Все та же гостиная. Ранее утро. Дракула и Люси сладко дрыхнут в кресле, обнявшись.
Внезапно раскрывается дверь, являя нам Ван Хельсинга во всей красе: он довольно высок, крепок, волосы светло-русые с едва заметной сединой, длиной почти до плеч, крупной волной. Рука тверда, взгляд сердит. Одет он в черные кожаные штаны, белый свитер с высоким воротником и кожаное пальто.
Ван Хельсинг: (первые секунды ошалело смотрит на дочь в объятиях Дракулы)
Марта: (шепотом) Что это еще за чувак?
Берта: (тоже шепотом) Полагаю, папаша Люси.
Марта: О, черт. Граф влип.
Берта: Не скажи. Кто тут влип и во что – спорный вопрос.
Ван Хельсинг: (наконец-то приходит в себя, громогласно орет) ЛЮСИ!!! Что ты тут делаешь и как это называется?
Дракула: (просыпаясь, медленно открывает глаза) Какой идиот потревожил мой сон?
Ван Хельсинг: (идет к креслу) Ага!
Дракула: И вам доброе утро.
Ван Хельсинг: Вы – Дракула!
Дракула: Да ладно? Спасибо, что сообщили. По утрам я всегда забываю, кто я такой.
Ван Хельсинг: Что вы делаете с моей дочерью?
Дракула: Спим. Спали. Пока вы не ворвались сюда и не заорали, как резаный. И я опять поражаюсь: где вы все воспитывались, а? (смачно зевнув)
Ван Хельсинг: (опять орет) Люси!!
Люси: (просыпаясь, но еще плохо осознавая, что происходит) Аа…доброе утро, папуля.
Ван Хельсинг: Люси!!
Люси: (открывая глаза) О, черт. Я сплю. (закрывает глаза, открывает) Черт. Не сплю. Здравствуй, папа. (опять закрывает глаза, шепотом, Дракуле) Всё. Сейчас начнется.
Дракула: (тоже шепотом) Уже началось, вы всё проспали. (внимательно разглядывая Ван Хельсинга) Слушайте, вы зачем мой костюм украли?
Ван Хельсинг: (опешив) Какой костюм?
Дракула: Тот, что на вас. Эксклюзивная модель, между прочим. Приезжаете, крадете мой костюм, врываетесь в мою спа…гостиную. Вам не кажется, что ваше поведение, по меньшей мере, некрасиво?
Ван Хельсинг: Да не крал я ваш костюм!
Дракула: Врать нехорошо.
Ван Хельсинг: Я не вру! (стаскивает Люси с колен Дракулы) Люси, ты знаешь, кто он такой?
Люси: (явно недовольная тем, что ее стащили с такого уютного местечка, как колени Дракулы) Граф.
Ван Хельсинг: А имя-то ты его хоть знаешь?
Люси: Влад.
Ван Хельсинг: Дочка, я тебе открою страшную тайну этого…этого…
Дракула: (помогает ему) Нехорошего человека. (вытянув ноги, с удовольствием потягивается)
Ван Хельсинг: (победно восклицая) В том-то и дело, что нет!
Дракула: (удивленно) Хорошего?
Ван Хельсинг: Вам меня не запутать, уважаемый. (обращаясь к Люси) Он не человек!
Люси: Ух ты! А кто?
Ван Хельсинг: (торжественно) Он – легендарный вампир Дракула!
Люси: Это тот, про которого у нас дома куча книжек?
Дракула: (встрепенувшись) У вас дома куча книжек про меня? (восклицает, копируя интонации Люси) Ух ты! И что в них пишут?
Ван Хельсинг: (не обращая внимания на Дракулу) Да, дочка. Это он.
Люси: (с любопытством воззрившись на Дракулу) Вот это да-а-а-а… Клёво!
Ван Хельсинг: Что?.. (в растерянности)
Дракула: (вставая, идет на середину комнаты, машет руками в разные стороны, разминаясь) Клёво – это такое слово из молодежного сленга. Обозначает…
Ван Хельсинг: Тьфу! Я не об этом!
Дракула: (печально) И этот плюется. Наверное, это национальное. Вы кто по национальности, позвольте поинтересоваться?
