ID работы: 6045332

Империя Зерефа.

Джен
R
В процессе
10
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1. Пост-Магнолия.

Настройки текста
      Люси пробиралась сквозь заросли густого, колючего кустарника. Здесь она была впервые, и немудрено. Дикий Белый Восток считался местом обитания суровых игурейских ведьм и колдунов, обладающих по слухам огромным могуществом по части магии. Это даже был не совсем Фиор, территория Белого Востока немного заходила за границу империи Арболес, и там они также считались диким и независимым народом. А раз уж сам Зереф предпочел оставить их в покое, то стоит ли задумываться об их силе?       Но выбора у Люси особо не было, она очутилась здесь, без еды и воды, и помощи просить было не у кого, кроме этих самых ведьм. А случилось это накануне. Очередной портал вышел из строя, когда девушка попыталась удрать от прихвостней императора, и Хартфилия оказалась в этом лесу, темном и неприветливом для незваных гостей.       Люси надеялась, что сможет договориться с местными жителями и перенаправиться обратно в Фрезер, городок, в котором она и столкнулась с патрулем инквизиторов. Там золотоволосая девушка наконец уловила след преступной группировки «Амульгар», под прикрытием которой, как полагала Люси, скрываются ее бывшие соплеменники.       И она бы нашла их, если бы не мейстер Тейлор! Эта злобная брюнетка с волшебным луком и серебряными стрелами перекрыла ей путь к убежищу преступников, когда она уже почти добралась до них. Мейстер и ее инквизиторы попортили Люси кровь. Нет, конечно же Тейлор не была сильнее Хартфилии, но имперской ищейке удалось застать заклинательницу звездных духов врасплох.       Но, к счастью все обошлось, хоть и омрачилось неисправным порталом. Сейчас Люси все равно думала совсем о другом. А если быть точнее, о тех печальных событиях, произошедших две недели назад, и об их не менее печальных последствиях.

