автор
Размер:
974 страницы, 388 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3455 Нравится 1180 Отзывы 619 В сборник Скачать

Имейджин с Грантом Уордом (Бреттом Далтоном)

Настройки текста
Примечания:
— Может уберёшь пушку? — спокойно спрашивает Уорд, размеренно шагая вперёд по твоему приказу. — Может ты уже закроешь свой рот? — злостно фыркаешь ты, подгоняя мужчину, ткнув дулом пистолета ему в спину, тот лишь бросил быстрый взгляд на тебя и повернул голову вперёд, слабо проходясь костяшками пальцев по разбитой губе, которая уже минут десять безостановочно кровоточила. — Ты приготовила мне подарок на Рождество? — с издёвкой в голосе интересуется Грант, оголив свои белоснежные зубы, что в некоторых местах покрылись его собственной кровью. — Конечно, дорогой, — ты наигранно улыбаешься и толкаешь мужчину со всей силы вперёд, заставляя его потерять равновесие в ввалиться в открытую камеру заключения, — вот он, — натянутая улыбка моментально сходит с твоего лица и ты бросаешь эти слова со всей злостью, что была внутри. — С Рождеством, предатель. — Видимо, я был плохим мальчиком, раз вместо подарка получил в своём праздничном носке уголь, — недовольно бурчит Уорд, но всё с той же насмешкой в голосе, он совершенно не боялся тебя и знал, что даже если твоё оружение заряжено, то ты никогда не выстрелишь в него. Даже после всего случившегося ты по-прежнему любишь его, да и о долге не забываешь. — Заткни пасть, Грант! — ты ударяешь кулаком по железной двери и со звериным оскалом смотришь на Уорда. — Как же прекрасно звучит моё имя из твоих уст, — с блаженством в голосе произносит брюнет, откинув голову немного назад и закусив нижнюю губу, чуть прошипев себе под нос от острой боли из-за раны на коже, — кстати, если ты помнишь, то в последний раз ты назвала меня по имени всего пять недель назад. Мы тогда были в постели. Вместе, — давить на твои ностальгические воспоминания о ваших отношениях было лишь в радость мужчине. Он с таким наслаждением смотрел, как подрагивают твои губы всего секунды три, а затем он наблюдал за тем, как ты с силой стискиваешь зубы, напрягая челюсть и, кажется, полностью прожигаешь его взглядом. — Клянусь Богом, если ты не заткнёшься, то первая пуля окажется у тебя в ноге уже через пять секунд, — ты крепче сжимаешь пистолет в руке и направляешь на Уорда, тот лишь усмехается, с недоверием и лёгким прищуром глядит на тебя какое-то время, а после явно назло продолжает говорить: — Я помню, как ты выкрикивала моё имя в особо страстные ночи, что мы проводили вместе и это было... — ты не даёшь ему закончить фразу, выполняя своё обещание выстрелить. Первая пуля летит в правую ногу Гранта, тот прерывает свою фразу на полуслове и громко вскрикивает: — Ты рехнулась, |Т.И.|?! — не в силах устоять на одной ноге, мужчина валиться на грязный пол камеры и пытается унять боль. — Я ведь предупреждала, — ты самодовольно улыбаешься, глядя на то, как брюнет корчится от боли, буквально вытирая своей спиной пол, — у тебя есть, что добавить, Уорд? — холодно продолжаешь ты, перезаряжая свой пистолет и неотрывно глядя на собеседника. — Думаешь я не знаю, что ты всё ещё влюблена в меня? — рычит сквозь зубы тот, пытаясь остановить кровь. — Моя любовь прошла также быстро, как и доверие к тебе. Ты предал Щ.И.Т., Коулсона... Ты предал меня, — ты всего мгновение прокручиваешь у себя в голове все события за последнее время, которые были связаны с Уордом и всё ещё до конца не можешь понять и принять случившееся. — Отныне и впредь, я не знаю Гранта Уорда. Для меня существует только агент Гидры, который готов убить меня и всех, кто мне дорог лишь по одному приказу. — Это была ошибка, я признаю это, — пытается оправдаться Грант, но уже слишком поздно что-либо менять. — Ошибкой было то, что ты выжил после той перестрелки, — ты замолкаешь на секунду и глядя прямо в глаза мужчины добавляешь: — возможно ты прав насчёт моих чувств к тебе, но я уверена, что со временем всё пройдёт. У меня нет больше оснований доверять тебе, — ты предугадываешь вопрос брюнета и, опережая его, отвечаешь: — и вытащила я тебя оттуда не потому, что до сих пор люблю, просто Коулсон дал приказ привести тебя живым. Готовься, через полчаса тебя ждёт допрос, если ты, конечно, не истечёшь кровью, — холодно произносишь ты и, сунув пистолет в кобуру, разворачиваешься в другую сторону. — Не дождёшься, — шипит Уорд себе под нос и зажимает футболкой ногу, образуя своеобразный жгут для остановки крови.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.