Ван Хельсинг: Вы что, националист?
Дракула: (продолжая махать руками) Нет, я исследователь.
Ван Хельсинг: Исследователь чего?
Дракула: Всего подряд.
Ван Хельсинг: (ухмыльнувшись) Ясно. Дилетант, значит.
Дракула: (выполняя наклоны вбок) Ну что вы сразу обзываетесь?
Ван Хельсинг: И в каком вопросе вы…
Дракула: Да во всех, которые изучал. За пятьсот лет, знаете, сколько всего можно исследовать? Уууу…
Ван Хельсинг: (мотнув головой) Так. Вы меня отвлекли. О чем я говорил?
Дракула: (очень вежливо) Вы спросили «что?» после того, как ваша дочь сказала «клёво». (подмигнув Люси, продолжает делать зарядку)
Ван Хельсинг: А. Да. Что вы делаете?
Дракула: Веду здоровый образ жизни. У меня еще пробежка назначена, так что давайте быстрее с вашими претензиями.
Люси: Здоровый образ жизни? А вам зачем? А…
Дракула: А еще я сплю в гробу, который наполнен землей Трансильвании. Читал я ваши книжки. Бред полный.
Люси: А…
Ван Хельсинг: Он дурит тебе голову, Люси! Он – вампир, ужасное существо, кровопийца, убийца, на его счету…
Дракула: Очень много денег.
Ван Хельсинг: Тысячи…
Дракула: Миллионы…
Ван Хельсинг: Загубленных душ…
Дракула: А, если душ, тогда, конечно, тысячи. Зачем мне миллионы? Я вообще добрый. Только мало кто верит. Я и тем тысячам тоже говорил: «Я добрый!». А они не верили. Терпеть не могу, когда мне не верят…
Ван Хельсинг: (строго) Не перебивайте меня!
Дракула: Пардон!
Ван Хельсинг: Люси, ты слушаешь, что я говорю?
Люси: (наблюдая за тем, как Дракула с радостным лицом выполняет упражнение «приседания») Да, конечно, папуля.
Ван Хельсинг: (теряя терпение) И?
Люси: (считает приседания Дракулы) Двадцать семь, двадцать восемь…да, папуля….двадцать девять…
Ван Хельсинг: (поворачивает Люси к себе) Дочка! Ты должна немедленно уехать!
Люси: Куда? Зачем? Одна?
Ван Хельсинг: Да. Я останусь.
Дракула: (отжимаясь) Ничего себе. Вас, между прочим, никто не приглашал. Я не хочу, чтобы вы оставались.
Люси: А я? Вы хотите, чтобы я осталась? (с надеждой)
Дракула: (хмуро на нее глянув) Делайте, что хотите.
Ван Хельсинг: Мне все равно, что вы там хотите. Я останусь, чтобы убить вас.
Люси: (вскрикивает, закрыв лицо ладонями) Папа…
Дракула: (встает с пола, секунду смотрит на Хельсинга, вскинув брови) Как интересно… Спасибо, что предупредили.
Ван Хельсинг: Я вас давно искал. И вот, мне наконец-то повезло. Джонатан…
Дракула: Ах, милый, милый Джонатан…
Люси: Стукач несчастный!
Ван Хельсинг: Люси…
Люси: Скажешь, я не права?
Дракула: Вы правы, Люси, правы. Но не возмущайтесь так. Привыкайте. На этом свете, кроме таких ужасных существ, как я, живут еще и такие прелестные создания, как Джонатан.
Ван Хельсинг: Люси, я купил тебе билет на самолет (дает ей билет) Сейчас же….
Люси: (выхватывает билет, рвет его на кусочки, бросает вверх) Никуда я не поеду.
Дракула: (комментирует) Конфликт отцов и детей в действии.
Ван Хельсинг: (протягивает Люси второй билет) Тот был фальшивый.
Дракула: Умно. Но, думаю, бесполезно. Сколько их у вас?
Ван Хельсинг: (бросая на Дракулу сердитый взгляд) Много. (Люси) Я сказал, ты должна уехать. И ты уедешь.
