ID работы: 6031978

The Awakened Sleeper

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
15
переводчик
apolli сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
107 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник Скачать

Chapter 5: Puddled, Muddled, and Befuddled

Настройки текста
      После целого дня занятий, очень беспокойного ужина в Большом Зале, тревожных, но интересных занятий с Северусом и дежурства, Лили чувствовала себя совершенно истощённой. Когда она вошла в комнату в восемь часов, она даже не потрудилась переодеться в пижаму — она просто упала на кровать, погрузившись в глубокий сон. Лили совсем не шевелилась, пока будильник её не разбудил. — Так, соня! — Крессида воскликнула, прыгнув на кровать Лили, и испугала спящую девушку. — Пора вставать! Я уже дала тебе поспать полдня, а сейчас мне скучно. Подъём!       Лили села вытянувшись в струнку и сказала: — Половину дня? Почему ты не разбудила меня раньше? Я пропустила утренние занятия! — вместе с этим она выпрыгнула из кровати и судорожно начала вытягивать чистые вещи из комода.       Крессида подбежала к Лили и схватила её за плечи, заставив девушку посмотреть ей в глаза. — Лили, успокойся! Сегодня суббота! — Крессида отпустила Лили и покачала головой. — За кого ты меня держишь? Ты правда веришь, что я позволю тебе спать до полудня, если у тебя есть занятия? Я оскорблена. — Слава богу! Не могу поверить, что забыла, какой сегодня день, — Лили выдохнула с облегчением. — Не могу поверить, что ты спала в этой одежде. Должно быть, ты вчера перетрудилась. — Да, было очень интересно, мягко говоря, — Лили попыталась пригладить запутанную копну рыжих волос. — Ну, тогда тебе придётся рассказать мне всё после того, как ты примешь душ и переоденешься. Встретимся у нашего дерева, ладно? — К-конечно, — ответила Лили, сдерживая зевок, — скоро приду.       Лили направилась в душ, её разум находился всё ещё в спящем тумане. Она включила воду, сделав её настолько горячей, насколько бы выдержала её кожа; стоя под струёй, она наслаждалась потоком воды, стекающим по её лицу и телу. С каждой секундой под струями обжигающей воды ясность мысли Лили возрастала в геометрической прогрессии. Целебная сила простого душа не переставала удивлять её.       С чистым телом и ясным умом, Лили быстро надела красный джемпер и джинсы, которые Крессида подарила ей на день рождения. Она заплела волосы назад в хвостик и побежала в общую комнату. Она была на пути к выходу, когда кто-то позвал её, остановив в полушаге. — Эванс, постой! — Лили повернулась и увидела Джеймса, который бежал к ней через всю комнату. — Прости, кажется, ты куда-то спешишь. — Всё в порядке. Мы просто встречаемся с Крессидой на берегу озера, — Лили вежливо улыбнулась Джеймсу. — Ну, я не отниму у тебя много времени, — он сунул руки в карманы и посмотрел вниз на свои ноги, постучав по ковру носком ботинка. — Сириус сказал мне, что ты согласилась заниматься со мной Зельями. Я просто хотел поблагодарить тебя и извиниться, что не попросил сам. — Ну да, просто мне было интересно, почему ты послал Крессиду спросить меня об этом, а не сделал это сам, — Лили слегка нахмурилась. — Крессиду? Я думал, что Сириус говорил с тобой! — явно раздраженный, он подошёл к стулу и упал в него, держа голову в руках. — Я ему тресну!       Лили улыбнулась сама себе. Она понимала, насколько лучший друг может бесить. «Правильно,— подумала она про себя. — Мне тоже следует прихлопнуть Крессиду.»       