ID работы: 6031470

Синдром благодарности

Гет
PG-13
Завершён
7
автор
RavenTores бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
201 страница, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Сразу же после урока-пары Ольга хочет пойти в гостиную, поискать кого-то, кто бы мог ей помочь с Денисом. Она просто места не находит себе, ёрзая на преподавательском стуле, витая где-то в магических облаках из-за этого последнего их разговора. И это наверняка замечает Адриан, спрашивая: — У вас что-то случилось, госпожа Петрова? Ольга не знает, что ответить на этот достаточно личный вопрос, но, как обычно, побеждает желание не раскрывать малознакомым созданиям свои секреты. Так что она говорит: — Нет, господин Ивашков. С чего вы взяли? Адриан пожимает плечами. — Просто почувствовал. — И уже другим, почти испуганным тоном продолжает спрашивать: — А это плохо? — Нет-нет, Адриан, всё нормально. Надо только контролировать. Просто у вас проснулась эмпатия. И для врача это хорошо. Ивашков уже с другим выражением в глазах задаёт вопрос: — Вы уверены? Петрова кивает. — Так всё же это хорошо или плохо? Ольга несколько секунд думает, и отвечает: — Как для кого. И в зависимости от ситуации. Грейнджер перебивает: — Вы не могли бы медленнее? Гермиона, как обычно, записывает. Петрова уверена, что в её конспектах есть каждое её слово, даже что-то вроде «э-э-э» между некоторыми фразами. И чтобы помочь — это ведь её обязанность, — говорит уже неспешно: — Мало кто любит, когда лезут в его чувства. Я вот, например, из таких. Вот вроде бы понимаю, что вы, господин Ивашков, вряд ли этого хотели, но всё равно… — Обиделись? Извините. Хоть в голосе Адриана и не слышно никакого раскаяния. А Ольга всё-таки решает, что мысли об Иванове не дадут ей спокойно провести урок-пару, так что отпускает учеников: — Госпожа Грейнджер, господин Ивашков, можете идти. Встретимся через неделю. И не забывайте тренироваться! Адриан кивает и первым выходит из кабинета, придержав дверь Гермионе. А Ольга быстренько собирает бумаги и заносит их к себе в комнату. Посмотревшись в зеркало и поправив как всегда безупречную причёску, идёт в общую гостиную для работников. Думает по пути, застанет ли нужных ей в данный момент братьев Джеймсонов. И, войдя в гостиную, облегчённо вздыхает: те сидят на своих местах, за одним из столиков. Подходит к ним и с извинением в голосе спрашивает: — Привет. Можно с вами поговорить? Один из парней — она до сих пор не знает, как каждого из них зовут, да ей и ни к чему, всё равно различить их почти невозможно — отвечает: — Здравствуйте, Ольга. Присаживайтесь, поговорим. Петрова послушно занимает место рядом с одним из братьев. Он и задаёт вопрос: — О чём вы хотите разговаривать? — Как можно найти мистера Майклсона? Она уверена, что тот или сам знает, как помочь им с Денисом, или знает кого-то, кто может. Уже другой — Петрова судит по местам за столом, которые они занимают — Джеймсон отвечает: — Надеюсь, вы к нему не с пустяком? Ольга качает головой. — Это очень важно. По крайней мере, для нас с одним человеком. Она ждёт, что кто-то из братьев начнёт расспрашивать, но ошибается. Ещё один из них отвечает: — Мы можем разве что попросить Брюса с ним связаться. К мистеру Майклсону приходят только по приглашению. Петрова с надеждой в голосе спрашивает: — А когда вы можете с ним поговорить, мистеры Джеймсоны? Все трое синхронно улыбаются, услышав такое обращение, и один из них вытаскивает из кармана куртки смартфон и отвечает Ольге: — Прямо сейчас, госпожа Петрова. Только повторите убедительно, что обращаетесь к господину Майклсону не из-за какой-то мелочи. Иначе не буду звонить. Ольга кивает и для большей убедительности говорит: — Клянусь. Уже другой Джеймсон заинтересованно спрашивает: — Клянётесь вашей магией? — Если надо, то да. Джеймсон со смартфоном убеждённо протягивает: — Значит, это действительно необходимо. И набирает на телефоне номер. Нажимает кнопку динамика, и тогда слышится: — Привет, Артур. Чем могу помочь? Петрова думает: «Наконец-то узнала имя хоть одного из них». Вряд ли это знание ей когда-нибудь понадобится. Да и неизвестно, не перепутает ли она Артура с кем-то из его братьев. Артур отвечает: — Привет, Брюс. Тут кое-кто очень хочет попасть к Элайдже. Вопрос жизни и смерти, да? Ольга кивает. А Брюс недоверчиво хмыкает. Но всё же соглашается: — Да, если очень нужно, то я сейчас договорюсь с мистером Майклсоном. Подождите пару минут. Надеюсь, за это время никто не помрёт? Слышно издевательский смешок. И Брюс кладёт трубку. — Вы слышали, госпожа Петрова? — Да. Можно с вами подождать? — Нужно. Вы ведь не знаете, когда Брюс перезвонит. Так что располагайтесь поудобнее. Уже другой брат перебивает: — Может, будете что-то? Какой-то чай, или пирожное, или поужинать хотите? Ольга качает головой: — Нет-нет, спасибо. И устраивается в кресле поудобнее. Готовится ждать, когда Артуру перезвонит Брюс, и вытаскивает смартфон, включает музыку — любимую «Нирвану», вдевает наушники в уши и готовится слушать. Она не без основания подозревает, что никто из