Дин нахмурился. — Что? — Он сказал: «До встречи». — Это правда настораживает. Надеюсь, эта встреча будет еще не скоро. Я улыбнулся и посмотрел на Винчестера в зеркало заднего вида. Тот едва заметно улыбнулся мне в ответ. Дин Винчестер Когда Каин позвал парнишку в дом, Сэма передернуло. Я как-то спокойно к этому отнесся. Если он оттуда не вернется, мне же будет легче. Шло время, а его все не было. Я сам себе не верил, когда понял, что переживаю за него. Но вот дверь открылась, и он вышел. Сердце сразу заколотилось, как бешеное. Каин отдал ему банку с медом и, похлопав по плечу и улыбаясь, что-то сказал. Дэмиен посмотрел на меня, затем снова на Каина. Тот кивнул, мельком взглянув на меня и улыбнувшись краем губ. Что он ему сказал? Я догадывался, о чем они говорят, но сомневался. Учитывая то, что Каин кивал, значит, он подтверждал слова Дэмиена. Но я их подтверждать не собирался. Когда мальчик подошел к нам, я, на удивление, успокоился. Что со мной происходит? Сейчас он сидит сзади и улыбается мне, а я, возмущаясь разумом, улыбаюсь ему в ответ. В бункере мы разошлись по комнатам. Я сидел на кровати и пытался вспомнить хоть одну девушку, с которой встречался одиннадцать лет назад. Но в памяти не всплыло ни одного лица. Может, я был пьян? Скорее всего, так и было. Но ведь она меня запомнила. Сказала Дэмиену мое имя. Я откинулся на подушки и закрыл лицо руками. Я не его отец. Нет. Этого просто не могло быть. Если бы одна из моих бывших была беременна, она бы мне сказала. Но за всю мою сознательную жизнь не было ни одной, от которой у меня мог бы быть ребенок. Если уж и заводить детей, то только с той, которую буду любить так, чтобы голову сносило от чувств. Но пока я ее не встретил. И не факт, что встречу вообще.Глава 6
Сэм Винчестер Ночью я проснулся от того, что меня трясли за плечо. Повернулся и, протерев глаза, увидел перед собой Дэмиена. Мальчик сидел на моей кровати в пижаме и.… плакал? Что за черт. Я сел и взял Дэма за плечи. — Дэм, что случилось? Он всхлипывал. — Сэм, мне приснился кошмар… Я спокойно выдохнул и обнял мальчика. — Я думал, что-то серьезное. Что тебе приснилось? Он прижался ко мне и вытер слезы тыльной стороной ладони. — Мне снилась мама… И ее… Ее убили, Сэм… Бедный парень. Мне самому раньше снились кошмары, прекрасно его понимаю. Тем более он же еще совсем ребенок. — Дэм, все хорошо. — Можно я с тобой сегодня буду спать? — Конечно. Дэмиен забрался мне под бок и, свернувшись калачиком, вскоре засопел. Я укрыл его. Понятно, что он за сегодня напереживался. Встреча с Каином, да еще и разговор с ним один на один это тебе не чай с печеньем пить. Вот на нервной почве ему и приснилась мать. А учитывая то, что она правда мертва… Проснувшись утром, я обнаружил, что Дэмиена нет. Ни на кровати, ни в комнате. Я надел джинсы и пошел на кухню. Парень был там. Сидел за столом и улыбался, разговаривая по телефону. — Нет, Эл. Нет, не получится. Прости. Если я правильно помню, то Эл — это Элизабет. — Нет, я не буду отмечать день рождения. Сейчас не лучшее время. Да, оно послезавтра, но все равно. Мне из дома-то выходить нельзя, не то что в парк идти. День рождения? С ума сойти, я и не знал. — Ну Эл, не обижайся. Я правда не могу. Так-так-так. Все ты можешь, Дэм. Я, стараясь не шуметь, пошел в комнату к брату. Тот спал, скинув одеяло на пол. Я потряс его за плечо. Дин едва раскрыл сонные глаза. — Сэмми? Что-то случилось? — Нет, Дин, все в порядке. — И какого тогда… — Тихо. Разговор есть. Брат перевернулся с живота на спину. — Ну? — У Дэмиена послезавтра день рождения. — Круто, поздравляю. — Дин. Он переживает, что не может никуда выйти и никого позвать. — Ну