***

      Тогда небо из дымно-серого окрасилось в кроваво-красное, а огненные всполохи пожаров стали еще ярче. В это время войска империи наконец достигли Магнолии и обрушились на город. Солдат было так много, что Люси не успела опомниться, как, сражаясь с ними, оказалась за целый квартал от Грея и Хэппи. Вокруг все полыхало, слышались крики людей, кто-то звал ее по имени, но девушка никак не могла определить откуда раздается голос.       Чтобы скрыться от имперских солдат, ей пришлось нырнуть прямо в бухту Магнолии. Кое-как, клацая зубами от зверского холода, Люси отплыла немного от той части города, где ее преследовали. Благо, что в наступающих сумерках ее никто не заметил. Хартфилия подобралась и вскарабкалась на небольшую шлюпку, оставленную кем-то в городском порту. На этой маленькой лодке она и уплыла из Магнолии, зная, что ее силы на исходе, и что даже оставшись на поле боя, она ничем не поможет своим друзьям.       После побега из охваченной огнем бухты, златоволосая заклинательница отправилась в небольшое поселение Камерон неподалеку от столицы. Сюда новости доходили нее так быстро, ведь эта деревушка была по-настоящему заброшенным местом. Здесь девушка планировала зализать раны и оправиться от произошедшего. Однако, вопреки ожиданиям Люси, сюда стража заявилась уже через два дня после инцидента в Магнолии. Девушке пришлось замаскироваться под самого обычного человека, не имеющего ничего общего с волшебством. Она заправила свои волосы под цветастую косынку, надела самое обыкновенное, не привлекающее внимания платье и завязала запястье с розовой меткой бинтами так же, как и когда-то скрывал татуировку с силой Игнила Нацу.       Все обошлось, но больше оставаться в Камероне было небезопасно. Люси постепенно училась искусству маскировки; на этот раз, перемещаясь по захваченному Фиору, волшебница прикинулась иностранной дамой, едущей в Клевер на поклон Зерефу. Когда она зашла в поезд, отбывающий до столицы, ее роскошные каштановые локоны и заграничный акцент сразу обеспечили ей надежное алиби. Теперь Люси была более чем благодарна родителям за то, что заставляли ее учить иностранные языки!       Конечно же, она волновалась, что ее раскроют, но ничего страшного не произошло. Выходя из локомотива в Клевере, Люси никак не могла поверить своим глазам; столица Фиора, которая всегда была такой красивой и изящной, лишилась всей своей утонченности в один момент. Сейчас большинство зданий было разрушено, а в самом городе развернулось большое строительство: слуги императора Зерефа восстанавливали разрушенные постройки, облицовывали разбитые дороги, копали фундамент для новых домов. Те здания, что были уже построены, оставляли желать лучшего. Огромные башни из стали и стекла, прозванные обскурумами, возвышались практически в каждом районе главного города. Люси понятия не имела для чего нужны эти жуткие сооружения, но предчувствие подсказывало, что ничего хорошего они ей не принесут. — Таак, — Хартфилия огляделась в поисках пункта назначения и приметила его на углу улицы — как и два месяца назад, ничего не изменилось. Это был старинный трактир-гостиница под названием «Кабанья голова» — довольно большой, теплый и уютный паб, куда Люси часто заглядывала во время своей жизни в Клевере и работы журналистом. Для искателей сенсаций этот кабак имел особое значение; толстяк-бармен Том знал все последние новости в столице и даже больше — в соседних городах и окрестностях. Да и всегда можно было вкусно поесть. Замаскированная блондинка на всякий случай оглянулась — проверить нет ли слежки — и зашла внутрь.       Зазвенел дверной колокольчик, девушку обдало волной теплого воздуха с ароматом жареной картошки или чего-то такого. В пабе было очень шумно, все столики были заняты самой разношерстной публикой и потому, Люси здесь, со своим роскошным платьем и огромной красной шляпой, задевающей всех подряд, никого не смущала. Например, за столиком у самого окна с отличным видом на Цельский бульвар сидели двое людей (хотя, кто их знает?) в черных мантиях. Выглядели они крайне подозрительно. Ближе к камину, за двумя сдвинутыми друг к другу столами, развлекалась шумная и веселая компания молодых людей, и все они почему-то были в полосатой одежде — будто из тюрьмы сбежали. Кроме вышеперечисленных, в трактире было еще много всякого странного народа.       Сам Том, в окружении троих престранных гостей, отдыхал за стойкой, не забывая разливать напитки всем желающим. Что за гости, спросите вы? Во-первых, до жути высокая, худая женщина с длинными, блестящими волосами, вся в черном; она пила шампанское. Потом мускулистый мужчина, который, несмотря на высокую температуру в помещении, сидел в толстом, пуховом пальто и замотанный в шерстяной шарф; пил уже вторую бутылку виски, правда, не один — на пару с Томом. И третий собеседник — совсем еще молодой паренек лет пятнадцати, с пшеничными волосами и соломенной шляпой на затылке; у него был апельсиновый сок в стакане с трубочкой. — Хоо, кого я вижу! — воскликнул хозяин кабака, добродушно щурясь и вскидывая руки в приветственном жесте. — Люси, мелкая засранка! Молоко еще на губах не обсохло, так меня волновать! Я ведь чуть с ума не сошел, когда ты так нежданно-негаданно исчезла из города! А ну-ка, поди-ка сюда!       Люси возмущенно посмотрела на толстяка. Вот врет и не краснеет! Ничего он не волновался, даже не задумывался, наверняка, о ней все это время! — Том! Не кричи так, пожалуйста, здесь же могут быть посторонние! — Люси снизила тон до шепота и подсела к Тому и его компании. — Меня ведь могут искать! — Да успокойся! Здесь все свои. А тебя уже ищут. — Чтоооо?! — Ну, а чего ты ждала с такой-то известностью? Хорошо хоть нафуфыриться надумала.       Бармен пошарил под стойкой рукой, вытащил немного помятую листовку и протянул подруге. Та не без опаски ее приняла и разгладила на блестящем дереве. И ахнула. С немного желтоватого листа бумаги на нее смотрело ее собственное отражение: блондинка в истрепанной и местами тлеющей одежде, вся в грязи и ожогах, а позади Скорпион и бушующее пламя. Ее что, успели заснять в той суматохе четыре дня назад? — Заклинательница звездных духов, Люси Хартфилия, принадлежность Хвосту Феи дает категорию «Особо опасна». — прокомментировал Том, поглаживая свою рыжую бороду. — Знаешь, сколько за тебя дают? 500 000 драгоценных*! Да ты дорогая дама, Люси! — Ого… — потрясенно прошептала Хартфилия. — Это же огромные деньги! То есть… а другие есть? — Да конечно, только большинство забрали вот эти ребята. — указал Том на своих приятелей, все это время сидевших молча. — Все я доставать не буду — их слишком много — но могу сказать, что все бывшие члены гильдий, участвовавших на Больших Волшебных Играх (кроме Хвоста Ворона, конечно же), сейчас в розыске. — Бывшие? — Да, ты же не знаешь… Еще вчера был подписан указ о расформировании всех гильдий в Фиоре.       Люси так и подскочила. — Что?! Даже тех, что не восставали против Зерефа? — Да. И не нравится мне это, ой как не нравится. — хозяин бара нахмурился. — Близятся темные времена, я тебе так скажу. Этот Зереф — тот еще фрукт, он не из простых. — Да, я знаю… — потрясенно покачала головой Люси. — Ладно, можно я у тебя переночую? — спросила она, пытаясь найти в своей сумке заранее заготовленный мешочек с драгоценными. — О чем вопрос? С тебя 2600, комната на втором этаже, выходишь с лестницы и сразу направо, дверь по счету третья. Не заблудись! — Ну да, конечно. — фыркнула в ответ Люси и, путаясь в полах своего роскошного платья, двинулась к лестнице ведущей на верхние этажи.       Когда она уходила, веселье за столиками достигло своего пика и чем-то напомнило Хартфилии повседневную обстановку в родной гильдии. Крики, смех, угрозы, летающие стулья и еда… Волшебница растроганно улыбнулась и продолжила подниматься по скрипучей деревянной лестнице.