Забавляясь ситуацией, Лили покачала головой, поставила стул перед Джеймсом и села. — Я собираюсь рискнуть и предположить, что Сириус попросил Крессиду, не говоря тебе об этом небольшом факте, — сказала Лили. — Как ты догадалась? — спросил он, вглядываясь в девушку. — Потому что у меня тоже есть лучшая подруга, — сказала она с теплой улыбкой, которая осветила все её лицо. Её улыбка была заразительна, и Джеймс тоже улыбнулся. — Теперь и Крессида в деле… — Я уверена, что Крессида сама в это ввязалась, — Лили покачала головой, — они вместе замешаны, — она знала, что Крессида сделает почти всё, чтобы Сириус уделил ей немного внимания, в том числе и сунуть свой нос туда, где ему не место. — Почему они не могут просто оставить нас в покое? — Вмешиваться — это то, что лучшие друзья делают лучше всего. Я стараюсь постоянно напоминать себе, что у Сириуса самые лучшие намерения, — Джеймс ухмыльнулся и сказал: — Это сдерживает меня от совершения убийства. — Ох, — хихикнула Лили, — но угроза насилия гораздо веселее, тебе не кажется? — Да, это так, — Джеймс улыбнулся. — В любом случае, я просто хотел, чтобы ты знала, что я бы мог спросить тебя сам. Я знаю, как ты занята, и я не хотел беспокоить тебя. — Это не проблема, правда. Мы начнём после твоего первого матча по Квиддичу, ладно? — Да, конечно-конечно. Сириус сказал мне об этом. Я не хочу тратить твоё время попусту, правда.       Лили опешила от удивления — был ли это тот самый Джеймс Поттер, который дразнил, шутил и проклинал людей в течение последних пяти лет? Но сейчас они разговаривали, и он не говорил ничего глупого. Он казался таким… взрослым.       Почувствовав необходимость объясниться, Джеймс продолжил. — Я нормально учусь на Зельеварении, но чувствую, что могу быть намного лучше, понимаешь? Так что ещё раз спасибо, Лили, — он смотрел в её ярко-зеленые глаза, желая, чтобы она увидела и поняла, как он был благодарен. — Я действительно ценю любую твою помощь.       Джеймс всегда демонстрировал свои способности. Будь то его мастерство на поле Квиддича или в классе — он всегда давал понять, насколько он талантлив. Теперь он фактически признал, что не был лучшим в чём-то, и даже попросил о помощи. Когда Джеймс подошел к ней в первый день занятий, она думала, что он просто пытается привлечь её внимание. Однако то, как он смотрел на неё сейчас, говорило Лили, насколько он серьёзен.       Лили поняла, что Джеймс ждет от неё ответа. Она мысленно отдёрнула себя и ответила: — Не за что, Джеймс, — по какой-то причине она продолжала смотреть в его карие глаза. Не прерывая зрительного контакта, она встала. Медленно делая шаги назад, она направилась к выходу. — Мне действительно пора идти. Крессида не любит ждать. Она такая… требовательная. — Крессида Корвин — требовательная? Да ты шутишь! — Джеймс засмеялся. — К сожалению, нет, — сказала Лили, хихикая во второй раз. — Увидимся позже, Джеймс. — Береги себя, Эванс.       Лили, наконец, отвела глаза, повернулась и вышла из гостиной. Когда она шла по коридорам Хогвартса, она потянулась за медальоном. Она рассеянно начала передвигать его взад-вперед по тонкой золотой цепочке, думая о разговоре с Джеймсом. Лили была рада видеть, что он проявляет такой интерес к учебе. На протяжении многих лет казалось, что изучение магии пришло к нему так легко. За исключением, возможно, Зельеварения — его работа на других уроках казалась почти лёгкой, впоследствии чего, всё выглядело так, будто он не относился к учёбе очень серьёзно. Несмотря на то, что Лили никогда не заботило его поведение, она всегда думала, что у Джеймса Поттера был блестящий ум — блестящий ум, который, её по мнению, был растрачен на глупые шалости и плетение интриг. Именно поэтому Джеймс так раздражал её раньше. Она всегда хотелаему понравиться, но его детские шалости всегда мешали. — «Джеймс, наконец, решил повзрослеть во время летних каникул?» — думала Лили, спускаясь по лестнице. Говорить с ним было… приятно. Да, Лили действительно понравилось разговаривать с Джеймсом. Его привычная дерзость отсутствовала. Казалось, что он… волновался. — «Он нервничал, но почему? Может, Крессида была права, может, я ему нравлюсь?»       