и правильно. День рождения — это вообще не праздник. Мы медленно приближаемся к смерти и еще отмечаем это. — Дин, он ребенок. Для него день рождения — это светлый праздник. Брат нахмурился. — И что ты предлагаешь? — Давай устроим парню праздник. Торт, свечи, конфетти, пусть гостей позовет… — Тебе не кажется, что в нашем бункере одного ребенка вполне хватает? — Он хотел в парк сходить. Пусть с друзьями там гуляет, а торт дома поедим. — Ладно, давай. Только не смей меня будить раньше обеда. — Хорошо. Дин отвернулся и пробурчал что-то ненормативное. Я тихо вышел из его комнаты и пошел к Дэмиену. Тот уже отложил телефон и спокойно пил чай. — Доброе утро. Я взъерошил ему волосы. Мальчик улыбнулся. — Доброе. Ты прости, я разбудил тебя ночью. — Перестань. С кем не бывает. Налил себе кофе и сел рядом с Дэмиеном. — Как себя чувствуешь? Он сморщился. — Пойдет. Сэм, знаю, что лучше этого не делать, но… Меня Элизабет в гости позвала. Можно? Я улыбнулся. — Теперь ты не нужен Каину, на тебя никто не охотится. Можно, почему бы нет. Собирайся, я отвезу. Парнишка не ожидал такого ответа, поэтому кинулся мне на шею. Я обнял его. — Все, иди, одевайся. Дэмиен убежал. Весь в отца. Элизабет Роадс Смитт Я с нетерпением ждала Дэмиена. Мама уже приготовила много чего вкусного. Ей нравится Дэмиен, она любит его, как родного. Всегда рада ему и готова помочь. Папа тоже не против нашего общения, часто разговаривает с Дэмом об устройстве чего-либо (мой папа — инженер), и каждый раз говорит, что он «смышленый малый». Наконец, с улицы раздался звуковой сигнал автомобиля. Я подбежала к окну. Из черной машины выходил Дэмиен, что-то попутно говоря водителю. Тот, парень с длинными волосами, улыбался и кивал. Машина отъехала от дома, а Дэм пошел к двери. Он всегда был красив, но сегодня как-то по-особенному. Джинсы, белая футболка, сверху — синяя рубашка в белую клетку. Волосы зачесаны назад, но все равно торчат ежиком вверх. Я открыла ему дверь. — Привет. Дэмиен улыбнулся. — Привет. — Проходи. Он переобулся в тапочки. Мы пошли на кухню, Дэм поздоровался с моими родителями. Мама улыбнулась. — Идите в комнату, я все принесу. Мы поднялись наверх. Дэмиен развалился в кресле, как всегда это делал. — Как ты? Я вздрогнула от неожиданного вопроса. — Все хорошо. А ты? Он махнул рукой. — Не спрашивай. Пришла мама, принесла ватрушки с творогом и чай. — Спасибо, мам. — Спасибо, миссис Смитт. — Кушайте. Если нужно будет еще, спуститесь на кухню. — Хорошо. Мы молча пили чай. Дэмиен тяжело вздохнул и откинулся на спинку кресла. — Я поговорить хотел. Мне стало страшно. Когда он так серьезен, хорошего лучше не ждать. Я пододвинулась ближе на диване. — Говори. Он закинул руки за голову и не мог собраться с мыслями. — С чего бы начать… В общем, ты, наверное, заметила, что у меня не совсем обычная семья. Моя мама не такая, как все, и я ничего не говорю тебе про ее работу. Долго думал, стоит ли вообще кому-нибудь рассказывать правду, и решил, что больше держать это все в себе я не могу. Сказать, что мне было приятно, значит, ничего не сказать. — Встань. Я послушно поднялась с дивана. Дэмиен встал вслед за мной и, взяв меня за руку, подвел к окну. — Смотри. Что ты видишь? Когда он стоит за моей спиной, так близко, я вообще думать не могу. — Улица. Дома. Люди куда-то спешат. Дети играют на лужайках. Солнце светит. Он усмехнулся мне в затылок. Дэмиен был выше меня, и мне это безумно нравилось. — Это ваш мир. Такой, каким его видите вы, обычные люди. Жалкая добыча для порождений ночи. Что он такое говорит? Я полуобернулась к нему. — Ты о чем? Он мягко пододвинул меня и встал рядом, засунув руки в передние