ID работы: 6031470

Синдром благодарности

Гет
PG-13
Завершён
7
автор
RavenTores бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
201 страница, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 8 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
Просыпается неожиданно для себя поздно. И сразу же сам себя поправляет — ага, как же, очень внезапно. Скорее закономерно — столько времени провести без сна на крыше сначала в приятной компании красивой девушки, а после в не очень милой — самого себя. Вспоминает, какие планы были на этот день. Заглядывает в папку с работой и понимает — уж точно не корректура, ведь ему опять дали выходные. Напрягает память — и до него доходит, что он хотел поговорить с психиатром Ольги. Ведь её поведение вчера показалось ему слишком подозрительным. Быстро переодевается — он всегда спит в пижаме и под одеялом, даже летом, не повезло с реакцией на температуры. Выходит из комнаты и запирает её на ключ. Пару раз дёргает ручку, проверяя, правильно ли всё сделал, и идёт в гостиную. И после ночной тишины даже сомневается, есть ли на месте так нужные ему сейчас братья Джеймсоны. Оказывается, днём они снова на посту. Сидят молча, но Денису кажется, что они всё-таки о чём-то разговаривают, только на неслышных ему частотах — как, к примеру, летучие мыши. Некоторое время смущённо стоит, не решаясь подойти, но тут один из парней — теперь он вспомнил, как такие одинаковые люди называются — магическими близнецами — зовёт его: — Привет, Денис. Иди к нам. Он послушно подходит, а уже другой, как ему кажется, предлагает, хлопнув по четвёртому креслу за их столом: — Садись. Иванов не ощущает себя уютно рядом с ними, вот и отказывается. Тот же парень, который предлагал сесть, вздыхает и спрашивает: — Тебе ведь что-то нужно от нас? Денис сначала думает, как тот догадался, но позже до него доходит, что это вполне понятно даже по его приходу, вот и подтверждает: — Да. Мне очень надо увидеться с мистером Майклсоном. Тот Джеймсон, который с ним разговаривал раньше, кивает, а третий, молчавший до этого, из ниоткуда вытаскивает телефон и набирает чей-то номер. Иванов слышит его реплику: — Привет, Брюс. Денису кажется, что по ту сторону трубки ему отвечают. А парень — Иванов предпочитает называть его в мыслях третьим из братьев, хоть и не знает, который тот по номеру в их семье — продолжает: — Тут один человек хочет встретиться с Элайджей. Можешь устроить? Дальше он несколько мгновений молчит и, видимо, дослушав собеседника, говорит «Ага». После отнимает телефон от уха и снова предлагает Иванову: — Всё-таки садись. Брюс поговорит с Майклсоном, сможет ли тот тебя принять. Денис послушно опускается в удобное кресло. Третий Джеймсон удовлетворённо хмыкает и представляет семью: — Мы братья Джеймсоны, поисковики. Хотя наверняка ты это знаешь. Иванов кивает. А тот же Джеймсон продолжает: — Имён не называю, всё равно будешь путаться. Другой Джеймсон добавляет: — Помните, парни, как нас папа путал? Остальные Джеймсоны смеются. А третьему опять звонят, и он говорит в трубку: — Ну что, можно? А то парень волнуется. Видно, выслушивает ответ, так как молчит, и спустя пару мгновений предлагает собеседнику: — Ладно, топай к нам. Заберёшь пацана. А то слишком уж парится. Прямо из воздуха — Денис знает такой способ перемещения, называется телепортация, хоть и в силу человеческой природы не может пользоваться — появляется Брюс и говорит ко всем: — Привет, парни, — и оборачивается к Иванову, продолжая уже только для него: — Пошли. Майклсон тебя ждёт. Денис покорно встаёт и подходит к нему. Они прощаются и выходят из гостиной и идут по знакомым Иванову коридорам. Причём Денис всю дорогу ждёт, когда же Брюс спросит, зачем они идут к Майклсону, но этого не происходит. Так что Иванов наверняка выглядит очень удивлённым, когда они оказываются у двери директора. Брюс привычно стучится в дверь. Та открывается, и смутно знакомый Денису голос приглашает их: — Входите. Иванов входит и тут вдруг краем глаза замечает, что Брюс остаётся за порогом. Пару секунд ждёт — вдруг тот всё же шагнёт в комнату — но этого так и не случается. Про себя удивившись, подходит к внушительному деревянному столу, за которым сидит Элайджа, и здоровается. Майклсон подаёт ему руку — белую, холёную — и Денис её пожимает. Пару десятков биений сердца собирается с мыслями, но Элайджа неожиданно сам его наталкивает на верный путь, уточняя: — Вы ведь почему-то хотели меня видеть, господин Иванов. Могу я узнать почему? Потом, видимо, что-то вспомнив, взмахивает рукой, и по ту сторону стола, где стоит Денис, появляется стул. Элайджа предлагает: — Садитесь. Мне кажется, разговор будет длинным. Иванов послушно