Когда Крессида заговорила о такой возможности накануне вечером, Лили полностью отвергла её. Джеймс приглашал её на свидание несколько раз в прошлом году, но Лили никогда не верила, что он действительно серьёзно настроен. Теперь она не была так уверена, что Крессида неправа. Был ли этот новый и улучшенный Джеймс, или его новообретённая зрелость просто способ заставить Лили ослабить бдительность? Она ещё не была уверена, что чувствует к нему; только время покажет. До тех пор Лили оставляла за собой право решать, пока не узнает, были ли его улучшения только на определённое время.       Когда Лили, наконец, добралась до своего любимого дерева на берегу озера, она обнаружила сидящую под ним раздражённую Крессиду со сложенными руками. — Что же тебя задержало? — спросила Крессида, подняв брови, ожидая объяснений.       Лили нахмурилась, как пятилетний ребёнок. — Я выходила из гостиной и меня отвлекли, Мамочка, — сказала она, стараясь изо всех сил имитировать плаксивого спиногрыза. — Честно, так всё и было! Мне всё ещё можно вкусняшки после ужина? — Ты думаешь, что ты такая умная, м-м? — спросила Крессида, сузив глаза. — Я слишком сильно на тебя влияю. Кто тебя отвлёк? — Кто-то, — ответила Лили, когда она села рядом с Крессидой. — Да ты специально так себя ведешь, Лили! Выкладывай уже! — теперь настала очередь Крессы дуться. — Джеймс хотел поблагодарить меня за то, что я решила ему помочь. — О-о-о! — Корвин завизжала от восторга. Она быстро плюхнулась на живот, подпирая голову руками. — Расскажи мне всё! — На самом деле, нечего рассказывать. Он поблагодарил меня и извинился за то, что не спросил меня лично. — Какая разница кто просил? - Крессида нахмурилась. — Верь или нет, Кресс, но не все хотят, чтобы кто-то влезал в их личные дела, — сказала Лили, откинувшись на локти. — А Сириусу лучше следить за собой, потому что Джеймс был не слишком доволен тем фактом, что он тебе это рассказал. — Ой, да ладно, — Крессида пренебрежительно махнула рукой. — О чём ещё вы говорили? — Мы обсуждали, как неприятно иметь лучших друзей, которые, вполне возможно, являются двумя самыми любопытными людьми на земле! — Это не любопытство, это беспокойство, — дуясь, сказала она, — я надеюсь, что ты поймешь разницу, но если ты так к этому относишься, я не буду беспокоиться о твоем благополучии в будущем! — Кресс, как участие в проблемах Джеймса Поттера может относиться к моему благополучию? — она не могла поверить, что Крессида действительно имела наглость чувствовать себя оскорблённой, когда она была явно неправа. — Раз уж ты задала этот вопрос, — ответила Крессида, — то ты не такая умная, как я думала, Лили.       Лили уставилась на Крессиду с широко раскрытыми глазами прежде, чем снова обрела голос. — Что именно это значит? — Подумай еще раз, Лили. О чём мы с Теган говорили с тобой прошлой ночью? — Вы двое говорили о Джеймсе и о том, как вы думаете, что он влюбился… — Лили перестала говорить в середине предложения, когда она, наконец, поняла, что задумали её лучшая подруга и Сириус Блэк. — Ну, конечно! Как я могла быть такой глупой? Вы с Сириусом не пытались помочь Джеймсу улучшить его навыки приготовления зелий. Вы пытались нас подставить! Всё это время я думала, что ты пытаешься привлечь внимание Сириуса. — Ну… это был дополнительный бонус, — Крессида слегка улыбнулась.       