карманы джинс и смотря в окно. — Хочешь узнать, что вижу я? — Да. — Беспомощные создания, которые не в силах устоять перед тем, о существовании чего они даже не догадываются. — Дэмиен, хватит говорить загадками. — Хорошо. Посмотри на мистера Уолли. Я послушно нашла взглядом соседа, живущего через дорогу. Мужчина стриг кусты. — И что? — Он вампир, Эл. Я не выдержала и рассмеялась. — Дэм, ты сумасшедший. Он закатил глаза и тяжело вздохнул. — Так и знал. — С чего ты взял вообще? Дэм, вампиров не существует. Он взял меня рукой за подбородок и повернул мою голову в сторону окна. — Смотри, сказал. Темные очки, широкополая шляпа, бледная кожа, резкие движения. — А если он просто социопат? Дэмиен усмехнулся. — Маленькая глупая девчонка. Зря я решил тебе рассказать. Сердце упало в пятки. — Нет, Дэм, говори, я слушаю. Он помотал головой. — Ты еще не выросла, Эл. Во мне проснулась обида. — Зато ты да. Дэмиен как-то странно посмотрел на меня. Долго, внимательно. В его разноцветных глазах застыло разочарование. — Я давно вырос, Элизабет. Он никогда на меня так не смотрел. Дэмиен отошел от меня. Допил свой чай, который уже давно остыл. — Дэм, куда ты? Он снова усмехнулся и, уже стоя у двери, посмотрел на меня. — Ты еще не готова к этому разговору. Забудь, что я говорил. Подрастешь, начнешь понимать — найди меня, и я расскажу. — Но, Дэмиен… — Нет, Эл. Ты еще маленькая для этого. О чем я думал вообще… С этими словами он вышел за дверь моей комнаты. Я, недолго думая, побежала за ним. Дэмиен уже попрощался с моими родителями и вышел на улицу, разговаривая с кем-то по телефону. Я выбежала на крыльцо, Дэм обернулся. — Ты вернешься в школу? — Как жизнь повернется, Эл. Странно посмотрел на мистера Уолли, который теперь стоял и слушал наш разговор. — Береги себя. Я вообще ничего не поняла. — Почему ты говоришь так, как будто прощаешься? Он усмехнулся. — Потому что именно это я и делаю. Ты меня больше не увидишь, Эл. Слезы непроизвольно потекли по щекам. — Что? — Тебе опасно со мной общаться. Сама же сказала, я сумасшедший. — Дэмиен, ты вообще понимаешь что делаешь? Он кивнул. — Я пытаюсь уберечь тебя, Элизабет Роадс Смитт. Чем раньше человек узнает о потустороннем мире, тем раньше он подвергает свою жизнь риску. Я уже был одной ногой в могиле, и не хочу того же для тебя. К нам подъехала та самая черная машина, только за рулем уже сидел Дин. Он хотел заглушить мотор, но Дэм помотал ему головой. Дин положил руки на руль, на них — голову, и наблюдал за нами. Дэмиен вновь повернулся ко мне. — Я только что понял, что чуть не толкнул тебя на неверный путь. Сам я уже почти с самого рождения бегом по нему бегу. Но с тобой такого не случится. Прощай, Элизабет Роадс Смитт. Обнял меня и поцеловал в макушку. Быстро отошел и сел рядом с водителем. Машина отъехала от дома и вскоре скрылась за поворотом дороги. Меня трясло от рыданий. Папа выбежал из дома и, взяв меня на руки, понес в дом. Дэмиен Торетто О’Коннор Дин понял, что сейчас я ему ничего разумного не скажу, поэтому не спрашивал о том, что произошло. Когда я ехал к Элизабет, я не думал, что все может закончиться вот так. Я искренне хотел поделиться с кем-нибудь тайнами своей жизни, и она лучше всех поняла бы меня. Но этого не случилось. Она посчитала меня сумасшедшим. Я мог бы общаться с ней дальше, да. Но какой в этом смысл, если между нами есть что-то, о чем оба молчим? Мне будет неудобно, ей неловко. В конце концов, кто захочет общаться с человеком, который верит в существование вампиров? Когда мы молча зашли домой, Сэм хотел было подойти ко мне, но Дин за моей спиной помотал головой. Я пошел к себе и даже не вышел на ужин. Завтра