автор
Размер:
57 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 26 Отзывы 102 В сборник Скачать

ГЛАВА 1. Лихолесские темницы

Настройки текста
«Проклятущие эльфы!» – устав мерить шагами тесную тюремную камеру и перебрав все известные ему бранные слова, Торин уселся в углу и попытался трезво оценить незавидное положение своего отряда. Но мысли разбегались и путались, затмеваемые красочной картиной недавнего разговора с Трандуилом. «Этот трусливый остроухий выродок ещё посмел диктовать условия! Отпустить на все четыре стороны навстречу неизвестности, а, быть может, и в лапы смертельной опасности – он всерьёз назвал это помощью?! Нет, никогда он, Торин Дубощит, не согласится на эту унизительную сделку – выкупить свою незаконно украденную свободу сокровищами, принадлежащими по праву только его народу и больше никому! Не бывать этому! Готов во всеуслышание поклясться бородой Дурина! Трандуилу не сломить его волю подземной клеткой!» – Торин в неуправляемом порыве ненависти пнул надёжные металлические прутья решётки своим обитым железом сапогом, и гулкий звон, словно от удара в колокол, наполнил тюремную пещеру. - Торин? Торин! – раздалось на разные голоса, шёпотом и погромче, со всех сторон. Выместив перекипавшую через край злость на равнодушной решётке, Торин почувствовал себя опустошённым и обессиленным. Отвечать своим спутникам не хотелось. Да и что он мог сказать? Снова усевшись на пол в углу, он погрузился в раздумья. Надежда всё же есть – рано или поздно Гэндальф, благословивший их смелый поход, хватится пропавших и отыщет их в заточении. Но, учитывая обыкновение мага пропадать неизвестно где по многу лет, прождать можно очень и очень долго… Спустя несколько бесконечно тянущихся часов, невеселый водоворот мыслей Торина нарушила мелькнувшая на лестнице маленькая фигурка. «Не хватало ещё чтобы сюда, словно в зверинец, прибегала пялиться эльфячья малышня!» – раздражённо подумал Торин. Пришелец тем временем совершенно бесшумно, как и подобает эльфам, проскользнул на самый верх многоуровневой темницы. - Кто из вас Торин Дубощит? – услышал он совсем не детский голос. - Он вон там внизу, в угловой камере, – направил незнакомца Балин. Через пару мгновений перед глазами Торина возник человечек в серебристом балахоне, струящемся до земли. Маленький рост, курчавая макушка – Торин недоверчиво прищурился – перед ним стоял... - Я – хоббит, – весело подтвердил его догадку нежданный посетитель. – А Вы, должно быть, знаменитый Торин? Я много наслышан о Вас.... - Как твоё имя? – перебил Торин. - О, прощу прощения! Меня зовут Фаирионд. Гном вопросительно поднял брови. - Это означает «смертный сын», – поспешил перевести он и улыбнулся, – эльфы прозвали меня так, когда я поселился у них. - А кроме этой нелепой эльфячей клички нормальное имя у тебя есть? – нелюбезно осведомился Торин. Хоббит на мгновение опешил, а потом со вздохом нахмурился – легендарная ненависть гномов ко всему эльфийскому и впрямь переходила разумные границы. - Бильбо. Имя, данное мне при рождении – Бильбо Бэггинс. - Вот что я Вам скажу, мастер Бэггинс, – Торин неожиданно поднялся и обхватил прутья решётки своими ручищами, – негоже забывать свой род и своих предков. Тем более ради кучки паршивых эльфов. Хоббит, растерявшийся от такого эмоционального напора, удивлённо воззрился на гнома. - Я… – начал хоббит, но вдруг резко замолчал и обернулся в сторону коридора. Торин тоже прислушался, но кроме потрескивания факелов ничего больше не услышал. - Мне пора, – торопливо шепнул хоббит и бесшумно скользнул в темноту. Торин был уверен, что больше не увидит этого странного полурослика. *** Однако Торин ошибался. Хоббит скрылся из виду за