Лили просто закрыла глаза и покачала головой, желая быть терпеливой с Крессой. — «Её намерения благие. Её намерения благие», — Лили повторила себе несколько раз прежде, чем осмелиться снова заговорить. — Крессида, — сказала она, медленно открывая глаза, — ты знала, что я чувствовала к Джеймсу. Так зачем ты тратила свое время впустую? — Потому что я убеждена, что вам двоим будет так хорошо вместе! На самом деле, я думаю… — Крессида умолкла, поскольку поняла значение предыдущего заявления Лили. — Постой, ты только что сказала "чувствовала", а не "чувствую"? — О чём ты сейчас говоришь, Кресс? — О-о-о! Ты даже не представляешь, что ты только что признала! Подожди, я расскажу об этом Сириусу! — Крессида позволила счастливому визгу вырваться из ее губ. — Ты собираешься сказать Сириусу, что я использовала прошедшее время вместо настоящего? - раздражённая Лили вздохнула. — Я уверена, он просто умирает от желания услышать о моём употреблении глаголов. — Да, Лили, ты использовала прошедшее время. Ты могла бы сказать: «…ты знаешь, что я чувствую к Джеймсу», но ты этого не сделала. Ты сказала «чувствовала к Джеймсу» подразумевая, что твои чувства изменились, — Крессида сидела с такой ухмылкой, которая могла бы посоперничать с чеширским котом. — Так, что ты можешь сказать в своё оправдание?       Крессида была права. Непреднамеренный выбор слов Лили показал гораздо больше, чем она планировала. — «Должна ли я рассказать Крессиде всё о моём разговоре с Джеймсом, или она ещё больше будет вмешиваться из-за этого?» — Лили прикусила губу, пытаясь решить, что делать дальше.       Тщательно выбирая слова, Лили решила пойти ва-банк и поделиться всем с Крессидой — как она всегда делала. — Во-первых, я никогда не ненавидела его. Это никогда не было ненавистью. Это было… разочарование, я думаю. Во-вторых… ты права. Не о том, что мы вместе, — быстро добавила Лили, — а о том, что вы с Теган сказали прошлой ночью. — Что ты имеешь в виду? — Крессида нахмурилась. — Вы обе сказали, что не видели, чтобы Джеймс разыгрывал людей просто для удовольствия, — Лили прислонилась к стволу своего любимого дерева и посмотрела на озеро. Наблюдая, как щупальца гигантского кальмара лениво ломают гладь воды, она продолжила, — Смотря, как плохо он себя вёл все эти годы, я просто не думала, что Джеймс может измениться, возможно, я ошибалась.       Внутри Крессида прыгала от радости — Лили, наконец, начала признавать, что ей нравится Джеймс. Однако Крессида старалась сохранять внешнее спокойствие. Она знала, что это был поворотный момент для Лили, и Крессида не хотела делать или говорить ничего, что могло бы заставить Лили отступить. — Что заставило тебя так быстро передумать? -спросила Крессида и подняла колени к груди, обхватив их руками. — Он сегодня был, как будто, совсем другим человеком — зрелый, ответственный, вдумчивый, скромный. Мы говорили, по крайней мере, пять минут без каких-либо споров. Это что-то вроде рекорда, верно? — Несомненно, — согласилась Крессида. — Итак, что же всё это значит? — Я не уверена, что доверяю ему, — нахмурилась Лили, — откуда мне знать, искренен он или нет? Если он искренен, если он действительно решил начать вести себя нормально, возможно, мы могли бы быть друзьями, — она посмотрела Крессиде в глаза и яростно подчеркнула свою точку зрения. — Друзья, Крессида. Друзья. — Хорошо, хорошо! — Корвин заметила отдалённый взгляд в глазах подруги. — Лили, что происходит?       Лили вытащила резинку из волос и встряхнула свои пылающие рыжие локоны. — Да ничего особенного. Почему ты спрашиваешь? — У тебя было такое смешное выражение лица, вот и всё.       