автор
Размер:
974 страницы, 388 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3455 Нравится 1180 Отзывы 619 В сборник Скачать

«Ты сама ко мне подошла» // Эндрю Гарфилд

Настройки текста
Примечания:
      — Я так понимаю, тебе больше нравится наблюдать за мной со стороны, чем наконец подойти и познакомиться?       Прослеживать за взглядом незнакомца (причём весьма симпатичного!) было поначалу даже интригующе, но когда ты поняла, что это продолжается добрую половину вечера, то положение дел стало настораживать, а наблюдение темноволосого красавчика стало напрягать и доставлять эмоциональный дискомфорт, поэтому ты решила подойти и прямо спросить о том, что его останавливает.       Эндрю отпивает немного пива из бутылки, пытаясь безуспешно спрятать хитрую полуулыбку за горлышком. Его глаза, внимательно смотрящие в твои и передающие всю заинтересованность и искорку между вами одним лишь взглядом, слегка сужаются и ты замечаешь, как в уголках прокладываются небольшие мимические морщинки. Внутренне съёживаешься, на секунду отводишь взгляд, но тут же стараешься вернуть себе самообладание, однако, потеря внутреннего стержня и равновесия, пусть и на доли секунды, но всё же не ускользает от цепкого взгляда Гарфилда.       — Ты абсолютно права, — он с каким-то особым наслаждением облизывает губы, по-прежнему неотрывно глядя на тебя, — предпочитаю наблюдать за искусством со стороны.       — Так хорошо разбираешься в нём? — заинтересованно вскидываешь бровь.       — Если честно, я в произведениях искусства совершенно ничего не смыслю, но ты выглядишь прекрасно в этом изумрудном шёлковом платье на голое тело, — непроизвольно опускаешь взгляд на подол. Если отсутствие лифа было продиктовано моделью платья и открытой спиной, где размещалась разве что тонкая шнуровка, то трусики ты решила не надевать по совету своей хорошей знакомой, которая сказала, что это поднимает уверенность в себе и приковывает взгляды всех мужчин в радиусе ста метров.       — Как ты?.. — хотела было возмутиться и одновременно восхититься наблюдательностью незнакомца, как он тут же опережает тебя и произносит:       — Никак, — без изменения тона голоса спокойно констатирует он, — просто сделал ставку на твою безбашенность и элемент интриги, а ты уже сама своей реакцией подтвердила моё предположение. Игра пятьдесят на пятьдесят, и сегодня я выиграл, — Эндрю подаётся корпусом немного вперёд и понижает тон голоса на последних словах, заставляя всё твоё тело покрыться мелкими мурашками от напряжения и интригующего сокращения расстояния между вами.       — |Т.И.|, — прочистив горло, представляешься ты и протягиваешь руку собеседнику.       — Эндрю, — мужчина обхватывает твоё запястье и аккуратно пожимает. — Честно признаться, впервые я нахожусь в такой близости с произведением искусства. Это немного пугает и одновременно соблазняет.       — Я тебя пугаю? — задаёшь этот вопрос совершенно несерьёзно, как бы продолжая начатую вами игру.       — Скорее второе. Но вообще всё прекрасное отчасти пугает своей красотой и недосягаемостью, — Гарфилд смотрит куда-то в центр зала, рассуждая как бы сам с собой.       — Странное же у тебя отношение к женщинам, — с некоторой долей пренебрежения проговариваешь ты, думая, что этими же словами темноволосый обольститель однозначно покорил не одно женское сердце.       — Только к тебе, — поправляет тебя Эндрю и переводит взгляд на твоё лицо. В его глазах ты замечаешь искренность слов и на несколько секунд буквально теряешь весь свой словарный запас, не зная, что ответить. — Сходим на свидание?       — Когда? — от неожиданности вопроса ты немного теряешься, но быстро приводишь мысли в порядок, задавая совершенно резонный вопрос.       — Прямо сейчас. Сбежим с этого тухлого вечера и пойдём гулять по ночному Нью-Йорку, — пронзительный взгляд Гарфилда с новой силой обдаёт всё твоё тело непонятным жаром и тянущим чувством внизу живота.       — На улице минус десять, я на каблуках и без белья, как ты себе это представляешь? — улыбка приобретает оттенок насмешки, но внутри ты с нетерпением ждёшь продолжения — что же предложит молодой человек в ответ на это.       — Резонно, — призадумавшись, Эндрю прикладывает к губам горлышко от бутылки, снова делает глоток пива и, отставив алкоголь на столик, тянет тебя за руку к выходу.       — Куда мы?       — Я слышал, что где-то в этом здании есть зимний сад. Там достаточно красиво и достаточно тепло, чтобы провести немного времени наедине.       — Сумасшедший! — стаскивая с себя туфли на ходу, ты пытаешься поспевать за ходом Гарфилда, благо, вскоре перед вами открываются двери лифта, на котором вы планируете добраться до нужного этажа.       — Ты сама ко мне подошла, — безмятежно отвечает мужчина. Ты хочешь сказать в противовес, но, по сути, он прав.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.