ID работы: 6031723

Безрассудная игра

Гет
Перевод
R
Завершён
245
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
122 страницы, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
245 Нравится 239 Отзывы 104 В сборник Скачать

16

Настройки текста
      — Очнись! Давай, Рюдзаки, ты должен очнуться… Черт! Не смей умирать, извращенец!       Боль… Она не чувствовала почти ничего, кроме боли. Везде была кровь — на полу, на стенах, на одежде и на коже. Лайт дрожала. Она с трудом держалась, чтобы не потерять сознание. Им нужно выбраться. В воздухе висел дым, слышались отдаленные голоса. В глазах все плыло и качалось.       — Пожалуйста… Очнись! — она схватилась за рубашку Рюдзаки, отчаянно пытаясь привести его в чувство. Он не мог умереть! Этого просто не может быть!       Неважно, что его рука странно согнута, а черные волосы превратились в окровавленный скальп.       Лайт быстро огляделась вокруг. Они провалились как минимум на один этаж ниже. Их окружали погнутые балки и горы осыпавшегося бетона. Взрыв был спланирован. Разрушения казались локальными, их этаж подвергся целенаправленной атаке. Наверное, в какой-то степени им повезло, что обрушился пол, а не крыша. Посмотрев наверх, Лайт увидела, что обломки здания могут упасть на них в любой момент.       Если они не выберутся отсюда, то умрут под завалами.       — Очнись! — Лайт почувствовала, как на глаза навернулись слезы. — Е-если ты не очнешься, я… Я убью тебя! Клянусь! Заставлю есть одни проклятые овощи. О боже, пожалуйста… нет. Нет!       ХРУП!       Одна из опорных балок треснула, Лайт судорожно вдохнула. Здание содрогнулось. Она взяла Рюдзаки за плечи и начала тянуть. Он был довольно тяжелым для человека комплекции «кожа-да-кости». Или, возможно, она просто ослабла от потери крови.       Лайт спотыкалась, ноги заплетались.       Неужели она умрет именно так?       Разве это будет весело?       Из тени раздался зловещий хохот и возникли очертания монстра, летящего на черных крыльях.       Еще не пришел твой час, Лайт Ягами. Ты не умрешь. Иначе я бы знал.       Он исчез так же мгновенно, как появился.       Рюдзаки застонал. Он был жив. Лайт почувствовала, что ее сердце забилось чаще.       — Рюдзаки, нам нужно выбираться отсюда.       Он медленно открыл безжизненные глаза и уставился на нее.       — Я умер?       — Умрешь, если мы не уберемся отсюда как можно быстрее.       — О боже! Здесь настоящий разгром.       — Вставай!       — Не думаю, что смогу. Какое затруднительное положение.       — Мы умрем.       — Да. Это кажется неизбежным.       — Как ты можешь быть таким спокойным?       — Травма головы, — Рюдзаки похлопал неповрежденной рукой по макушке. — Но я полагаю, что у меня есть экстренный план на случай чрезвычайной ситуации.       Лайт нахмурилась:       — На случай, если небоскреб обрушится?       — Это здание рассчитано на то, чтобы выдержать бомбардировку, Лайт. Я хорошо знаю своих врагов и их предпочтения, — он пошевелился. — Кажется, я слышу людей. Помоги мне сесть, Лайт.       Ей ничего не оставалось делать, кроме как приподнять его и помочь опереться спиной на обломки.       — Теперь, пока не придет помощь, нам нужно оставаться в живых. Учитывая характер разрушений, уже через десять минут это будет затруднительно. Я бы сказал тебе бежать, но… — забытая цепь загремела между ними. Лайт почувствовала пробежавший по спине холодок. Она вспомнила прежние слова Рюдзаки. Если он умрет, умрет и Лайт. Они связаны вместе.       За проемом в стене послышался тяжелый топот ног. Кто-то приближался к ним по усыпанному искореженным металлом коридору.       Глаза Лайт расширились от ужаса, когда она увидела знакомую черную униформу. Правоохранители. Это предательство! Лайт отшатнулась. Руки шарили в поисках любого предмета, который мог бы заменить оружие.       — Привет, парни! — сказал Рюдзаки в сторону гладких стволов, направленных в лицо.       В воздухе промелькнули три серебряные молнии. Оружие с грохотом упало на пол. Вслед за ним замертво свалились правоохранители. У каждого в горле между шлемом и униформой блестело по тонкому острию. Лайт удивленно посмотрела на здоровую руку Рюдзаки, в которой он держал несколько подобных странных предметов.       — Откуда ты это взял?       