Что-то странное происходило, и Крессида хотела знать причину. Она заметила, что у Лили снова было это странное выражение лица, и именно тогда Крессида, наконец, поняла, что Лили на что-то смотрит. Крессида обернулась, чтобы узнать, что привлекло внимание Лили. Всё, что она увидела, это Северуса Снейпа, бродящего вдалеке. Крессида искала что-то другое. Конечно, Лили смотрела не на него. — «Должно быть, она смотрит на то, чего я не вижу», — подумала Крессида. Прежде чем она узнала, что происходит, Лили подтвердила худшие опасения Крессиды. — Северус! — Лили смотрела на него, а теперь кричала и звала его присоединиться к ним. — Лили, что ты делаешь? — тревожно спросила Крессида. — Мне нужно спросить у него кое-что. Это не займет много времени, Крессида.       Крессида нахмурилась. Она ничего не имела против Северуса Снейпа лично. Однако, он проводил время с Эваном Розье, и поэтому ему нельзя было доверять. Крессида встала, нетерпеливо отмахиваясь от шальных прядей волос, которые выскользнули из её пучка. — Уверена, что это не так, — пробормотала она себе под нос.       Лили быстро взглянула на Крессиду. Она слышала бормотание Крессиды, но так как у неё не было времени на ссоры с лучшей подругой, Лили решила проигнорировать ее. Она положила руки в карманы, наблюдая, как Северус подходит к ним. — Привет, Северус, — ярко сказала Лили. — Как ты себя чувствуешь сегодня? — Я в порядке, — нерешительно ответил он и уставился на Лили сквозь длинные чёрные волосы. — Северус, я уверена, ты знаешь Крессиду Корвин — сказала Лили, поворачиваясь к своей подруге, которая смотрела на Северуса суженными глазами. Лили искусно наступила на ногу Крессиды, когда она негромко произнесла: — Скажи привет, Кресс. — Привет, — слово неохотно вырвалось из её губ. — Ты уверена, что это он, Лили? Как ты можешь разговаривать со всеми этими волосами на его лице?       Лили недоверчиво смотрела на Крессиду. — Крессида! Прости, — сказала она, обращаясь к Северусу, — она никогда не может удержать язык за зубами.        Северус усмехнулся Крессиде и сдвинул свои волосы с лица. — Ох, дай посмотрю щёку! — Лили немедленно схватила его за подбородок и повернула лицо в сторону, чтобы осмотреть его левую щеку. Она слегка провела пальцами по ней и пролепетала: — Хорошо. Даже и не скажешь, что с тобой что-то случилось. Как тебе это удалось? — Настойка растопырника, — пробормотал Северус, поднося руку к запястью Лили и медленно убирая ее руку с лица. — Это облегчило покраснение и отек. Боль, однако, всё ещё есть. Напомни мне никогда не вступать с тобой в драку, — уголок его губ чуть-чуть приподнялся. — Мне правда жаль насчёт этого. Всё, о чём я могла думать, так это дать тебе пощечину, — девушка улыбнулась, немного склонив голову. — Ты дала ему пощёчину? — Крессида смотрела на Лили, её глаза были настолько широкими, что если бы кто-то ударил её в затылок в тот момент, то они бы выскочили. Она повернулась лицом к Северусу и спросила: — Что ты ей сделал?       Полностью игнорируя Крессиду, Северус обратился к Лили. — Почему бы нам просто не сказать, что это была месть за то, что я сказал в прошлом июне? — он глядел на землю, вспоминая тот день. Ему всё ещё было очень трудно даже думать о той растерянности, которую ему пришлось пережить, не говоря уже об обсуждении. — После всего, что они со мной сделали, я был зол. Ты просто пыталась помочь мне, а я выместил всё на тебе. Мне не следовало называть тебя грязнок... прости, — глубоко вздохнув, он посмотрел ей в глаза.       