Основатели 2

R
В процессе
231
3
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 168 страниц, 54 508 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
231 Нравится 124 Отзывы 76 В сборник

Если в воду бросить шоколадный батончик, то в онсэне станет намного свободней!

Настройки
— А-а-а-а! — с пинка влетели в комнату пятеро мальчишек, поврезавшись в стены, а затем в распахнутые фусума вошёл Тобирама и осторожно поставил на порог Кохару, которая озадаченно хлопнула глазами. — Располагайтесь, спиногрызы, — строго приказал всем сенсей. — И чтобы без фокусов! Изуна, вошедший следом, аккуратно поставил на полку ящик со сменной одеждой для всей команды, которую попросил у владельца гостиницы. И заботливо отлепил Кагами от пола. — Ох, сенсей, ну вы и вредина, — огорчённо потер нос кучерявый Учиха. Тобирама мрачно нахмурился, тем самым полностью подтверждая его слова. — Немного отдохните после дороги. А мы с Тобирамой-сенсеем пока разузнаем обстановку, уладим мелкие нюансы и позже пригласим вас на ужин, — обратился к детям Изуна, заботливо вынув изо рта Торифу пластмассовый муляж груши. Акимичи грустно вздохнул. — А тебе, Тати-чан, мы, наверное, снимем отдельную ком-... — Отличный шкаф! — но Утатане, счастливая, уже захлопнула за собой дверцу шкафа для футонов, вывалив те наружу. Хомура взвизгул — ему прищемило пальцы. — Просторный! — послышался её приглушённый голос. — Не волнуйтесь, Изуна-семпай, я уже нашла себе отличное место! Изуна посмотрел на Тобираму, на что тот слегка пожал плечами без особого энтузиазма, мол, что уж, если хочет, пусть будет в шкафу. Деревня Водоворотов оказалась исключительно живописным местом. Данзо по пути так засмотрелся на просторные пейзажи, что нечаянно свалился с ездового летучего змея. За ним, заорав от испуга, молниеносно спрыгнул Хирузен, храбро полетевший товарищу на выручку. Увидев, как двое его учеников десантировались раньше положенного срока, за ними следом в ужасе спикировал Тобирама, а Кагами, который остался на змее совершенно один, недолго посидел в растерянном молчании, пожал плечами... и вскоре тоже жизнерадостно ушел в свободное падение — за компанию. — Я в шоке, — прокомментировал ситуацию летучий змей, искоса взглянув на бывших пассажиров. Тобирама, благо, успел схватить за шиворот в полете орущего Шимуру, впихнуть подмышку усердного Сарутоби, который честно пытался по-жабьи догрести до товарища по воздуху, и, осмотревшись, подцепить за ногу безмятежного Кагами, раскинувшего конечности в позу счастливой морской звезды, перед тем, как удачно приземлиться в пышные виноградники. — Я к ним, — увидев с высоты птичьего полёта аппетитные фиолетовые гроздья, решительно заявил Акимичи. — Сидеть, — не разрешил управляющий ястребом Изуна. И, понимая, что обычного учительского авторитета здесь явно недостаточно, создал прекрасное объяснение: — Узумаки свой виноград минируют. Торифу надулся от досады, однако, к превеликому сожалению ястреба, которому он уже успел сделать острый поясничный лордоз, остался на месте. Таким образом, их перелёт завершился более-менее благополучно, под конец торжественно обозначенный грандиозным раскатистым взрывом. — Представляешь, Изуна, — вскоре настиг Учиху Тобирама с тремя