***

      Через полчаса Люси уже вышла из ванной комнаты после горячего душа. Девушка расчесала свои длинные, отросшие уже до поясницы, золотистые волосы и переоделась в повседневную одежду, сложив платье иностранки в свою большую кожаную сумку. На всякий случай, блондинка даже на ночь надела каштановый парик и, выключив свет, легла на небольшую, односпальную кровать. Праздник внизу стал еще громче.       Обычно ночь — это время, когда всякие ненужные мысли, несмотря на твои запреты, лезут в голову. Люси закрыла глаза и сжала руки в кулаки. Интересно, что сейчас с Нацу и остальными? Наверное, сидят сейчас, придумывают план свержения Зерефа. Драгнил, как обычно, валяет дурака вместе с Хэппи, Грей с ним дерется, Эрза их разнимает… хотя, нет. Это же серьезная ситуация, они должны вести себя ответственно… А слова «Нацу» и «ответственно» вообще совместимы?       За такими мыслями Люси и сама не заметила, как задремала, но сон ее был беспокойным и нервным.       «Где же вы, ребята?»

***

— Это была та самая заклинательница? — удивилась черноволосая женщина, когда длинный подол красного платья Люси скрылся на лестничном пролете. — Ага. — немного устало ответил Том. — Но я слышала, что она блондинка. — А что ты хочешь, Терпси? — Подал голос закутанный в теплые вещи по самые уши волшебник. — Скрывается девочка от правительства. В такие-то времена… — А почему мы с ней не поговорили, мистер Черон, мисс Терпсихора? — спросил мальчик в соломенной шляпе. — Сидели и молчали, как придурки какие-то… — Ты не помнишь, Дерри? Мы не заводим каких-либо отношений с потенциальными жертвами. — с каменным лицом пояснила охотница за головами. — Так, вы мне это бросьте. — нахмурился бармен. — Она и все восставшие против этого чужеземного императора — хорошие люди. Я никогда особо не уважал вашу профессию, но в этой войне вам лучше наконец перестать подставляться под правительство и встать на сторону справедливости! — Ты еще будешь указывать что нам делать? — удивился Дерри. — А что было год назад? — Мальчик прав, Том, — пошевелил усами Черон, вытирая рот после очередной порции горячего виски. — Ты сдал нас сам знаешь кому в прошлом году. И мы до сих пор не до конца простили тебя. — Разберемся как-нибудь сами со своими проблемами. — закончила за всех Терпсихора и легко снялась с высокого барного стула, одергивая подол длинного черного платья. Черон и Дерри, заплатив за все выпитое, последовали за ней.       Том лишь вздохнул, провожая глазами когда-то дорогих людей. Охотники правы, он не должен был предавать их тогда, год назад. Бармен признавал, что сделал неправильный выбор, но что теперь изменишь? Он попытался направить приятелей на правильный путь, надеясь на то, что его оправдали, но не тут-то было. Все оставалось по-прежнему, и Терпсихоры с ее приспешниками стоило опасаться. Надо будет предупредить об этом Люси завтра.       Совершенно ясно, что они решили охотиться на врагов нынешнего правительства, то есть, на бывших Фей, Саблезубов и так далее. Это может основательно подпортить сопротивленцам жизнь, верно?       Том протер последний бокал из своего нового комплекта и спрятал тряпку за прилавок. Спросили бы у него сейчас: что, по вашему мнению, принесет новый император? Тьму. Потому что, не может быть хорошим правитель, при котором друзья становятся врагами, а добро — злом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.