Во второй раз за этот день Лили почувствовала сильное желание посмотреть ему в глаза. На этот раз они были чёрными, лишёнными всего того веселья, которое она видела в этих глазах ранее. Тем не менее, её всё ещё тянуло к ним — тянуло к их напряжённости. Лили могла видеть, что что-то было похоронено глубоко внутри них. Тайны и загадки, всё спрятано под замком. Его глаза заставили Лили захотеть проникнуть в его разум, и всё же они одновременно пугали её. Лёгкая дрожь прошла по её спине, и она немедленно разорвала зрительный контакт. — Хорошо, — сказала она, на мгновение посмотрев на свои ноги. — Мы в расчёте. Итак, — сказала Лили, снова поднимая глаза, — ты хоть немного поспал прошлой ночью? — Да, — был единственный ответ Северуса. Пусть он и игнорировал присутствие Крессиды, но он не забыл, что она была там. Было достаточно плохо, что Лили и половина Слизерина знали, что у него проблемы со сном по ночам. Он не хотел, чтобы остальная часть Хогвартса знала об этом.       Лили заметила его нежелание говорить перед Крессидой, поэтому она сменила тему. — Что ты сейчас читаешь? — спросила она, ссылаясь на две книги, которые Северус держал в правой руке. Лили заметила, что они обе очень старые и изодранные, и решила, что это библиотечные книги. — Ты нашел сегодня что-нибудь о своем зелье?       Северус слегка подвинул руку, чтобы не было видно передних обложек книг. — Нет. Пока что нет. А ты? — О, меня сегодня не было в библиотеке. Но я приду, — быстро добавила Лили, когда увидела, что Северус сузил глаза. — Просто скажи, если найдёшь что-нибудь полезное, — сказал он, отступая от двух девочек. — Хорошо. Увидимся позже, — сказала Лили, подняв руку, прощаясь. — До встречи, Лили, — кивнув головой, Северус повернулся и направился в сторону замка       Крессида, которая после её первоначальных комментариев решила держать рот на замке и позволить событиям разворачиваться самим, наконец, заговорила. — Как грубо! Я стояла рядом с тобой, а он даже не потрудился посмотреть на меня! — Действительно, Крессида, — Лили закатила глаза, — после этого комментария насчёт волос, ты его обвиняешь? — спорить с брюнеткой было бесполезно, поэтому она просто вздохнула и решила не продолжать развивать эту тему. — Кресс, я голодна. Мы можем ещё успеть до конца обеда.       Когда они начали идти к замку, Крессида прокрутила последние несколько минут в своей голове. — Ладно, что, чёрт возьми, произошло между вами двумя прошлой ночью? В смысле, он был… добр к тебе.       Что произошло? Прошлой ночью Лили всё своё дежурство пыталась выяснить это, но она всё ещё не понимала. — Ну… я не совсем уверена, — призналась Лили. — Я весь вечер беспокоилась о том, что Северус собирается сделать или сказать мне. Вот почему я так переживала вчера за ужином. Я ждала это от него, но наше занятие определенно было не таким, каким я ожидала. — Что ты имеешь в виду? — Я зря волновалась. Он был милым, как и несколько минут назад, на самом деле. Мы даже посмеялись над этим. Я действительно наслаждалась, и я думаю, что мы могли бы даже стать друзьями или чем-то близким к этому… Крессида? — в этот момент Лили поняла, что разговаривает сама с собой. Она обернулась и увидела, что Крессида остановилась в нескольких ярдах позади Лили. — Северус Снейп… смеялся? — спросила Крессида, когда рыжеволосая подходила к ней. — Он вообще умеет смеяться?       Лили подошла к Крессиде, взяла её за руку и повела к входу в замок. — Почему бы мне не начать сначала?       Пока они шли, Лили рассказала о событиях прошлой ночи. К тому времени, когда они сели кушать, Крессида знала каждую деталь занятий Лили. Тем не менее, она до сих пор не поняла одну вещь — Кресс несколько минут прожигала взглядом свою тарелку, о чём-то задумавшись. — Итак, как ты думаешь, что он задумал? — О чем ты вообще говоришь? — Лили в замешательстве уставилась на Крессиду. — Ох, Лили, пожалуйста, скажи мне, что ты на самом деле не веришь, что Северус Снейп искренний, потому что твоя тёплая сторона оттаяла его холодную? — Думаешь, он что-то замышляет? — А ты нет? Он Слизеринец, Лили. Почему он должен быть добр к тебе? Зачем ему извиняться за то, что он сказал тебе в июне?       