ID работы: 6046825

Один герой хорошо, а два лучше.

Гет
PG-13
Заморожен
42
автор
Размер:
88 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 43 Отзывы 18 В сборник Скачать

12 глава. Допрос.

Настройки текста
      После захвата Таззика мы вернулись на «Покоритель». Саларианца закинули в камеру в трюме. Для надёжности я приставил туда Рекса и Гнома, я заметил, что эти двое неплохо сдружились. Проверив, что Таззик под надёжным замком я направился в свою каюту, чтобы составить подробный отчёт для Ричарда, но в коридоре на жилой палубе я встретил Заана, он хотел мне что-то показать, как сзади меня кто-то схватил за горло и приставил пистолет к виску и нежно сказал: — И куда ваша охрана смотрит, капитан Джек? — По голосу это была женщина, она использовала маскировку, чтобы скрыть себя. — Капитан! — Заан перевёл свой инструментон в боевой режим и пытался целится в неприятелся. Я вырвался из захвата и перекинул через себя её. — Серафима, мать твою, что за хрень?! Ты что тут забыла?! — Ха-ха-ха, прости-прости, Хаккет приказал мне присоединиться к вам, пока мы не спасём Шепарда. Да и вообще, при захвате Таззика ты слегка облажался, так что помощь лишняя тебе будет только кстати. - Я тяжело вздохнул и попросил Заана вернуться к работе. — А почему я не в курсе? — Вдруг из моего уника послышался механический голос. — Адмирал пятого флота Альянса, Стивен Хаккет пытался связаться с вами, чтобы передать, что мисс Серафима — это сестра капитана Джона Шепарда, Алекс Шепард, но связь была крайне плохой и поэтому он отправил вам сообщение по шифрованному каналу, капитан. — Я повторюсь, а почему я не в курсе? —Вы сказали, что прочтёте это сообщение по прибытию на «Покоритель», но с вашего прибытия на корабль прошло около полутора часа. А вы запретили вас донимать, когда вы только вернулись, сказали, что хотели проведать мисс Зо… — Так-так, я всё понял, заткнись. — Ха-ха-ха, а вы забавные ребята. — И сколько ты собиралась вообще скрывать, что ты сестра Шепарда?! — Ну ты не спрашивал, вот я и не говорила. — Алекс изумлённо посмотрела на меня, а мне и сказать было нечего. Я потёр периносицу и добавил. — Ладно, пошли свяжемся с Хаккетом, пусть сам всё расскажет и добавит, если понадобиться. — Это так срочно? А то я хотела осушить бутылку азарийского ликёра. — Я бы на твоём месте не стал испытывать терпение одного из самых серьёзных людей в этой Галактике. — Этот старик другим не бывает. Ладно-ладно, пошли       Когда мы пришли в радиорубку, мы начали вызывать Хаккета. Долго ждать не пришлось и перед нами была голограмма пожилого, но строго адмирала. — Джек Эмберг, рад вас видеть и тебя Алекс. — Девушка вяло помахала рукой и скрестила руки на груди. Ну блин точно Шепард, поза один в один… — Я тоже рад видеть вас, адмирал. Докладываю, что Таззик задержан и сейчас находится на «Покорителе» под чётким присмотром, мисс «Шепард» внесла большой вклад в его захват. — Так вы уже познакомились, славно. Алекс, — Хаккет уже обращался к девушке, — разрешаю тебе использовать любые методы допроса, но помни, этот саларианец должен остаться жив и рассказать, где держат твоего брата и спасти его. — Так точно, всё будет в лучшем виде, адмирал. — Как будут новости, сообщите. Хаккет, конец связи. — Связь была окончена. — Ну что же, а теперь, я познакомлю тебя с той самой «близкой подругой» твоего брата.       На выходе из радиорубки нас уже ждала Лиара. Я сразу предложил пройти в столовую, чтобы разговор был более удобным. А Дженет и Джокеру я дал приказ лететь в Туманность Орла, у планеты Мутная Вода сейчас был дредноут Ричарда и часть нашего флота. Объединиться сейчас с ним самый лучший вариант. Я попросил Джифса отправить Ричарду отчёт о задании и о нашем прибытии. Придя в столовую и усевшись за стол, я начал представлять их друг другу. — Лиара, это Алекс Шепард, сестра… — Алекс перебила меня, и сама продолжила. — Я сестра своего непутёвого братца Джона, намерена вытащить его пятую точку из лап Посредника. А ты кто такая, азари? — Я Лиара Т’Сони, очень близкий человек для твоего брата и хочу спасти его не меньше