у меня день рождения. Что произошло за этот год? Я потерял маму, потерял друга. Нашел отца и дядю. Может, не все так плохо? Мама вернется, я ее знаю. А вот Эл… Я не заметил, как уснул. Проснулся от того, что у меня звонил телефон. Не так, как при обычном вызове. Кто-то звонил мне по видеосвязи. Эрика О’Коннор Накануне дня рождения сына у меня созрел гениальный план. Ночью я пробралась в чей-то дом. Хозяева спали на втором этаже. На застекленной веранде, на столе, лежал ноутбук. За этим домом я следила пару дней, продумывая, как бы выкрасть компьютер. Но все гениальное просто. Я открыла ноутбук и столкнулась с защитой в виде пароля. Наблюдая в бинокль за хозяином, я успела запомнить комбинацию. Ввела ее сейчас. «Скайп» долго искать не пришлось. Зашла на свой аккаунт. Вот и мой сын. Нажала на камеру и стала ждать. Наконец, вызов приняли, послышалось шуршание, затем на экране появилось заспанное лицо Дэмиена. — Мама? Я готова была расплакаться. Он так изменился… — Да сынок, это я. С днем рождения, дорогой. Мне очень жаль, что я не могу быть рядом с тобой в твой день. Счастья тебе, малыш, здоровья, учись хорошо. Я люблю тебя. По щекам Дэмиена потекли слезы, и я не выдержала. — Мам, мамочка, спасибо тебе. Лучшего подарка и быть не может. Мы просто смотрели друг на друга, а по нашим щекам текли слезы. Дэмиен Торетто О’Коннор Я даже представить не мог, что она может мне позвонить. — Но мам, это же опасно, тебя ведь вычислят. Она вытерла щеки, улыбаясь. — Да к черту их всех. У меня сын родился. Я улыбнулся. — Я скучаю, мам. — Я тоже, но ничего не могу поделать. И так чуть с ума не сошла с этим ноутбуком. — Чей, кстати? — Да тут мужчины какого-то. Я рассмеялся. В своем репертуаре. — Дэм, что там с Каином? Разобрались? Я, вспомнив недавнюю встречу, улыбнулся. — Да, все хорошо. Он угостил меня медом. Тобой интересовался. — Да ты что? И что ты сказал? — Что ты в бегах. — Молодец. Как там новые домочадцы? — Все хорошо, живем более менее дружно. — Ну и ладно. Они не знают правды? Я помотал головой. Мама улыбнулась. Она изменилась. Глаза, казалось, стали больше, появились темные круги под глазами. На лицо сильно похудела, скулы выделяются. Взгляд такой серьезный, и все время напряжена. — Как отмечать будешь? Элизабет и Генри позовешь? Ну зачем на больное… Я сдержанно рассказал маме о прекращении общения с Эл. Она понимающе кивнула головой. — Я тоже многих потеряла из-за охоты. Но и бросить не могу. Да, она одержима, согласен. Мы проговорили около двух часов и никак не могли закончить. Вдруг по коридору бункера раздались тихие шаги и перешептывания. Я решил завязывать. — Мам, прости, но тут, кажется, идут меня поздравлять. Мама улыбнулась. — Да ничего, Дэм. Я скоро еще позвоню, только уже по телефону. — Буду ждать. — Люблю тебя, малыш. — И я тебя. Только я убрал телефон в тумбочку и притворился спящим, как дверь в комнату медленно открылась открылась. Дин Винчестер Мы на цыпочках зашли в комнату мальчика. Я держал в одной руке свой подарок, в другой — связку воздушных шаров. Сэм старательно балансировал с тортом в одной руке и со своим подарком в другой. Я все равно его переплюну. На счет мы хором троекратно поздравили Дэмиена. Тот сонно повернулся к нам и, едва раскрыв глаза, заулыбался. Сэм сел перед ним на кровать и поставил торт мальчишке на ноги. — Загадывай желание. Дэмиен зажмурился. Ну ребенок ребенком. Я перестал верить в исполнение желаний лет в шесть. Парень разом задул одиннадцать свечей. Сэм обнял его. — С днем рождения, Дэм. Я протянул мальчишке связку шаров и искренне улыбнулся. — С вылуплением, разноцветный. Тот светился от счастья. Я сел рядом с ним