Лили не хотела этого признавать, но Крессида была права. Она провела пальцем по медальону, размышляя о последствиях этого откровения. У Северуса могут быть скрытые мотивы? Какими они могут быть? — Если, конечно, дело не в другом. — Что? — уже с опасением спросила Лили. — Может быть, ты нравишься ему, — с содроганием произнесла Крессида, — уф… не завидую я тебе сейчас. — Кресс, это абсурд, честно. Такого быть не может — я магглорождённая, помнишь? — Лили, ты прекрасна, смешна и великолепна. Магглорожденная или нет, парень должен быть безмозглым, чтобы не хотеть тебя! — Спасибо за комплимент, но я всё ещё думаю, что ты сумасшедшая, даже на секунду подумав, что я нравлюсь Северусу, — слегка покраснев, ответила Лили. — Это не комплимент, это факт. В любом случае, я не знаю, что происходит со Снейпом, но я собираюсь сказать тебе то же самое, что и прошлой ночью — будь осторожна. Не доверяй ему.       Лили отодвинула тарелку и повернулась к Крессиде. — Послушай меня, Кресс. Я понимаю, к чему ты ведёшь, и я слышала каждое твоё слово, но я верю, что его извинения были искренними. Я не знаю почему, но когда он извинился передо мной сегодня днем, у меня было чувство, что Северус действительно сожалеет о том, что он сказал мне в тот день. Почему Слизеринец будет жалеть о чём-то подобном, мне не понять. Если бы это был любой другой Слизеринец, о котором мы говорили, я бы согласилась с тобой, что что-то не так. Я не знаю, Кресс. Что-то изменилось в нём… ну, — сказала она, вставая из-за стола, — мы достаточно долго говорили обо мне. Мне нужно учиться. Хочешь со мной в библиотеку? — Конечно. У меня эссе по Нумерологии на понедельник, — Крессида тоже встала, и две девушки пошли в сторону вестибюля. — Какая тема? — «Трискайдекафобия: подлинная причина для страха или бесполезного суеверия?» Рассуждение. — Трискайдекафобия? Страх перед… — нахмурилась Лили. — Числом тринадцать. Я читала об этом. Люди пойдут на крайние меры, чтобы избежать числа тринадцать. Это интересно. — Дома одна из наших соседок оставалась в своём доме каждый 13-й день месяца, — сказала Лили с мрачным выражением лица. — Я не могу представить, что отдам свою жизнь из-за числа. Не думаю, что это интересно. Я думаю, что это грустно. — Ну, когда ты так говоришь, то это немного удручает, — Крессида нахмурилась и пробормотала: — Спасибо, что подбодрила меня, Лили. Зануда… — Я не хотела быть занудой! Когда я была маленькой, мама говорила: «Найди радость в каждом дне, потому что каждый день — это подарок». Это немного трудно найти радость в день, когда кто-то находится в своём доме, скрываясь от числа. — Пфф — фыркнула Крессида. — Поизучай тему. Я гарантирую, что ты будешь петь другую песню. Один бедняга умер в пятницу 13-го, в одиннадцать сорок семь вечера — за тринадцать минут до полуночи, когда ему было семьдесят шесть. Сложи семь и шесть и ты получишь тринадцать. Сложи цифры времени его смерти и что ты получишь? Тринадцать! — Должна признать, что это немного странно, — ответила Лили. — Однако сегодня я больше боюсь не определить зелье профессора Слизнорта, чем число тринадцать. Давай, Кресс, — сказала Лили, когда начала подниматься вверх по лестнице. — Чем раньше мы доберёмся до библиотеки, тем быстрее я смогу разобраться в этом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.