Он усмехнулся:       — Хорошим бы был L профессиональным убийцей, если б не держал при себе удобное оружие… и не справился бы с горсткой полицейских, даже страдая от многочисленных ранений.       Он неожиданно побледнел и начал сползать по стенке. Лайт обняла его за плечи, стараясь удержать. Ее ноги заныли от неудобной позы.       — Даже не думай умирать!       — Я всегда считал, что Лайту все равно.       — Конечно, нет.       — Лайт должен знать, что он мой первый друг.       — Я… Я думаю, ты тоже мой друг.       Рюдзаки посмотрел в потолок:       — Лайт думает слишком много.       — Сказал мистер Я-должен-сидеть-согнувшись-иначе-моя-способность-мыслить-упадет-на-пятьдесят-процентов.       — Разве это не очевидно? Если бы я сидел, как положено, я не говорил бы сейчас так многословно.       — Говорил бы. Люди всегда так делают, когда боятся за свои жизни.       — Да?       — Ты никогда не слушал драматические сериалы по радио? Не читал книги?       — Лайт… довольно странный.       ХРУП!       Оба посмотрели наверх. Время выходило, надежда на спасение таяла. Лайт почувствовала прикосновение его холодной руки.       — Полагаю, Лайт имеет в виду драмы, в которых главные герои романтично клянутся друг другу в вечной любви.       — Но ты не любишь меня.       — Нет. Но было бы приятно думать… о любви. Я хотел бы считать, что успел влюбиться до того, как умру.       — Ты — L.       — Да. Я — L. Буквы не бывают героями любовных романов, не так ли?       ХРУП!       Лайт закашлялась. В воздухе смешались пыль и дым, густые, удушающие. Ловушка, из которой нет выхода. Лайт с трудом держалась, чтобы не потерять сознание.       — Лайт.       — Рюдзаки.       — Притворись со мной, — сказал он. — Я не L, а ты не Кира. Мы просто два человека, которые встретились под цветущей сакурой рядом со школой Лайта.       Она поняла.       — Это случилось в день экзаменов. Ты сидел на скамейке. Странный, как всегда.       — Лайт был прекрасен. Я не мог оторвать от него глаз.       — Пожалуй, мне тоже было трудно отвести от тебя взгляд.       — Мы перекинулись парой фраз.       — Затем мы расстались, но судьба снова свела нас.       — Мы встретились у фонтана. Я спросил имя Лайта… и пригласил его поужинать со мной.       — Я… Первой моей мыслью было отказать. Но ты так настаивал. Ты изо всех сил старался произвести на меня впечатление.       — Я был богат и умен. Впрочем, я никогда не считал, что Лайт поверхностно судит о людях лишь по внешнему виду.       Лайт тихо усмехнулась.       — В конце концов, ты уговорил меня ответить «да».       — Первое свидание вышло неловким.       — Именно так. Даже не знаю, что заставило меня согласиться на второе.       — А третье?       — Ты вел себя как озабоченный извращенец.       — А Лайт был таким стеснительным.       — Как же мы влюбились друг в друга?       — Мне кажется, это произошло… постепенно. Мы так и не заметили до того поцелуя под дождем.       — Под дождем? Как банально!       — Я слушал церковные колокола на крыше, гадая — венчание это или похороны.       — Ты промок до ниточки.       — Да. Но Лайт присоединился ко мне.       — Это и есть любовь? Стоять на крыше, целоваться под дождем?       — Думаю, да.       — Ты думаешь слишком много.       — Так же, как и Лайт.       — Проклятье быть гениями!       ХРУП!       Сверху упал большой обломок, разлетевшись на мелкие кусочки в нескольких метрах от них. Лайт закрыла глаза. Рюдзаки обнял ее крепче. Что это?       ЖЖУХ. ЖЖУХ. ЖЖУХ.       Она подняла голову на звук… вертолета?       — Я полагаю, мой экстренный план сработал, — хрипло сказал Рюдзаки. — Пойдем, Лайт.       Медленно, превозмогая боль, они помогли друг другу подняться и, спотыкаясь, побрели к маленькому проему в стене — бывшему окну без стекла. Даже худой человек едва-едва мог протиснуться. В окне Лайт увидела гладкие формы вертолета, зависшего напротив. Им управляла незнакомая женщина в облегающем комбинезоне.       — Уэди! — крикнул Рюдзаки. — Ты опоздала.       — Эй! Вовсе нет! Я как раз вовремя. — она скользнула в заднюю часть кабины мимо второго пилота — блондина в элегантном костюме, открыла дверь и сбросила вниз ремни.       — Пристегнитесь, парни! Пора валить из этого гроба с музыкой.       Лайт и Рюдзаки пристально посмотрели друг на друга. Каждый из них прекрасно знал — с этой минуты их жизнь изменилась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.