братьев-поисковиков её развлекать не будет. Спустя две песни её аккуратно трогают за плечо. Она поднимает взгляд, удивившись, что чуть не заснула, убаюканная голосом Курта Кобейна, и не сразу вспоминает, для чего же она здесь. Но ей быстро напоминает кто-то из братьев: — Госпожа Петрова, только что звонил Брюс. Он сказал, что сейчас подойдёт к нам. Ольга встаёт из такого уютного кресла и невольно потягивается. Однако уже другой брат — делят они между собой реплики, что ли? — останавливает её: — Нет, не обязательно вставать,. он же ещё не пришёл. Петрова чувствует, как кровь приливает к щекам, и возвращается на своё место. А спустя пару секунд подходит знакомый ей ещё с первого разговора с Элайджей Брюс. Он за то время, что прошло, совершенно не поменялся. Он подходит к Ольге, протягивает руку, помогая выбраться из цепких объятий кресла, и говорит: — Здравствуйте, госпожа Петрова. — Добрый вечер, Брюс. Она очень удивлена, что её до сих пор помнят, но старается не показывать виду. И когда Брюс предлагает ей пойти с ним, то с радостью соглашается. Пройдя, кажется, целый жилой этаж, они наконец-то оказываются, видимо, у нужной двери, так как Брюс стучится в неё. Дверь почти сразу же открывается, и Брюс пропускает первой Ольгу. Она послушно заходит и видит посредине, возле огромного письменного стола, стоящего Майклсона. Тот здоровается: — Добрый вечер, госпожа Петрова. Можете присесть. А вам, господин Эйр, можно идти. Брюс послушно выходит. А Ольга не менее покорно садится на один из далеко не таких удобных, как кресла в гостиной, стульев, и готовится рассказывать. Тем более что Элайджа почти сразу же предлагает ей: — Прошу вас, расскажите, что вас ко мне привело. Петрова собирается с мыслями, испуганно глядя в гипнотизирующие карие глаза напротив, и отвечает не так уж и скоро: — У нас ведь в Школе есть такие, как я и мисс Келли? Майклсон спрашивает: — Пользователи? Ольга кивает. — Разумеется, есть. Но вас ведь не интересуют ваши ученики. Правда, госпожа Петрова? Ольга снова ограничивается кивком. — В общем, есть у нас ещё одна талантливая девушка-врач. Но она сейчас на задании. Вернётся через… Он сверяется с еженедельником в кожаном переплёте, лежащим на столе среди других бумаг. — Два дня. Петрова набирает в лёгкие воздуха, готовясь его перебить, но он останавливает её взмахом руки и продолжает: — Да, мне господин Эйр говорил, что это вопрос жизни и смерти, но, увы, пока ничем другим помочь не могу. Разве что вы рискнёте собственной жизнью и отправитесь в то место, где сейчас находится наша Лили. Рекомендую подумать. Ольга сначала готовится ответить, что отправится хоть на край света, лишь бы помочь Денису, но вскоре вспоминает один нюанс и отвечает по-другому: — Мы ведь, пользователи, должны видеть пациента. Элайджа кивает и улыбается всё-понимающей улыбкой. А Петрова продолжает думать вслух: — Так что даже если я телепортируюсь к этой Лили, она мне не поможет. Ведь она не увидит Дениса. Майклсон продолжает смотреть на неё с тёплым выражением во взгляде. А Ольга думает дальше: — Так что их надо как-то свести. Но как? Здесь уже её мозг отказывается давать ответ. Так что Элайджа решает вмешаться: — Медосмотр. Проходили такие? Петрова кивает. — Вот и надо объявить всешкольный осмотр. Господин Иванов просто не сможет не прийти. А Лили посмотрит, нет ли на нём какого-нибудь проклятия. Договорились, госпожа Петрова? Ольга уже собирается спросить, когда же будет этот примечательный медосмотр, но Майклсон не даёт ей этого сделать: — Думаю, Лили вернётся через два дня. Конечно, в первый же день её никто не будет беспокоить. Вы ведь меня понимаете? Петрова кивает. А Элайджа ведёт дальше: — И на следующий день состоится всешкольный медосмотр, где Лили посмотрит на господина Иванова. Только это будет, разумеется, не сразу. До него должна дойти очередь. Вы ведь меня понимаете, госпожа Петрова? — Да, господин Майклсон. — И когда Лили разберётся, что же с вашим парнем, она расскажет вам. У меня, конечно, нет права спрашивать у вас, что же вызвало тревогу. Ольга улыбается извиняющейся улыбкой и рассказывает Элайдже: — Он всегда нормально относился к магии. Общался с чародеями, волшебным образом доставлял мне цветы… Она переводит дыхание — ей почти физически больно вспоминать о прежнем поведении Дениса и как он ведёт себя сейчас. Но рассказать-то нужно — да, разумеется, Майклсон знает всё, что происходит в его Школе, однако вряд ли это знание касается личной жизни её жителей. Так что Петрова продолжает: — А тут я пришла договориться с ним о новом свидании. Вспомнила о магии, и он словно с цепи сорвался… Элайджа перебивает её: — Так, понятно. Я знаю этот трюк. Так делает один француз с нашими ребятами. Но, как вы понимаете, госпожа Петрова, я не могу утверждать уже сейчас. Так что диагностика Лили всё же необходима. Вы ведь не против? Ольга качает головой и готовится вставать. Майклсон желает ей перед выходом: — Удачи. И терпения. Петрова благодарит и выходит. Дверь комнаты Элайджи закрывается за ней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.