устраивается на пёстром тканевом сиденье. Отрицает, в силу отсутствия магии даже не заметив, что его ненавязчиво подталкивают к тому, чтобы он сразу выложил всё, за чем пришёл: — Да нет, я не думаю, что это будет долго. У меня вопрос даже не к вам, так сказать. Денис так проклинает себя за невнятность ответа, что даже не замечает, что Майклсон вообще-то ведёт себя как-то странно для того, кому русский язык не родной. Тот ведь даже не обращает внимания на такую наверняка чужую ему языковую конструкцию, как «да нет». А всего лишь продолжает разговор вопросом: — Так к кому? Догадываюсь, что я могу помочь. Иванов кивает. И объясняет ему, почему же, собственно, пришёл: — Я очень хочу поговорить с психиатром Ольги Петровой. Элайджа всё тем же ласковым, вкрадчивым голосом уточняет у него то, до чего он вряд ли сам бы додумался: — И вместо того, чтобы пойти в медпункт, вы пришли ко мне? Денису действительно становится стыдно, и он мямлит: — Я об этом не подумал.... Считал, что вы знаете всё о Школе и её обитателях. Иванов ловит на себе пристальный, изучающий взгляд. И ему становится так неловко, что он уже чуть ли не поднимается с места, собравшись уходить, но его останавливает доброжелательный тон Майклсона: — Вы правы. И поэтому я сейчас свяжусь с мисс Лилс — чтобы она пришла или телепортировалась ко мне. И вы спокойно поговорите об Ольге. Можете даже без лишних ушей. Например, моих. Денис снова еле ворочает языком, когда поправляет его: — Я не могу вас выгонять из собственного кабинета. Элайджа подаёт ему знак молчать и вытаскивает смартфон с просто огромным экраном. Проводит пару раз по дисплею и, наверное, найдя номер, кому-то звонит. Иванов еле успевает удивиться, почему же наверняка сильный маг — другой бы их свихнутую компашку вокруг себя не собрал — пользуется человеческими технологиями, как Майклсон говорит невидимому собеседнику: — Мисс Лилс? — ему, видимо, кто-то отвечает, так как некоторое время он молчит, но после разочарованно просит: — Пожалуйста, передайте мисс Лилс, что я просил зайти. Я — это Элайджа Майклсон, — и кладёт трубку. Денису же объясняет: — Она сейчас занята. Там одного из наших нужно спасти. Вы ведь согласны подождать? Иванов кивает. Майклсон же спрашивает, неожиданно для Иванова — хоть тот и понимает, что наверняка нужно продолжить разговор: — Как вам живётся у нас? Знаю, что иногда скучно. И вроде бы вы сменили специализацию. Вам такая нравится? Денис думает, на какой из града вопросов ответить, и всё же решает выбрать последний: — Вообще мне кажется, что я на своём месте. Однако русский иногда хочу подтянуть — мне порой страшно, что какую-то ошибку пропущу или наоборот лишнюю вставлю. Элайджа ободряюще улыбается. — Ну, это не страшно. Вы ведь не один работаете. А по поводу подтянуть… у нас есть один репетитор. Дать вам его контакты? Иванов соглашается и спустя пару секунд уже записывает в память телефона номер некоего господина Лаврентьева. Майклсон же снова смотрит на него с улыбкой, но Денис не может понять, какую эмоцию она передаёт. Однако она вызывает у него какой-то иррациональный страх, несмотря на кажущуюся добродушность Элайджи. Когда Иванов заканчивает записывать номер, из воздуха появляется девушка. Яркая во всём — огненно-рыжие длинные волосы, даже какой-то нездоровый румянец на щеках, впрочем, гармонирующий с оранжевым комбинезоном. Девушка представляется: — Здравствуйте, я Лилс. Денис отвечает: — Добрый день, я Денис. И думает невольно, что он представлял её… взрослее, что ли? Не ровесницей пациентки. И сразу же отгоняет мысль, ведь видит загадочную улыбку на лице Лилс — и волнуется, вдруг она телепатка, как многие маги из Школы. Лилс же спрашивает у него: — Это вы хотели меня видеть? Денис подтверждает: — Да, госпожа Лилс. И слишком поздно замечает, что ответил-то на русском. У него есть проблема — когда волнуется, переходит на родной язык. И уже хочет исправиться, но Лилс его останавливает, после того как показывает в улыбке неровные треугольные зубки: — Можно просто Лилс. Хотя госпожа звучит прикольно… Такие приятные ассоциации. Правильно, Элайджа? Тот тоже демонстрирует в улыбке явно недавно отбелённые зубы. А Иванов вспоминает, что где-то слышал о специальном изобретении магов Школы — переводчике на любой язык. Правда, ещё у него в одно ухо влетело, что этими переводчиками мало кто пользуется — они требуют слишком много магии. Лилс же, пока он вспоминает, нетерпеливо уточняет: — Зачем же вы хотели со мной поговорить, господин?.. Денис выходит из ступора и поправляет: — Просто Денис. Лилс всё с той же лёгкой интонацией отвечает: — Ладно, просто Денис. Так зачем же я вам сдалась? Иванов собирается с мыслями — как-то