мгновение до того как в тюремную пещеру вошло трое стражников. Стрекоча на своём неуловимо быстром языке и демонстративно игнорируя присутствие гномов, они расставили перед решетками глубокие деревянные миски с дымящейся похлёбкой. Торин услышал оживление среди спутников, находящихся на верхних уровнях темницы, но сам даже не шелохнулся. Спустя четверть часа стражники пришли забрать посуду – от камеры Торина они уносили нетронутую еду. На следующий день, вопреки ожиданиям, ситуация не повторилась: в тюремной пещере, к немалому удивлению пленников, объявился вчерашний хоббит с полными тарелками в обеих руках. В отличие от высокомерных эльфов-стражников, хоббит любезно поздоровался с каждым гномом и даже перекинулся парой словечек с самыми любопытными. Трудившемуся в одиночку Бильбо пришлось много раз сбегать туда сюда – от кухонь до темниц – и пока он всё ещё продолжал носить тарелки и чаши с водой, некоторые гномы уже успели закончить трапезу. В последнюю очередь он принёс обед Торину и, пропихнув тарелку между прутьями решётки, уселся рядом. - Лаурэглин сказал мне вчера, что ты ничего не ел. Торин угрюмо хмыкнул в ответ, что Бильбо расценил как нечто среднее между саркастичным "ну очуметь теперь" и мрачным "мне всё равно". - Не стоит отказываться от еды, – продолжал Бильбо. – Положение дел этим не изменить, а вот вред себе нанести – запросто. Как бы ни хотел Торин убедить себя в обратном, хоббит был прав: голод давал о себе знать нетипичной слабостью в руках и лёгким головокружением. Торин покосился на предложенную пищу – на тарелке лежали невзрачные сухари и какие-то белёсые варёные корешки. Бильбо вздохнул и взял с тарелки один из сухарей, решив подступиться к упрямому гному с другой стороны: - Пожалуйста, составь мне компанию, – попросил он Торина. - Ты не обязан есть тюремную еду из-за меня, – изумлённо проговорил Торин, глядя как Бильбо уплетает хлебец. - Это не тюремная, а дорожная еда, – поправил его Бильбо, – и она вполне вкусная, попробуй. Торин с сомнением откусил кусочек хрустящего хлебца. - Эльфийский дорожный хлеб, – пояснил Бильбо. – Это было моё первое угощение здесь, в Лесном Чертоге. Еда была пресной, но, надо признать, сытной. - И сколько времени ты уже здесь мучаешься? Бильбо проигнорировал гномий сарказм и ответил по существу: - Я живу здесь уже тридцать лет. - Бедняга, – покачал головой Торин. Бильбо от души рассмеялся: - Митрандир рассказывал мне, насколько горды и упрямы гномы, но реальность, честно признаться, оказалась куда более впечатляющей. В общем-то Торину было плевать на эльфийских друзей и их суждения, но это имя показалось ему смутно знакомым, как будто он уже слышал его раньше. Чтобы развеять сомнения, Торин спросил напрямую: - Кто он, этот твой рассказчик? - Он маг. Мы зовём его Серый Странник, иные называют его Гэндальф. - Ты знаком с Гэндальфом? – встрепенулся Торин, мгновенно позабыв о еде. Хоть какая-то призрачная ниточка протянулась из этого сумрачного подземелья во внешний мир. - Да, он был давним другом моей семьи. Я знаю его с детства, именно он спас меня и нашёл мне новый дом под этими сводами. - Спас…от чего? – осторожно осведомился Торин. Бильбо не спешил отвечать, потерянно уставившись в голую каменную стену перед собой. Торин, не нарушая тишины, терпеливо ждал. Наконец Бильбо вздохнул и тихо заговорил: - В тот год, когда мне стукнуло двадцать один – совсем ещё ребёнок по хоббитским меркам – в Шире выдалась небывало холодная зима. Реки у границ замёрзли, и по льду из Старого леса пришли стаи оголодавших волков. Они разоряли хозяйства и угрожали хоббитам. Но вслед за волками явились орки... – голос Бильбо непроизвольно дрогнул, – они