ID работы: 6043404

Отравленные цветы

Гет
R
Завершён
251
автор
Размер:
58 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
251 Нравится 31 Отзывы 65 В сборник Скачать

13. Наруто и Хината

Настройки текста
Вот так всегда. Встретишь женщину своей мечты, а у нее уже и муж, и любовник есть.© Он идет каменистой дорожкой к крыльцу Дома Грез. У Неджи здесь дела, а он.. он просто сопровождает его. По-дружески. Темнеет, солнце вот-вот полностью опустится за горизонт, и кусты палисадника, что прячется за кованым забором, переливаются и расцветают буйными, ирреально-сказочными красками в его лучах. Наруто любознательно вытягивает шею, пытаясь разглядеть, что сокрыто там, куда нельзя входить праздным посетителям, и где так часто бывает Неджи. – Подождешь здесь? – обращается к нему приятель, кивая на окутанный дымом благовоний холл. – Неее, – мотает головой Наруто, – хочу всё посмотреть. Ему здесь не интересно. Тем более, девушка с розовыми волосами, приглянувшаяся ему на первый взгляд, сразу дала ему отставку. Хьюга лишь пожимает плечами: таков уж Наруто: хочет всё узнать, всё увидеть, всё испытать. Пока Цикута и Неджи беседуют, он мелкими шажками удаляется от их тихой компании и неспешно обходит довольно обширный, ухоженный сад, полный диковинных растений, и не перестает удивляться: почему здесь никого нет? Посетителям наверняка понравилось бы отдыхать среди столь богатой красоты на свежем воздухе. Он неразборчиво шепчет себе под нос о жадности Цикуты, не желающей делиться прекрасным, и останавливается. Его взор упирает в спину девушке, стоящей под деревом. Наруто мнется, хмурится, но всё же подходит ближе. – Так странно… дерево с красными листьями… никогда не видел прежде. Дерево действительно поражает его своей необычностью. И он говорит не из попытки завязать диалог, а от искреннего чувства изумления. Хината бросает беглый робкий взгляд на светловолосого парня. – Потому что вам, мужчинам, все время некогда. Вот вы ничего и не замечаете, – мягко, словно смущаясь, произносит она, улыбаясь красным листьям. – Хмм… дтбъё, – Наруто задумчиво чешет затылок, чувствуя себя идиотом, не видящим дальше своего носа. – Это ласковое дерево, – продолжает девушка. – Ласковое? – пуще прежнего удивляется блондин. – Да, – кивает Хината, – сумах. – Меня зовут Наруто, – представляется голубоглазый парень, полностью поворачиваясь к собеседнице. – Аконит, – отвечает девушка и тоже поворачивается к нему, глядит внимательными глазами, столь необычными, светло-сиреневыми. Такие он видел лишь у одного человека. – Я пришел сюда с Неджи Хьюга, – неуверенно зачем-то лепечет Наруто, не в силах отвести глаз от лица девушки. Легкий ветер медленно колышет темные локоны тяжелых длинных волос, обрамляющих красивое лицо. – Я знаю, – кивает Аконит, опуская глаза, заученно правдоподобно смущаясь перед симпатичным пареньком. Наруто сразу становится легче дышать, да и сердце колотится не так стремительно, как под ее взглядом. Но ему хочется, чтобы она снова подняла глаза. – Неджи – мой кузен. – Наруто! – издалека доносится недовольный голос Хьюга. – Э..ээ.. ээ, извини, я должен идти, – быстро, сконфуженно машет Наруто, не успев порядком удивиться родству Аконита и Неджи. – Еще увидимся, я обещаю, – для чего-то ляпает он, неуклюже пятится, беспрестанно почесывая затылок, и скрывается за соседним кустом. Хината только улыбается и кивает ему на прощание. *** – Твоя сестра… она такая красивая. Почему она здесь? – Его терзает несправедливость. – Она сама так решила, – спокойно отвечает Неджи. – Сама? – голубые чистые глаза широко раскрываются. – Хината очень странная девушка, – уклончиво поясняет Хьюга. – Хината, – шепотом повторяет Наруто. Ее зовут Хината. Какое прекрасное имя. Подходит ей гораздо больше, чем Аконит. – Трудно понять, что у нее в голове и на душе, – продолжает Неджи. – К тому же, она замужем. И это дела ее и ее мужа. – Замужем? – все больше изумляясь, шепчет блондин и досадливо восклицает: – дтбъё. – Да, – кивает Хьюга. – Ее рано выдали замуж. Клану нужны наследники-мужчины. Пока Хиаши еще способен управлять, ему нужно, во что бы то ни стало, воспитать себе приемника должным образом. Внук был бы кстати. Но муж Хинаты потерял все, что имел, а сам ослеп. Так она и оказалась здесь. – За его долги? Известная практика, отправлять девушек в бордели отрабатывать долги семьи. – Нет, по ее собственному желанию. У Наруто в голове не укладывается, как у такой милой и нежной девушки