не так на него действует эта девушка — и объясняет причину своего обращения: — Хотел с вами поговорить об одной моей знакомой. У Лилс сразу же меняется тон, когда она отвечает — становится каким-то изучающим, врачебным: — Я её знаю? — Прекрасно знаете. Она ваша пациентка. Тут в их разговор вмешивается до сих пор молчавший Элайджа. Он предлагает Лилс: — Садитесь. Мне кажется, ваш разговор будет долгим. Лилс телепортирует откуда-то большое кожаное кресло зелёного цвета и устраивается в нём. Смотрит на Дениса укоряющим взглядом и упрекает ещё и словами: — Вы никогда не слышали о врачебной тайне, Денис? Иванов сразу тушуется под таким внимательным взором и чувствует себя очень глупым, вот и отвечает жалким голосом: — Слышал. Но я так волновался за эту девушку. Вот и хотелось узнать что-то о ней. Вдруг я мог бы помочь? Лилс задумчиво протягивает: — М-м-м… Даже не знаю. Тут в их разговор снова вклинивается Майклсон. Он заискивающим тоном просит: — Почему-то мне этот парень кажется надёжным. Он Ольгу не обидит. Лилс фальшивым голосом говорит, будто даже не догадывалась, кого они оба имели в виду: — Так это вы о госпоже Петровой? Денис кивает. А Лилс снисходительно отвечает: — Ну… я согласна с мистером Майклсоном. Вы выглядите человеком хорошим. Несмотря на вашу профессию. Элайджа объясняет ей: — У Дениса немного не такая специальность, как ты думаешь. Он телохранитель и в данный момент работает у нас в издательстве. Лилс действительно кажется удивлённой, когда переспрашивает: — Нашему издательству нужны бодигарды? Майклсон кивает и снова просветляет её: — Господин Иванов хорошо знает русский язык. А мы выпускаем книги и на этом языке. Лилс усаживается в кресло по-другому и задумчиво протягивает: — Вообще телохранители чем-то похожи на нас, пользователей… Пару секунд все молчат, но после Элайджа продолжает её мысль: — Тоже не такие уж и кровожадные. — Ага. И заботливые, — однако спустя пару десятков секунд сама себя поправляет: — Хотя это уже личное качество, а не бодигарда или пользователя, — после, видимо, вспомнив, уточняет у Дениса: — Так вы хотите что-то узнать об Ольге? Иванов кивает и решает объяснить: — Когда я в последний раз с ней общался, она мне показалась странной. Лилс смотрит на него заинтересованным взглядом и предлагает вариант: — Более заторможенной, чем обычно? Денис мотает головой и развивает мысль: — Даже наоборот — более раскованной и смелой. Лилс откидывается в кресле и с кажущейся ему искренней радостью в голосе уточняет: — В чём же это проявлялось? Иванов честно пытается вспомнить, и ему в голову приходит только пара моментов из их разговора на крыше: — Она разговаривала очень бодро и даже предложила встречаться. Теперь на него смотрят уже оба — и незаметно для него доставший откуда-то бутылку виски и стакан Элайджа, и снова сменившая позу Лилс. Последняя же улыбается, снова показывая, как ему кажется, нуждающиеся в стоматологе зубы, и с тем же непритворным выражением радости рассказывает ему: — Тогда наша терапия подействовала. Мы с коллегами работаем сейчас над магическими аналогами веществ, которые добавляют смелости. Такие ведь существуют? Майклсон издаёт звук, будто он подавился. Денис сразу думает, что странно, раз тот не знает методов работы подчинённых и так реагирует. Элайджа же предполагает: — Алкоголь, что ли? Так это временное действие. Лилс оборачивается вместе с креслом в его сторону — Иванов удивляется, как она это смогла, ведь её кресло выглядит тяжёлым — и воодушевлённо продолжает рассказывать: — Так мы и работаем над тем, чтобы это работало долго. Теперь она уже смотрит в сторону Дениса и уточняет у него: — Когда примерно вы виделись с ней? — Вчера. Лилс кажется уже менее счастливой, когда задумчиво протягивает: — Слишком мало… — и добавляет: — Можно вас кое о чём попросить, Денис? Тот пожимает плечами — как он может отказать? — и подтверждает: — Конечно. Чем же? Уже прислушивается и Элайджа. А Лилс объясняет: — Нам нужно проверить действие нашего вещества. Вы не могли бы с неделю пообщаться с Ольгой? Ну там звонить, приглашать куда-то? Иванов снова не может отказаться. Он ведь и так хотел бы контактировать с Петровой. А тут официальное предложение. Он кивает, а Лилс милостиво отпускает его: — Через неделю заглянете ко мне в медпункт. Поговорим. Денис уже на полпути к двери, когда она его останавливает: — Только не каждый день. Иванов думает почему, ведь на проверку ему выделили всего неделю, но всё же соглашается. И только уже почти у своей двери ему приходит в голову — он ведь за это время вполне может достать Ольгу настолько, чтобы она расхотела вообще с ним общаться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.