грабили, жгли города и никого не оставляли в живых. У нас был огромный дом, много места где спрятаться, но в тот злополучный день родители были у соседей. Я их не дождался. Не знал, что мне делать. А Митрандир... Гэндальф привёл с собой отряд следопытов с Севера, и они изгнали захватчиков. Хоббитон был разрушен. У меня не осталось ни родственников, ни знакомых. Гэндальф забрал меня с собой. Я слышал, что Южный удел почти весь уцелел. И Долгий Клив на севере. И Оатбартон отбился, отступили в Байндбоулский лес и построили укрепления. Но, когда мы шли, я видел только руины. Бакленд сожжен дотла. Снег весь чёрный от пепла и крови. Торин прикрыл глаза. - Мне жаль, – негромко молвил он. – Я слышал о набегах на Шир. Недалеко от тех краёв, в Синих Горах, находится наше Королевство-в-Изгнании. Мои родичи и я ещё долго преследовали и добивали рассеянные отряды орков, забредавшие в наши земли. Бильбо сидел не шелохнувшись. Потом, не говоря ни слова, встал и засобирался, проходя по темнице и складывая посуду стопкой. Вспомнив о последней недостающей тарелке, он вернулся к камере Торина. - Мне было двадцать четыре – почти столько же сколько тебе, когда дракон напал на Эребор и отнял у нас дом, – признался Торин, протягивая ему сквозь решетку свою тарелку. Бильбо кивнул: - Тогда мы прекрасно понимаем друг друга, Торин Дубощит. *** Бильбо стал приходить каждый день. Эльфы-стражники с радостью согласились передать хоббиту возложенное на них задание – им вовсе не улыбалось в дополнение к своим ежедневным обязанностям ещё и служить разносчиками еды для бандитской шайки гномов. Бильбо справлялся с этой работой замечательно и даже позволял себе вольности, например, время от времени приносил в огромном серебряном кувшине воду из близлежащего родника, которая, на его собственный взгляд, была куда лучше и ароматнее безвкусной воды из подземных источников Лесных Чертогов. Торин и Бильбо проводили за ежедневными беседами по много часов, и наконец настал момент, когда Торин впервые попросил Бильбо позволить им сбежать: - Освободи нас, ты ведь сам видишь, что нас удерживают здесь безо всякой причины. Бильбо покачал головой: - Прости, я не могу этого сделать. Тем более вся эта затея с походом опасна – в конце пути ваш отряд поджидает свирепый дракон. - Смауг давно уже издох, валяясь на наших сокровищах! – яростно сверкнул глазами Торин. - Владыка Трандуил так не считает, – покачал головой хоббит. - Трандуил, – Торин презрительно скривился и выдал какую-то фразу на своём грубом и как будто бы рычащем родном языке. Бильбо не знал кхуздула, но, судя по агрессивному тону, это наверняка было грязное ругательство. Дальнейший разговор в тот день как-то не задался. После того как Бильбо ушёл, Торин принялся обдумывать, какие следующие шаги к желанному освобождению он может предпринять. Гэндальф, как он узнал из разговоров с хоббитом, не появлялся в Лихолесье лет семь, и, быть может, ещё столько же не появится... На мага надежды нет. Их единственная надежда – улыбчивая, упрямая и с курчавой макушкой. Он ухватился за Бильбо как за спасательную соломинку и не намеревался отпускать. Ведь Бильбо приходил каждый день, иногда даже по несколько раз на дню, и шанс в конце концов уговорить его оставался. Главное, чтобы нашлись нужные аргументы. Но какие? «Да, немногое может предложить нищий король», – горько усмехнулся про себя Торин. Тем более сулить часть сокровищ горы – всё равно что делить шкуру неубитого варга. Однако попытаться стоило. *** - Меня не прельщают драгоценности и золото, – виновато улыбнувшись, ответил Бильбо на щедрое предложение четырнадцатой части сокровищ. – Прости, Торин. Торин тяжело вздохнул, в глубине души ожидая