ID работы: 6037840

Хюррем во Франции.

Гет
R
Завершён
112
Jibrill соавтор
Размер:
35 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 20 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Наступил день свадьбы. Рано утром, в покои к Шарлотте вошла Королева. Женщина уже не спала, и служанки вовсю готовили её к свадьбе. — Ну, что, как продвигается подготовка невесты к свадьбе? — Ваше Величество, мы скоро закончим. — Хорошо. Я подожду, — Королева села с важным видом на кресло. Служанки, тем временем, надели на Шарлотту подвенечное платье и сделали ей изысканную прическу. — Нам пора, — сказала Элеонора, поднимаясь с кресла. Королева взяла невесту за руку и повела за собой. Они остановились напротив зала, где проходила свадьба. — Будь смелой. Ты сильная и сможешь сказать «да». — Я постараюсь, — Королева кивнула, и они вошли в зал. Жених уже ждал её около алтаря. Увидев невесту, он улыбнулся. Шарлотта пошла к нему навстречу. Она остановилась рядом с женихом, и Карл взял её за руку. — Все будет хорошо. Я люблю тебя, — Всю церемонию бракосочетания, жених не сводил влюбленного взгляда с Шарлотты. — Согласны ли вы… — не успел договорить епископ, когда Карл резко перебил его. — Да, я согласен. — В таком случае, я, от лица нашего великого Господа, объявляю ваш брак действительным, — Епископ отошёл в сторону, позволяя молодым поцеловаться. Карл подхватил невесту на руки и принялся кружить её. — Я люблю тебя, Шарлотта. Ты теперь моя жена, и никто не посмеет нас разлучить, — Новоиспеченная герцогиня промолчала, она не уверена в своих чувствах к своему новоиспеченному мужу. Но ей кажется, что она любит его. Свадебная церемония закончилась. — Поздравляю тебя, герцогиня Орлеанская. Будь счастлива в браке. — Благодарю вас, королева, — Элеонора сделала знак кузену, прося его отойти немного от жены. Карл повиновался и вместе с королевой отошёл в сторону. — Вы что-то хотели, Ваше Величество? — Карл, я знаю твой характер. Я знаю, каким ты порой бываешь жестоким, но я прошу тебя, не обижай жену. Она красавица, каких ещё поискать. — Я понял, Ваше Величество. Я никогда не смогу поднять на неё руку, клянусь вам. — Я рада, что мы нашли общий язык, — Карл вернулся к жене, а Элеонора вышла из зала. Вечером, Карл увез герцогиню в свой замок, где они проведут брачную ночь.

***

Карл на руках занёс жену в спальню, и запер дверь. — Ты боишься? — спросил он и обнял ее. — Я не боюсь. Я готова к этому. — Хорошо. Я учту это. Герцог помог ей снять с себя подвенечное платье. Оно, чуть шурша, упало к ногам Шарлотты. Герцогиня чуть покраснела и посмотрела на мужа, который уже снимал с себя парадную форму. Сняв с себя камзол, он подхватил её на руки и понес на кровать. Мужчина уложил её на и поцеловал в губы. Шарлотта обхватила его руками за шею и углубила поцелуй. Карл стянул с жены нижнее бельё и нежно вошёл в нее, прислушиваясь к стонам жены. Она прогнулась под ним. Приятные ощущения захлестнули её с головой. Она впилась ногтями в спину мужа, направляя его на нужный ритм. Карл начал медленно двигаться внутри нее, постепенно ускоряясь. Наконец, он достиг пика, и излился в нее. Карл устало откинулся на подушку, одной рукой прижимая супругу к себе. — Ты счастлива, дорогая моя? — Да, вполне, а почему ты спрашиваешь? — Просто так спросил. Я люблю тебя и жду от тебя взаимности. — Хорошо, ты её получишь, но не сразу, -Шарлотта обняла его, и они уснули. Бывшая Султанша ещё не знала, что совсем скоро на её долю выпадут тяжелые испытания, связанные с прошлым.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.