ID работы: 6034601

Дым сигарет с ментолом и прочие неприятности

Джен
G
Завершён
126
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
382 страницы, 254 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 1581 Отзывы 33 В сборник Скачать

Самая красивая

Настройки текста
Примечания:
— Вот ты говоришь "женщины, женщины", — задумчиво сказал устроившийся на подоконнике Тевильдо, помахивая хвостом и глядя, как Маглор, ругаясь, настраивает швейную машинку, — а сам ни одну легендарную красавицу покорять не пробовал. Я ни на что не намекаю, какие уж тут намёки. — Красавиц, даже не легендарных, нужно любить, холить и лелеять, беседовать с ними о музыке и разных интересных вещах, а не загружать домашней работой только потому, что женщине якобы полагается шить-вышивать, убираться и мыть посуду, — не отрываясь от машинки ответил коту Маглор. — Если намекаешь на это, я лучше не женюсь никогда, а тебя научу... хотя нет, ты принципиальное домашнее животное, как я мог забыть. — Я намекаю лишь на твой неженатый статус, — уточнил Тевильдо. — Иногда сосиска — просто сосиска. Ты столько лет прожил и здесь, и в Валиноре, ты видел столько гениально красивых женщин, и ни одна из них не стала твоей супругой, ни одной из них ты не спел, как благодарен мирозданию, за неё... А, о чём я говорю. Пустоцвет ты, пустоцвет. А какие красавицы во все эпохи были близко! Аредель, Лютиэнь... Арвен в конце-то концов! Ладно, первых двух вроде как некультурно у брата отбивать, но Арвен ты мог бы и покорить. Жалко девушку, её словно овцу на заклание в её брак с человеком повели. "Ты вторая Лютиэнь, сю-сю, ля-ля!" Тьфу! Вот спас бы ты Арвен от такой судьбы, всем бы стало хорошо. Она бы меня гладила, ты бы ей песни пел... Маглор так удивился, что даже посмотрел на разглагольствующего кота, ненадолго забыв о возне с механизмом. — Она была наречённой Арагорна, — напомнил он. — Они обручились, дали друг другу клятвы. А отбивать невесту весьма дурной тон. Всегда, не только когда жених — твой брат. — Не мне тебе объяснять, как вредны клятвы, — усмехнулся Тевильдо. — И к каким нехорошим последствиям они могут привести. А касаемо Арагорна... Ты бы познакомился с Арвен раньше, чем он, благо время позволяло, покорил бы её, окружил вниманием, беседовал бы с ней обо всём, от музыки до астрономии с минералогией, песни бы ей пел опять же... С романтическим подтекстом, но не в лоб с размаху. Если бы ваши сердца выбрали друг друга, как бы всем стало хорошо. Да даже если бы ты её у Арагорна отбил, ничего страшного бы не случилось. Вряд ли она любила его. Ты понимаешь, о чём я. — И как ты себе это представляешь? — вздохнул Маглор. — Я вваливаюсь в Ривенделл, краду Арвен, точнее, пытаюсь её выкрасть, и, если меня не останавливают стражи, злая Арвен бьёт меня по голове вазой или книгой, решив, будто я хочу похитить её для Саурона и вообще, я не я, но морок, принявший мой облик. Отличная история любви. — Можно быть хитрее, — не согласился Тевильдо. — Например, ты находишь Арагорна, взываешь к его совести, тот, как человек чести, понимает, лишить эльфийку бессмертия будет немножко жестоко, и соглашается отпустить Арвен, если та полюбит тебя. Ты, дабы не терять времени зря, идёшь совершать подвиги. И совершаешь, разумеется совершаешь. Думаю, Арвен достойна многих подвигов и ты наверняка со мной согласишься. Итак, ты маскируешься под Арагорна... — Для чего и как? — вздохнул Маглор. — Киса, кажется, ты зря научился пользоваться пультом... — Чтобы обмануть Саурона конечно, вряд ли он поймёт, кто из вас опасен для него, как обещанный наследник, — спокойно ответил Тевильдо. — И помочь войску конечно же, ты полководец как-никак, пусть и в прошлом. А маскировка... Право слово, не вижу проблемы! Бороду нарисовать или наклеить, уши прикрыть банданой или капюшоном, для полной конспирации, какой-никакой грим нанести, может, чары наложить... а жесты и походку скопировать для творческого тебя не составит труда. Вуаля! Спецоперация "Два Арагорна"! Ты герой, Арагорн герой и тот, вспомнив обещание и повстречав прекрасную деву, достойную его, разрывает помолвку ко всеобщей радости, а ты, избавившись от грима, предстал бы перед Арвен во всей красе и окружил бы ту вниманием и умными беседами. Она бы не устояла! Маглор кивнул, соглашаясь. — А зачем мне маскироваться при таком раскладе? — спросил он кота. — Подвиги бы я мог совершить и в облике некого эльфа... — Думаешь, после того, что вы всей семейкой в Первую Эпоху натворили, это возможно? — Тевильдо хмыкнул. — Да твоё лицо каждый ящер знал! Да не только ящер, каждый олень! Вот так, на сомнениях пополам с самонадеянностью, ты девушку и упустил. И какую, а! Прекраснейшую! — и, подумав, спрыгнуть или отвернуться к окну, кот всё же решил остаться на месте и обиженно вытянуться во весь подоконник. — Всё же надо отобрать у тебя пульт или вообще выкинуть телевизор, — пробормотал Маглор и вернулся к машинке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.