такой ответ. Хоббиты – даже такой странный как этот – не из тех, кто способен оценить подлинную красоту металлов и великолепие драгоценных камней. Скрестив руки на груди, Торин прислонился спиной к стене и невесело усмехнулся. - Значит ты гораздо благороднее своего короля. Он был готов перегрызть мне глотку ради одного лишь ожерелья Ласгалена. - Неужели? – тихо переспросил Бильбо и призадумался. Торин не перебивал его мыслей. Он расстроенно блуждал взглядом по изученной до последнего камушка тесной камере, пока Бильбо собирался и почти уже шагнул в темноту, как вдруг обернулся. - И, кстати, Торин... Торин посмотрел на него. -...у меня нет короля. Я вольный хоббит. *** Почти всю ночь Торин не сомкнул глаз, обдумывая всевозможные предложения, которые могли бы заинтересовать непреклонного хоббита. Мысленно перебирая детали их разговоров, он пытался понять, чего бы хотел сам Бильбо и может ли он это ему обеспечить. По прошествии долгих бессонных часов размышлений Торину показалось, что он наконец-то нащупал верное направление. Когда на следующий день Бильбо появился в темнице, Торин уже в нетерпении поджидал его. - Бильбо! – повелительно окликнул Торин, – подойди сюда. Бильбо за всё это время уже привык к порывистым и шумным манерам гномов. - Добрый день, Торин. Я внимательно тебя слушаю. - Освободи нас, и мы убьём Смауга. Избавим мир от этой мерзкой твари. Бильбо склонил голову набок и внимательно рассматривал напряжённое лицо гнома. - Хорошо, Торин. Но с одним условием... Торин сжал решётку с такой силой, что прутья болезненно впились в пальцы, и, кажется, даже петли испуганно скрипнули. - Каким же? - Я пойду с вами! – расплылся в торжествующей улыбке Бильбо. Торин молча просунул раскрытую ладонь сквозь прутья решётки, и Бильбо обменялся с ним крепким рукопожатием. *** До следующей встречи с полуросликом весь отряд буквально считал минуты. Бильбо появился позже обычного, но вместо тарелок и чашек принёс с собой огромную связку ключей, в металлическом позвякивании которых слышался отголосок долгожданной свободы. Первым делом он открыл замок камеры Торина и проворно взбежал наверх к остальным пленникам. Торин, распахнув решётку, переступил порог проклятой камеры, не до конца веря своей удаче. Выйдя на середину тюремной пещеры, он смотрел как Бильбо освобождает его спутников, одного за другим. Бильбо сменил свой дурацкий эльфийский балахон на походную одежду: ладно сидящие кожаные штаны, тонкая белая рубашка, рукава которой заправлены в кожаные наручи и плотный тёмно-зелёный плащ. За спиной висел короткий изогнутый лук и миниатюрный колчан со стрелами, а к поясу был пристегнут меч в плетёных ножнах. Бильбо пришёл босиком, и удивившийся поначалу Торин вовремя напомнил себе, что перед ним хоббит, а у них не заведено носить обувь. Свои светлые вьющиеся волосы он зачесал назад и заплел в тоненькие, соединенные друг с другом косички. Воинственный вид полурослика одновременно изумил и позабавил Торина. «С таким и на Смауга пойти не страшно», – усмехнулся про себя Торин. Вскоре все гномы оказались на свободе и столпились вокруг хоббита. - Лорд Трандуил устроил сегодня пир, на который приглашены все обитатели дворца. Это наш шанс выскользнуть незамеченными, – объяснил Бильбо. – Ваше оружие и ничего из других ммм... изъятых вещей мне не удалось раздобыть. Вот единственное, что смог принести. Он отстегнул перекинутый через плечо ремень и протянул Торину огромный меч в изысканных отделанных деревом ножнах, спрятанный прежде под плащом. - Это легендарный Оркрист – мы с Гэндальфом нашли его во время нашего путешествия три десятка лет тому назад. Принцу Леголасу приглянулся этот меч, но сейчас принц в