Люси: (берет билет, складывает из него самолетик) Нет, папа. Я уже давно совершеннолетняя и могу делать, что хочу. Мне надоело, что ты меня опекаешь. Но больше всего мне надоело, что ты думаешь, будто можешь решать за меня. И приказывать мне. Нет, папа. (подходит к окну, открывает его, выпускает самолетик на волю)
Дракула: (медленно и тихо аплодирует) Вот это сейчас красиво было. Очень аллегорично. Мне понравилось.
Люси: (делает реверанс) Спасибо.
Ван Хельсинг: (Дракуле) Признавайтесь, вы ее охмурили? Что у вас там за штучки….
Люси: (хихикнув) Сначала Джонатан упоминал какие-то штуки, теперь и папуля… Граф, может, они у вас и правда есть, а вы не знаете?
Дракула: (фыркнув от смеха, но тут же становится серьезным) Люси! Что вы такое говорите, вы же вчера сами имели возможность убедиться, что никаких таких штучек у меня нет.
Ван Хельсинг: (хватается за голову) О чем это вы? Господи! Спаси мою дочь и наставь ее на путь истинный!
Люси: Не надо меня спасать, мне и так хорошо.
Дракула: Ладно, слушайте, мне пора на пробежку. Вы меня отвлекаете. Люси, вы голодны?
Люси: Ну, в общем, от завтрака я бы не отказалась (улыбается)
Дракула: Тогда найдите Ва…одну из моих дочерей, они покажут вам, где кухня.
Ван Хельсинг: Дочерей?! Откуда?
Дракула: (закатив глаза) Откуда у вас дочь? (увидев выражение лица Хельсинга, машет на него руками) О, нет, не отвечайте, я вас умоляю! Так мы никогда не закончим этот дурацкий разговор. Адьос, амигос! Я побежал! (послав Люси воздушный поцелуй, выбегает из гостиной)
Ван Хельсинг: (выглянув в коридор, кричит) Я же должен вас убить!
Голос Дракулы: После завтрака, всё после завтрака! Не люблю умирать на голодный желудок!
Ван Хельсинг: (в полном раздрае садится на диван)
Люси: Ты что, правда, собираешься его убить?
Ван Хельсинг: Ну да…
Люси: Господи! Мой отец – потенциальный убийца! Спаси его и наставь на путь истинный!
Ван Хельсинг: Не передергивай. Я спасу человечество от…
Люси: А как насчет «спасти человечество от самого себя»? Или от болезней всяких.
Ван Хельсинг: Такие, как Дракула – они тоже своего рода болезнь.
Люси: И ты возомнил себя врачевателем? Судьей? Санитаром леса? (сдержанно, ледяным тоном) Как мало я знаю тебя, папа. (уходит, тихо прикрыв за собой дверь)
Ван Хельсинг: (оставшись один, снова хватается за голову) Что же мне теперь делать?
Марта: (громогласно) Покайся, сын мой.
Ван Хельсинг: (вскочив с дивана) Кто здесь?
Марта: Ты не узнаешь меня, сын мой?
Ван Хельсинг: (сердито) Прекратите богохульничать!
Берта: (лениво) А то что? Ты и нас убьешь?
Ван Хельсинг: Сначала надо выяснить, кто вы.
Марта: А потом убить, да? Логично. Тогда мы не будем с тобой знакомиться.
Берта: Так ты себе друзей никогда не найдешь. Душечка-Хельсингушечка.
Ван Хельсинг: Это не замок, это дурдом какой-то!
Марта: Как точно сказано!
Берта: В яблочко!
Ван Хельсинг: (глянув на потолок) Говорящие насекомые?
Марта: Нет.
Берта: Говорящий потолок. Доброго вам дня. У потолка кончились батарейки и он прощается с вами на неопределенное время.
Марта: Пип-пи-и-п-пиииииип…
Ван Хельсинг: Точно – дурдом. (устало вздыхает и выходит из гостиной)
Берта: Интересно, он всерьез собирается прикончить нашего Владика?
Марта: Нет, понарошку, блин. Предлагаю его покусать.
Берта: Отличная идея.
Марта: Так и сделаем.
Берта: Заодно и позавтракаем.
Марта и Берта: (мерзко хихикают)
Конец шестнадцатого действия.
Конец первого акта.