на кровать. Дэмиен обнял нас с Сэмом и уткнулся носом мне в голое плечо. — Спасибо большое. Мы похлопали его по спине. — Хватит сопли разводить. Принимай подарки. Дэмиен хлопнул в ладоши и заболтал босыми ногами. Точно ребенок. Сэмми протянул ему свой сверток, перевязанный подарочной лентой. Дэмиен распечатал упаковку. В его руках оказалась книга. Ничего удивительного. Однако мальчишка, едва прочитав название, радостно вскрикнул и кинулся на шею моему брату. — Полный сборник мифов Скандинавии! Сэм, спасибо! Брат усмехнулся, смотря на меня через плечо Дэмиена. — Развивайся, малыш. Я показал Сэму язык. Дэмиен положил книгу на колени и выжидающе посмотрел на меня. Я усмехнулся. — Нельзя все время развиваться. Вытащил из-за спины коробку и отдал мальчику. Тот, высунув кончик языка от усердия, распечатал подарочную обертку и, увидев подарок, широко раскрытыми глазами посмотрел на меня. — Это мне? Я кивнул. — Правда мне? Я обвел глазами комнату. — Лично я больше именинников не наблюдаю. Дэмиен, вскрикнув, обнял меня так крепко, что едва не задушил, а потом принялся скакать по комнате, прижимая мой подарок к себе. — У меня есть крутая игровая приставка! Сэм посмотрел на меня. — Дин, он ведь весь мозг проиграет. Я усмехнулся, глядя на счастливое лицо «новорожденного». — После чтения и учебы, думаю, можно немного расслабиться. Я же говорил, что переплюну его подарок. Да и мне удалось осчастливить мальчишку. Давно он так широко не улыбался. Дэмиен, сложив подарки на кровати, взял торт и важно прошествовал к двери. — Именинник изволит чай пить. Вы приглашены. Я упер руки в бока в передразнил его. — Что вы, что вы. Иди уже отсюда, именинник. Мальчик, хохоча, пошел по коридору, стараясь не уронить торт. Сэм Винчестер Мы сидели все вместе на кухне и пили чай с тортом. Дэмиен был счастлив. — Я думал, что вы не знаете про мой день рождения. Так и не узнали бы, если бы сам не проговорился. — Ты чего, мы все о тебе знаем. Мальчик странно усмехнулся. — Не все. Дин посмотрел на меня, ожидая, что я спрошу, но я лишь помотал головой. Не сейчас. Брат, жуя торт, сделал глоток чая. — Разноцветный, как отмечать будешь? Может, съездим куда-нибудь? Дэмиен посмотрел сначала на меня, потом на Дина. — А можно? Я пожал плечами. — Почему бы нет. За тобой уже никто не охотится. — Тогда давайте в кино. Дин усмехнулся. — Имей ввиду, тебе всего одиннадцать. Я пнул его под столом. — Все время о своем. Можно ведь на какой-нибудь мультфильм семейный сходить. Брат засмеялся и закрыл глаза рукой. — Мне двадцать восемь лет, а мы идем смотреть мультфильмы. — У тебя есть предложения получше? Дин кивнул. — Парки аттракционов еще никто не отменял. Можно вообще остаться дома и засесть за его новую приставку, там два джойстика. Дэмиен помотал головой. — Не-не, я не хочу в свой день рождения сидеть дома. Давайте в парк. Дин кивнул. — Без проблем. Допиваем чай и вперед. Встал из-за стола и, потрепав Дэмиена по голове, пошел к себе. Дэмиен Торетто О’Коннор Поскольку на улице была зима, аттракционы находились под крышей. Мы разделись в гардеробе и прошли в основной зал. В парке было очень много людей. И каждый считал своим долгом внимательно окинуть меня взглядом и либо удивиться, либо усмехнуться. Мне стало не по себе. Сэм заметил это. — Ты чего? Меня передернуло. — Они все так смотрят… Дин, идущий справа от меня, усмехнулся. — А ты иди с видом победителя. Смотри, научу. Сэм рассмеялся. — Да, Дэм, смотри. Я, чуть улыбаясь, смотрел на Дина. Тот расстегнул синюю в белую клетку рубашку, расправил белую футболку. Движением руки взъерошил волосы и присел передо мной. — Следи за моим лицом. Видишь, как я на