отъезде. И раз он не взял его с собой, то, думаю, не так уж в нём и нуждается, – хмыкнул Бильбо. В первое мгновение Торин хотел было отказаться от эльфийского оружия, но, вспомнив, что по милости эльфов они остались ни с чем, принял из рук Бильбо меч. Оркрист, как и любое скованное эльфами оружие, был необычайно лёгким для своих размеров и зеркально блестящим, будто бы Бильбо накануне несколько часов тщательно полировал его. Но Торин знал, что эльфийские клинки никогда не ржавеют и не темнеют, будто время не властно над ними как и над их бессмертными создателями. - Старайтесь не шуметь, смотрите под ноги – на пути много лестниц, – наставлял гномов Бильбо. – В общем ведите себя как можно тише и следуйте за мной. Вереница дерзких беглецов во главе с хоббитом растянулась по туннелю, замыкал её Торин, сжав рукоять меча и часто оглядываясь назад. Не то чтобы он всерьёз намеревался вступать в схватку и проливать эльфийскую кровь, но... мало ли что. С мечом, благодаря Бильбо, он действительно чувствовал себя спокойней и уверенней в этих незнакомых и отвратительно узких туннелях. Они шли быстрым шагом, разве что не бежали. Коридоры петляли и извивались, словно змеи, и Торин, старавшийся запомнить путь, уже давно сбился с толку. Лестниц действительно встретилось много, и с каждой последующей они спускались всё глубже и глубже в недра пещерного дворца. Наконец туннель упёрся с мощную деревянную дверь, обитую затейливыми коваными узорами. Бильбо бесшумно растворил её и прокрался внутрь, поманив за собой гномов. Беглецы оказались в глухом подвале, заставленном до самого потолка огромными бочками, наподобие тех, где хранится вино. Собственно, лёгкий винный аромат и витал в воздухе. - Что это? Шутка такая? Нас собираются замариновать живьём? – послышались возмущённые возгласы гномов. - Тихо, прошу вас, успокойтесь, – зашипел на них хоббит, но гномы и не думали униматься. - Молчать! – негромко, но твёрдо приказал Торин своим спутникам, и мгновенно воцарилась тишина. Бросив благодарный взгляд на Торина, Бильбо торопливо пустился в объяснения: - Мы не могли выбираться через главные ворота, стража не покидает свой пост ни на минуту. Единственный доступный нам путь, ведущий из дворца – вниз по реке. Я помогу вам спрятаться в бочках, и мы безопасно достигнем Эсгарота на Долгом озере. - Что? Ты спятил? Да он убить нас хочет! – снова хором запротестовали гномы, но Торин без лишних разговоров мрачно скомандовал: - Быстро все по бочкам. Недовольно перешёптываясь, гномы подтащили тринадцать пустых бочек на указанный хоббитом деревянный настил. Торин помогал Бильбо руководить процессом: успокоил разъярённого Двалина, категорически не одобрявшего идею, шикнул на ворчащего себе под нос Глоина, рассадил Фили и Кили, пытавшихся уместиться вдвоём в одну бочку, а потом вместе с хоббитом плотно пригонял крышки найденным в подвале деревянным молотком. Вскоре пустой осталась лишь одна бочка. Бильбо кинулся за последней крышкой, но Торин вдруг ухватил его за рукав, и Бильбо вздрогнул от неожиданности. - Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – холодно произнёс Торин. Он стоял слишком близко к хоббиту, и между ними впервые не было решётки – это ощущалось непривычно и несколько угрожающе. Бильбо, придавленный тяжёлым взглядом Торина, через полминуты пришёл в себя и закивал в ответ. Торин отпустил его рукав и забрался в бочку, позволяя замуровать себя. Бильбо со всей тщательностью забил крышку, обошёл кругом, ещё раз проверяя каждую бочку, и, решительно выдохнув, нажал на рычаг, открывавший неприметный люк в полу. Бочки с оглушительным плеском попадали в воду.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.