мальчишками на спине, у которых рты были напрочь фиолетовые, а все остальные части тел — чёрные от сажи. — Узумаки свой виноград минируют. — Ну надо же, — вытянулся в лице Изуна. — Что ж, нужно срочно найти гостиницу. Вымыться и отдохнуть. И по прошествии часа, в течение которого Данзо успел упасть в канализационный люк, Кохару сделала сто тридцать шесть фотографий, а Митокадо потерял свои очки, они сумели успешно заселиться в номера. Тобирама, облачённый в синюю юкату для отдыхающих, хмуро постучал костяшками пальцев по стене. — Кто там? — тут же раздался по ту сторону игривый голос Кагами. — Фигня, — ёмко заключил Сенджу, сурово подбоченившись и обернувшись к Изуне, который сейчас лежал на футоне за чтением путеводителя. — Стены здесь из картона. — Вообще-то, есть и плюс,— вклинился в разговор звонкий голос Кохару. И та внезапно нарисовалась прямиком у Тобирамы под носом, решительно приосанившись. — Они раздвигаются! — А НУ БРЫСЬ ОТСЮДА! — рассерженный Сенджу мгновенно захлопнул "стену" обратно, снова замуровав Кохару в шкафу. — Зстройщикам — руки поотрывать! А тебе — любопытный нос! Изуна, — он раздосадованно обратился к Учихе. — Следующие семь дней нам придётся круглосуточно присматривать за этими паразитами! Как возвратимся, я с их родителями очень серьёзно поговорю. — СЕНСЕ-Е-ЕЙ! — мгновенно взмолился по ту сторону слаженный хор голосов. — Тихо там! — но Тобирама был непреклонен. Изуна же его негодования совсем не разделял: — Всё в порядке, Тобирама, — улыбался он, вполне расслабленный и довольный. — Если почувствуешь усталось и желание побыть одному, доверь их мне. — Что ты, — эти слова тут же заставили Тобираму успокоиться, и даже слегка тронули его сердце. — Я подумал, что твой отдых может быть испорчен. Изуна только помотал головой, солнечно улыбаясь. — Наоборот. Думаю, будет весело и интересно. Как считаешь? Тобирама тоже не сдержал тёплой улыбки, смягчившись. — Наверное, так и будет... — с нежностью согласился он. — Фух. Спасибо, Изуна-семпай! — снова донеслось из-за стены. — МОЛЧАТЬ! — гаркнул Сенджу, мгновенно сменивший милость на гнев. — Если вдруг вы решили, что здесь вас никто не заставит отжиматься на указательном пальце, вы ошибаетесь! За стеной сразу же воцарилась идеальная тишина, словно единственным, кто находился в соседней комнате, был свистящий оконный сквозняк. Тобирама раздражённо выдохнул и помассировал пальцами веки: — Надеюсь, хотя бы в Конохе в период нашего отсутствия всё будет в порядке... — устало заключил он. Тем временем в Конохе в период их отсутствия. Хаширама стоял под торжественной вывеской, украшающей кабинет Хокаге, усердно изображая максимально важный вид. Мадара стоял напротив и хмурился крайне проникновенно. — Необходимо срочно решить, кто возьмёт бразды правления в свои руки, пока мой ненаглядный братишка и этот недоумок, не заслуживающий даже мизинца на его ноге, прохлаждаются за буграми, — авторитетно заявил лидер клана Учиха. — Мито не может, — хмуро отрезал Хаширама. — Она сидит с ребёнком, а вечером у неё маникюр. — Кагуя тоже, — жёстко парировал Мадара. — Ночью она крепко спит, а днём — досыпает то, что не смогла доспать ночью. — Тогда план "Б", — кивнул Хаширама и достал из-под стола коробку с нардами.