тебя смотрю? Я кивнул. — Ничего особенного, да? А теперь? Он моргнул и снова посмотрел на меня. Его лицо приобрело совершенно другое выражение. Глубокий взгляд, чуть играющая легкая улыбка на губах. Я потрясенно смотрел на него. — А сейчас покажу результат. Он поднялся и, чуть опустив плечи, медленно прошел мимо двух девушек, стоящих около ларька с мороженым. Едва заметно повернул голову в их сторону, усмехнулся и, обойдя вокруг клумбы, вернулся к нам. Девушки, опустив глаза, из-под ресниц наблюдали за ним и, когда Дин остановился около нас спиной к ним, смотрели на него уже в открытую. Винчестер-старший усмехнулся. — Смотрят, да? Сэм кивнул. — Они твои. Окончательно и бесповоротно. Дин рассмеялся и положил руку мне на плечо. — Вот как надо. Не бойся, что на тебя будут косо смотреть. Твоя внешность, конечно, выдающаяся, согласен, но ты не должен воспринимать ее как недостаток. Это твоя фишка. Научись ею пользоваться. Я улыбнулся ему. — Спасибо. Дин подмигнул мне. — Всегда пожалуйста. Ну что, теперь на аттракционы? Куда пойдем? Первым, что попалось мне на глаза, были американские горки. Сэм отказался по причине того, что его тошнит на них. Мы пошли вдвоем. Дин рассчитался на кассе и, пропустив меня вперед, сел в коляску. Без понятия, как это называется. — Давай, мелкий, пристегивайся, а то выпадешь. Пока он разбирался в ремнях, я, усмехаясь, спросил. — Волнуешься? Дин хохотнул. — Если с тобой что-нибудь случится, Сэм не переживет. — Да-да. Он посмотрел на меня. — Лично мне до тебя нет никакого дела. — Конечно, именно поэтому ты сейчас сидишь здесь, хотя мог бы либо вообще не поехать с нами, либо отправить меня сюда одного. Винчестер взъерошил мне волосы. — Закройся, а. Я остался доволен. Переживает, но не сознается. Морда.Глава 7
Эрика О’Коннор Вот что за жизнь? После звонка сыну я, вернувшись в домик лесника, где жила все это время, обнаружила там кого? Правильно, охотников. Так быстро я ещё по лесу не бегала. Мне стреляли в спину, слышались ругательства, но я, отрываясь от них, лишь смеялась. Но веселье быстро прошло, потому что я поняла, что в этом домике у меня остался мой дорожный рюкзак со всеми моими вещами. Да, при мне был пистолет, но это все, что я взяла с собой. Возвращаться нельзя. Они будут ждать. В раздумьях я не заметила, что лес заканчивается, и вылетела на улицу какой-то деревушки. Мне ничего не стоило в считанные минуты пробежать ее всю, если бы не одно «но». Прямо напротив меня стояли три охотника. Дэмиен Торетто О’Коннор В парке мы были до самого вечера. Отдыхал не только я, но и Винчестеры. Парни, казалось, впервые за долгое время по-настоящему расслабились. Они смеялись во весь голос, катались вместе со мной на аттракционах, ели сладкую вату. Не выдержав такого напряжения, я отключился на заднем сиденьи машины. Темнота. Подвал. Мама сидит на стуле, связана по рукам и ногам. Лицо в крови, но она улыбается. Вокруг нее ходят охотники, что-то спрашивают. Она молчит, за что получает мощные удары по лицу. Один из охотников, разозлившись, достает пистолет и стреляет в маму в упор. Из раны на лбу струится кровь, ее голова падает на грудь, русые волосы свешиваются, закрывая лицо. Раздается зловещий смех, и я просыпаюсь. Обнаружил, что я уже сплю на кровати, весь в поту, простынь смята. По моим щекам непроизвольно текут слезы. Спрыгнув с кровати, я побежал к Сэму. Темный коридор устрашающе мигал лампами, за стенами бушевала гроза. Отголоски грома слышались даже в самых отдаленных углах бункера. Постучал в дверь, никто не откликнулся. Осторожно заглянув в комнату, я обнаружил, что кровать Сэма пуста и даже не была расправлена. Меня застряло, ведь