могло появиться желание работать гейшей. Нет, она не такая. Здесь что-то другое. Странное, таинственное, влекущее. Ему не дают покоя ее глаза, ее голос, чарующая улыбка, плавный изгиб белой шеи над фиолетовым воротом кимоно. На следующий день он снова приходит в Дом Грез. Но Аконита нет. Отказавшись от услуг других девушек, он почти до утра слоняется неподалёку, надеясь, что она появится. Нет ее и на следующий день и через день. Он почти отчаивается, вдруг муж забрал ее? Но продолжает приходить. Идя короткой тропинкой к крыльцу Дома Грез мимо палисадника за низким кованым забором, Наруто зорко высматривает, не стоит ли под странным деревом необычная девушка из его ночных мечтаний – Хината. Его сердце замирает и снова бешено колотится. Все там же, под красной кроной, глядя вверх. Черные волосы рассыпались по спине, руки сцеплены в замок. Нагло перемахивая через забор, он становится рядом, улыбающийся, молчаливый и счастливый. С ней все хорошо. Она здесь. – Хината, – он не выдерживает тишину, первым нарушая молчание, и смотрит на нее. Она знает, что он рядом, не могла не услышать его, но стоит не шелохнувшись. – Почему ты здесь? В его вопросе укор и не понимание. – Мне нравятся красные листья, – тихо отвечает она, – они так загадочно покачиваются на ветру. А солнце как будто путается в кроне. Наруто тоже смотри вверх. Лучи алого заката превращают крону в яркий, колыхающийся костер. Он невольно засматривается, открыв рот. Когда в глазах начинает рябить от буйства красок, он опускает голову и вздрагивает. Хината смотрит на него, чуть склонив голову, и улыбается. – Правда необычно и красиво? – Ага, дтбъё, – восторженно шепчет Наруто, говоря не о дереве, а об ее сияющих глазах и манящих губах. Он рьяно трясет головой. – Почему ты так часто смотришь на него? – Оно напоминает мне о прошлом и об ошибке, которую я чуть было не совершила. Ошибка? А разве то, что она в этом ужасном месте – не ошибка? Что может быть хуже и неправильнее? – Почему ты здесь? В Доме Грез? – вырывается возмущенный вопрос. – Здесь моя работа, – просто поясняет Хината. – Но как! – Он кипит от негодования, готовый вырвать этот прекрасный Аконит из любой грязи и заботится о ней. – Как ты можешь? Ты такая милая и... и... Он не находит слов и смущенно краснеет. Девушка мягко хмыкает. – Вещи не всегда являются тем, чем кажутся, – она манит его за собой в Дом Грез. – Скоро ты это поймешь, Наруто-кун. Она разливает чай. Наруто сидит за низким столиком, наблюдая за ее плавными движениями. Так по-домашнему приятно и уютно рядом с ней, что хочется каждый раз возвращаться сюда, уставшему, раненому, измученному, чтобы сидеть вот так и смотреть на нее, отдыхая душой и телом. Слушать ее, вдыхать ее запах и понимать, что и в его жизни есть что-то родное и прекрасное. – Ты же знаешь, для чего Неджи ходит сюда, – она усаживается напротив него, приглашая к чаепитию. – Да, – неуверенно кивает Наруто, сомневаясь, стоит раскрывать секреты Неджи, которые, впрочем, Хината и сама знает. – Он оставляет заказы на… на… Догадка мелькает в изумленных глазах. Аконит соглашается с его выводами, слегка кивая. – Кто-то же должен их выполнять, – так просто объясняет она всю подноготную вещей. Наруто, вытаращившись и раскрыв рот, разглядывает ее красивое лицо. – Не-ет, нет! – Тянет он шокировано и негодующе вскрикивает: – только не ты! Нет! Хината? Он не верит ее словам и смотрит глубоко в глаза цвета нежных лепестков молодых фиалок. Взгляд ее прям и жесток. Нет, это не цвет фиалок. Это холодный блеск отполированной стали. – У каждого из нас свой путь, – виновато улыбается она, вмиг превращаясь из заботливой и домашней в настоящую хладнокровную куноичи. – Однажды я заберу тебя отсюда! – Твердо заявляет парень, полный решимости. – И у твоего мужа заберу! Дтбъё! – Обещает он без лживого бахвальства. *** – Мы, как и прежде будем сотрудничать, – обещает Неджи, вперив в Цикуту непоколебимо суровый, чуть надменный взгляд, – произошедшее с Хинатой не меняет нашего уговора. Но я забираю ее. Цикута кивает, даже не пытаясь возразить или поторговаться. Наруто находит ее у Ласкового дерева, накидывает ей на плечи плащ и покровительственно и любовно обнимает, уводя прочь из Дома Грез. – Я непременно научусь жить без них, – в бесконечной благодарности шепчет ему Хината. – Не бойся, – весело улыбается ей Наруто, стараясь ободрить и поддержать, – я буду твоими руками, дтбъё.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.