***

— Послушай, Тобирама... — тихо обратился к возлюбленному супругу Изуна, закрыв шкафчик для одежды, когда процедура бронирования горячего источника на вечер благополучно завершилась. — Я беспокоюсь, что в такой тесной мужской компании Кохару может быть... мягко говоря, неуютно. — У меня тоже мелькала такая мысль, — кивнул ему в ответ Тобирама, нахмурившись. — Надеюсь, она не испытывает сильного стресса... — задумчиво вздохнул Изуна, заходя в помещение онсэна. И замер в распахнутых фусума, заставший их с Тобирамой подопечных за крайне необычным занятием. Сарутоби и Шимура старательно швыряли всевозможные тюбики и скляночки за высоченный забор, который разделял мужской и женский отсеки, пока Кагами ответственно подавал им данные средства гигиены из ящика, словно противопехотные гранаты. — Не то! Опять не то! — недовольно кричали им по ту сторону. — Вы что, последние мозги утром в раковину высморкали? Я вам в сотый раз повторяю — дайте мне эфирное масло с запахом персика, вы, жертвы современного образования! — Про образование было лишнее, — пробасил Тобирама, оскорбившись. — Я учебную программу в Академии Ниндзя трижды реформировал. Кстати, спасибо за то, что помогал мне в этом, Изуна, — признательно кивнул он Учихе, на что тот тут же зарумянился и смущенно опустил глаза, припомнив, каким именно образом эта помощь осуществлялась. — Я ничего не понимаю!!! — поддавшись панике, завопил в небеса Митокадо, у которого от тщательного чтения состава сразу на двух таинственных баночках случайно сдали нервы. — Как я должен понять, где есть персик, если я ничего не вижу без очков?! — Слушай, а не слишком ли ты много хочешь?! — разъярённо зыркнул Хирузен в маленькую дырку, припав к забору. Отчего тут же завопил от боли, рухнув в горячую воду, ибо из этого отверстия ему в глаз сиюсекундно вонзился палец с острым ноготком. — Ошалел?! — судя по тону её голоса, Утатане уже была готова лично выломать перегородку. — Хотя, неудивительно, что способность вкусно пахнуть — роскошь для тебя, вонючка! Тобирама, уже уставший выносить этот балаган, в суровом молчании выхватил у Кагами ящик, закинул туда все имеющиеся в отсеке средства и, размахнувшись, отправил тот в высокий свободный полёт. — А-а-а! — тут же пронзительно запищали по ту сторону под аккомпанемент оглушительного плеска, ибо, кажется, коробка свалилась прямиком Кохару на голову. — О, — вдруг радостно донеслось из-за забора. — Вот же оно. Спасибо, Тобирама-сенсей! — Пожалуйста, — постно откликнулся Сенджу, с удобством устроившись в онсэне у каменного бортика. Изуна, предварительно выудив из лечебных вод Сарутоби, который грустно пускал пузыри, присел рядом с Тобирамой. — Торифу, что-то случилось? — осведомился он у пухлого мальчика, который сидел не только в углу источника, но и в депрессии. — То, что вкусно пахнет, — переведя на сенсея тяжёлый взгляд, проникновенно заключил Акимичи, — не всегда вкусно естся. — Вот, — Учиха Кагами тем временем услужливо протянул Изуне клубничное мыло, надкушенное сбоку. — Оу, — изумлённо уставился на то Изуна. — Спасибо, Кагами. — Эти девчонки... — противно булькал тем временем Данзо, погрузившись в воду по самый нос. — ...всегда создают одни проблемы. — Чегооо?! — но Кохару, увы, его прекрасно услышала, отчего мгновенно снесла деревянную перегородку пяткой, и та в щепки разлетелась о затылок бесстрастного Тобирамы, как о морскую скалу. — Это дискриминация по половому признаку! Я такого не потерплю!!! Кагами и Хомура, которых не успело прихлопнуть досками, бросились врассыпную, визжа и придерживая на себе влажные полотенца. Тобирама и Изуна переглянулись. — Думаю, переживания излишни. В нашем отряде стресс испытывает точно не она. — Склонен согласиться... — кивнул Изуна, пока за его спиной Утатане за радикальные экстремистские высказывания жестоко истязала Данзо мокрым полотенцем, скрученным в жгут. — Классного ты кандидата нашёл, Хаширама, — а тем временем за многие километры от них впервые за долгое время Учиха Мадара открыто высказывал своё одобрение. — Я уж думал, мне снова придётся над тобой денно и нощно бдеть, чтобы ты правильные печати на бумаги ставил, а не делал из них самолётики, — Хаширама, что, в принципе, было неудивительно, партию ему проиграл... четырежды, однако не впал в уныние и благодаря своей блистательной находчивости отлично выкрутился. — А главное: как похож-то, как похож! — Мадара, ты же меня прекрасно знаешь, — величественно шагал рядом с ним Хаширама. — Я фигни никогда не делаю. — Надо бы Хокаге занести ведомости из Академии Шиноби... — тем временем негромко переговаривались штабисты, прогулочным шагом направляясь к офису Сенджу Тобирамы. Работник вежливо постучал и аккуратно приоткрыл тяжелую дверь кабинета : — Хокаге-сама, тут ведомости о генинах поступи-... — АВ-АВ-АВ!!! — внезапно залаяли на того так, что в кабинете затряслись оконные рамы. Облаянный джонин привычно вкинул в кабинет документы, как кидают крокодилу мясо, не рискуя переступить порог. И торопливо захлопнул дверь, за которой клыкасто осклабился гигантский белый бульдог, сидящий в кресле Хокаге и в шляпе Хокаге. — Что-то Нидайме-сама оброс... — заключил он отстраненно, обращаясь к коллеге и двинувшись в обратный путь. — ...времени, наверное, не хватает побриться....
231 Нравится 124 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (4)