человека, который, по сути, замещал мне маму, не было рядом. Уже рыдая навзрыд, я побежал к комнате Дина. Без стука вбежал, всхлипывая. Парень, спавший до этого, сонно приподнялся на локтях, силясь открыть глаза. — Разноцветный? Что случилось? Единственное, что я смог из себя выдавить, был вопрос. — Где Сэм? Винчестер усмехнулся. — Дела у него полуночные. А что ты хотел? Картинка убийства мамы снова разыгралась перед глазами, и я заплакал во весь голос. Дин, испугавшись не на шутку, подскочил с кровати и, взяв меня на руки, прижал к себе, как младенца. — Эй, ты чего? Я сбивчиво рассказал ему, что видел в кошмаре. Дин не стал задавать вопросов, просто уложил меня на кровать рядом с собой, укрыл одеялом и прижал к себе. — Ничего не бойся. Я с тобой. Я постепенно успокоился и, когда дыхание нормализовалось, Дин уснул. Он испугался. Он реально испугался за меня. Видимо, я для него всё-таки что-то значу. Успокоенный этими мыслями, я уснул в объятиях… отца? Да, пожалуй. Эрика О’Коннор Темнота. Подвал. Я сижу, связанная по рукам и ногам. Вокруг меня ходят охотники, пьют пиво, смеются. Довольные. Поймали. Я развалилась на стуле, насколько это позволяли веревки. Не, ну где это видано, чтобы даму перевязывали грубой бечёвкой? Хоть бы бельевую взяли, уроды. Несмотря на то, что при поимке они обшарили меня с ног до головы, им так и не удалось найти маленькое лезвие, которым я намеревалась перерезать веревку. А потому что прятать надо правильно. Пока эти жлобы гордились поимкой меня, в сотый раз пересказывая вновь прибывающим охотникам историю, произошедшую в деревне, я пыталась понять, чего им от меня нужно. Но из их разговоров я уловила только, что я хороша, чертовка и быстро бегаю. Вот спасибо так спасибо, без вас знаю. Едва мои часовые отвернулись, чтобы глотнуть пива, я повернула голову в сторону и выплюнула себе в руки маленький свёрток. Ничем не примечательное гибкое лезвие всегда хранилось у меня под верхней губой именно для таких случаев. Оно не мешало при разговорах и еде, не выпячивало губу вперёд. Едва я его развернула, как ко мне подошёл один из охотников. Тетери-ятери. — Ну что, О’Коннор, попалась? И захохотал. Нет, ну что-смешного-то? Я передразнила его. — Попалась. За что тут же получила по лицу. Сплюнула кровь. — Ах ты скотина. Охотник снова засмеялся. Я вам клоун что ли? Лезвие медленно начало свою работу. Я снова приняла вальяжную позу, не прекращая при этом резать веревку. — Есть закурить? — Для тебя — хоть звезду с неба. Он достал из кармана пачку сигарет, достал одну, прикурил ее и протянул мне. Я с наслаждением сделала затяжку. Кивнула охотнику, тот убрал сигарету. Я медленно выдохнула дым. — Ну что будем делать? Мой прикуривальщик усмехнулся. — Меня зовут Патрик Уокер, я брат Гордона Уокера. — А, ну тогда ясно. Дай сигаретку. Я снова затянулась. — О’Коннор, зачем ты это сделала? Я, выдыхая дым кольцами, усмехнулась. — Что именно? Открыла врата Ада или убила твоего брата? — Начнем с врат. — Вы и так все знаете. — Ошибаешься. И ещё вопрос. Где твой сын? Я насторожилась. — Где нужно. А что? — Да его искали-искали, и не нашли. Интересно, куда ты его так хорошо спрятала. — Ни в жизнь не найдете. — Посмотрим. Так что там с вратами? Я, перерезав веревку, медленно выпутывала руки. — А что с ними? Все хорошо, открыты. Хоть Ад проверится. Патрик начал сердиться. — О’Коннор, я серьезно. — И я. Я знала, что смогу справиться с Патриком. Смогу даже ещё с десятью охотниками. Но их здесь было слишком много. Значит, план «Б». — Дай сигарету. Уокер, закатив глаза, протянул мне желаемое. Я, вытащив правую руку из-за спины, взяла сигарету и сделала затяжку. Патрик