автор
Размер:
974 страницы, 388 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3455 Нравится 1180 Отзывы 619 В сборник Скачать

Имейджин со Стивом Роджерсом, Вандой Максимофф и Ником Фьюри

Настройки текста
Примечания:
— Даю слово, ведьма, тронешь её хоть пальцем — пристрелю на месте и у меня даже рука не дрогнет, — серьёзно отчеканил Ник, укладывая ладонь на приоткрытую кобуру, тем самым показывая всё своё недоверие к Ванде, её чарам, а также одновременно показывая, что тот не шутит и действительно будет готов на всё ради своей дочери. — Ник, опусти руку от кобуры и давай поговорим начистоту, — спокойно вымолвил Стив, складывая руки на груди в замок и, упираясь в край стола, осмотрел серьёзные выражения лиц Максимофф и Фьюри, — Да бросьте! Вы ведёте себя как дети и даже не хотите поговорить по-взрослому, чуть что — сразу хватаетесь за пушку или... — Роджерс бросил кроткий взгляд на злое выражение лица Ванды и тут же перевёл глаза на Ника, чья пушка в кобуре пугала его куда меньше, нежели силы ведьмы, — пытаетесь взорвать всё вокруг своими силами, лишь бы доказать свою правоту. Двадцать первый век на дворе, даже я это понимаю и признаю. Пора бы научиться решать все конфликты мирным путём. — Да уж, путём пустого трёпа, — саркастически отмахнулся директор, недовольно скалясь. — Фьюри! — сквозь зубы рычит Стивен. — Роджерс, эта ведьма... — начал было Ник, но тут же оказался перебит Максимофф, которая в возмущённой форме бросила: — Ведьма, у которой между прочим есть имя! — директор лишь тихо пробурчал себе под нос пару ласковых в адрес Ванды и сжал руку в кулак, всё ещё держа другую на кобуре, будто показывая, что он всё ещё наготове, если в этом будет необходимость. — Эта ведьма, — переведя слегка злой и одновременно насмешливый взгляд на Максимофф, продолжил свою реплику Фьюри, — собирается убить мою дочь, и ты действительно думаешь, что у неё есть хоть малейший шанс такое учудить?! Даже не надейся, милочка, я пущу пулю тебе между глаз быстрее, чем ты сообразишь использовать свои фокусы. Кролика из шляпы я и сам достать могу. — Ник, ты сам прекрасно понимаешь, что |Т.И.| была удочерена и документов или свидетельства о её рождении у тебя нет, ты не можешь судить о ложности информации, которую нам передал Старк, Беннер и Шури, — Стив делает несколько уверенных шагов в сторону Ника, в то же время неотрывно глядя в его лицо, выражение которого постепенно сменялось с серьёзного на несколько растерянное, — она может быть опасна для нас, для гражданских, а может и для всей планеты. Камень, благодаря которому она появилась на свет дал ей силу, мощь которой невозможно высчитать. — Она безгранична... — с потерянным тусклым взглядом шепчет Ванда, уставившись в одну точку, — я чувствую её действие на нашу планету. — Что? — недоуменно в один голос спрашивают Роджерс и Фьюри, Максимофф лишь безмолвно включает своими силами телевизор, попадая на новости, что крутили по всем каналам. — ... впервые за последние несколько сотен лет наш штат стал эпицентром сильнейшего землетрясения, достигнув максимальной отметки здесь в восемь баллов. Правительство пытается всеми силами укрепить строения, а также спасти горожан от разрушения зданий, но пока результаты не особо утешительны. За последние полчаса из-за землетрясения было эвакуировано более двух тысяч человек, однако, уже двадцать три человека погибли и более сотни оказались госпитализированы с серьёзными переломами, — ведущий отвлекается на мгновение, принимая новую информацию, которую слышал в наушнике, после чего продолжил: — по последним заявлениям правительств других стран стало известно, что Америка оказалась не единственным государством, подвергшимся разрушительному землетрясению. Если это продолжится в таких же масштабах, то, по сообщениям сейсмографов, в ближайшие сутки толчки могут достигнуть катастрофических десяти баллов по шкале Рихтера. — Об этом я и говорила, — шумно сглатывая, бормочет Ванда, — Я сильна, безусловно, но столь разрушительная сила есть только у носителя гена, полученного от Камня Души. — И этот носитель — моя дочь... — обессиленно подытоживает Ник, опуская поникший взгляд в пол и, буквально не дыша секунд двадцать, безмолвно стоит на одном месте. — Мы должны сделать всё возможное, чтобы остановить её, — серьёзно, но как можно спокойнее произносит Роджерс, сжимая зубы и констатируя это как факт. — Десять минут назад ты так рьяно утверждал мне о пользе мирного разговора, так что, если ты не позволишь вначале мне поговорить с ней, то пулю в лоб получишь и ты. — Фьюри собирается с мыслями и, запахнув свой плащ, разворачивается, чтобы уйти и поскорее найти тебя, но Стив пытается остановить его, хватая за руку, на что директор поворачивается в пол оборота и цедит сквозь сжатые от злости и безысходности зубы: — Не пытайся меня остановить. Я сделаю всё возможное, чтобы спасти |Т.И.|, хотите вы того или нет. Я её вырастил, натренировал... Полюбил как свою собственную дочь. И теперь вы не посмеете отобрать у меня самое дорогое в жизни. — Ник, прошу... — тише произносит капитан, чувствуя больший напор, исходивший от директора, но одновременно пытаясь вразумить его. — Ты хоть раз задавался вопросом, почему после потери Щ.И.Т.а, глаза, людей, которым мог доверять раньше, я не покончил с собой? Не сбросился с высотки, не наглотался таблеток, которых у меня, поверь, достаточно, почему не стал отбросом общества после всего случившегося?! Причина моей жизни сейчас лишь в ней, и будь я проклят, если прямым текстом когда-либо скажу, что хочу откинуться. Прочувствовал нить нашего разговора? Я никогда не отпущу её! Дав ей умереть, я убью ту каплю хорошего человека, что во мне осталась. И поверь, в этом возрасте, после всего, что я сделал, эта капля сохранилась совсем небольшая, такая, что никто и ничто не помешает мне сохранить жизнь моей дочери во что бы то ни стало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.