даже глазом не моргнул. — Ты готов слушать? — Да. — А может, лучше посмотришь? — На что? Я резко вынула сигарету изо рта и ткнула в глаз Уокеру. Тот заорал от боли. Пока никто ничего не понял, я освободила ноги и, схватив Патрика за шею, вытащила у него из-за пояса нож и приставила к его же горлу. Полсотни охотников замерли. — Только дернитесь, и умрёте все. До единого. Взрослые мужчины переглядывались между собой. — Я сейчас выхожу из здания. Патрик идёт со мной. Вы даёте мне скрыться с ваших глаз. Если кто-то выстрелит, я вернусь. И тогда вы свои кишки будете с пола собирать. Все понятно? Дождавшись утвердительных кивков, я медленно начала двигаться к выходу, ведя Патрика за собой. Лезвие по прежнему было у его горла. Я ногой закрыла за собой дверь. — Ты меня понял? Не стрелять. — Да. Я медленно отпустила его и отошла. Патрик молча смотрел мне вслед. Едва я отвернулась, он достал пистолет. Но лезвие вонзилось в его второй глаз раньше, чем он нажал на курок. — Я же сказала: «Не стрелять». Патрик упал на колени, воя от боли. Из-за двери выскочили охотники, но я уже бежала к лесу. Чёрта с два вы меня поймаете ещё когда-нибудь. Дэмиен Торетто О’Коннор Проснувшись утром, я не обнаружил Дина рядом с собой. Вышел из его комнаты и пошел на кухню. Винчестер был там. — О, разноцветный, доброе утро. Я улыбнулся. — Доброе. Прости, что потревожил ночью. — Да не заморачивайся, со всеми бывает. Он что-то готовил на завтрак. Я огляделся. — А Сэм приехал? Дин усмехнулся. — Ещё нет. Едва он договорил, как дверь бункера открылась. Сэм вошёл, улыбаясь. — Доброе утро. Таким довольным Дина я ещё не видел. — Доброе, братец. Как дела? — Все супер. У меня столько новостей. Винчестер-младший потрепал меня по голове. — Как спалось? Дин подмигнул мне, я улыбнулся. — Хорошо. Что за новости? Сэм сел рядом со мной. — В общем, я сейчас заехал к Элен и Джо. Там такой ажиотаж! Дин, стоя к нам спиной, все ещё кулинарил. — По поводу? — Помнишь ту девчонку, О’Коннор? Я вздрогнул и прислушался. Дин кивнул. — Эрику? Помню. Сэм хлопнул ладонью по столу. — Ее поймали! Сердце ухнуло куда-то вниз. Значит, мой кошмар стал реальностью? Мама… Дин оживился и, поставив сковороду с яичницей на стол, сел с нами. — Рассказывай. Сэм, прожевав, усмехнулся. — Они нашли ее домик, в лесу. Когда она вернулась, погнали ее к ближайшей деревне. Там была засада. Ну они ее и схватили. Я побледнел. Значит, это все… Дин, нахмурившись, кивнул. — Дальше что? Сэм расхохотался. — Вообще умора. Привезли они ее в подвал какой-то. Связали, все дела. Начали допрашивать. Она мало того что развалилась на стуле, как баронесса, так ещё и сигарету попросила. Дин рассмеялся. — Потрясающая женщина. Так, дальше? Мне было все хуже и хуже. Я еле сдерживал слезы. — Они о чем-то поговорили, и потом она всадила сигарету в глаз Патрику Уокеру, взяла его в заложники и под страхом смерти запретила стрелять ей вслед. Когда с улицы Патрик закричал, все побежали туда. Из его второго глаза торчало лезвие, а О’Коннор и след простыл. Я не верил своим ушам. Да ладно? Она жива? Дин расхохотался. — Серьезно? Она сбежала? — Да. Я готов был вопить от радости, но каким-то чудом сдержал себя. Жива! Дин провел рукой по шраму на щеке. — Чертовка, ну чертовка. Надо было с ней познакомиться. Да знаком ты с ней! Вот же я, сижу, плод вашего знакомства! Сэм посмотрел на меня впервые за время разговора. Очевидно, он заметил бурю эмоций, отразившуюся на моем лице. — Дэмиен, ты чего не ешь? — Заслушался. Принялся завтракать. Братья ещё некоторое время делились впечатлениями о моей маме, а меня переполняла гордость. Ее в Ад засунь, она и оттуда вылезет.