твоего. — А-а-а, ты дочь матриарха Бенезии, у которой крыша поехала, и она вылизывала зад Сарену. — Она тогда не понимала, что делала. В тот момент она не была матриархом Бенезией. — Да, я слышала о том, что ей, как и Сарену промыл мозги механический кальмар, который был кораблём Сарена. — Алекс, я хочу спасти Джона, он для меня не просто капитан, он дорогой мне человек. Я готова ради него умереть и сделать что угодно. — В этом мы похожи, Лиара. — Алекс перевела взгляд на меня. — Джек, он уже очнулся? — Ещё нет, но это поправимо. — Отлично, давайте выбьем из него всё дерьмо и узнаем, где они держат этого идиота. — Один момент, Алекс. Мне хочется услышать о Кхар’Шане. Джифс немного покопался в вашей системе данных и нарыл мне очень интересный момент в твоей биографии. — А как ты взломал нашу защиту? — У меня в команде есть кварианец, который в своё время прокачал Джифса, так что? — Ну почему нет. Я думаю вы знаете, что было на Торфане. За месяц до той бойни меня под видом очередной рабыни отправили на Кхар’Шан в качестве дара одной из самой влиятельной криминальной семьи Хад’дах. — Я слышала, что их семья одна из богатейших и влиятельных батарианских семей на всём Кхар’Шане. — Подметила Лиара. — Точно, моей задачей было убийство всех членов семьи, которые были в их семейном особняке. Я не позволила никому уйти, а от главы семейства я нашла координаты Торфана и его стратегической значимости для всего преступного сброда, что проходил через эту луну. Я одолжила у местных челнок, связалась с нашими и направилась на Торфан, правда из-за моих приказов погибло немало солдат. — Я слышал, что было на Торфане, говорят бойня была ещё та. Стоп, ты «торфанский мясник»?! — Ненавижу это прозвище… Так, ладно, пойдёмте теперь к гвоздю нашей программы, а то так и до ночи просидим.       Спустившись в трюм, я отпустил Рекса и Гнома. Наш пленник уже очнулся, но не пытался орать, срывая голос и пытаться выбраться. Конкретного плана у нас не было, как разговорить Таззика, так что только импровизация. — Позвольте я пойду сначала один. В случае чего он будет в вашей власти. — Ладно, но я сомневаюсь, что ты сможешь обычным разговором убедить его на контакт. — Алекс скрестила руки на груди. — Я всё же попробую. — Я вошёл в камеру Таззика. — Так-так, гляньте кто решил навестить меня, сам щенок Ренегатов и приёмный сынок. — Таззик, очень рекомендую тебе сказать все, что знаешь. Иначе с тобой поговорят дамы, которые более настроены набить твою рожу. — Сказал я, указываю в сторону двери, за которой были Алекс и Лиара. — Ха-ха-ха, ты серьёзно думал, что это заставит меня расколоться? — Саларианец не скрывал призрения. — Ты знаешь кто они? — Я облокотился спиной о стену. — Я не знаю всех ваших шлюх. — Одна из них дочь матриарха Бенезии и девушка Джона Шепарда, она довольно тихая, но стоит её разозлить, и она спокойно может расплющить гета до размеров консервной банки. А вторая — «торфанский мясник» и я уверен, что они смогут заставить тебя говорить, но ты потом неделю шевелиться не сможешь. — Назойливая ухмылка Таззика резко пропала. — Ты всё равно ничего от меня не узнаешь. — Ну что жe, дело твоё. — Я пожал плечами и пригласил в камеру Алекс и Лиару. — Дамы, прошу, заходите. — Ну наконец-то, я уж подумала, что вы тут пришли к взаимопонимаю и я не смогу повеселиться. — Алекс с какой-то необычной улыбкой на лице разминала кулаки. — Не могу не согласиться с тобой, у меня у самой давно руки чешутся. — А Лиара просто источала из себя синее свечение. — Главное не убейте его, я буду тут в углу. — Я встал поудобнее в углу и начал следить за происходящим. — Ну что, говорить не будешь? — Алекс положила ему руку на плечо. — Да пошла ты сучка. — Таззик плюнул ей в лицо. — Хм… — Алекс вытерла слюну со своей щеки. — Неправильный ответ. — И одним апперкотом отправила связанного саларианца в полёт. — Не умеешь ты с девушками обращаться. Лиара своей биотикой подняла саларианца в предыдущее положение. — Ну теперь моя очередь. — Лиара сразу отвесила саларианцу хороший удар ослабленным биотическим зарядом, чтобы не расквасить ему голову. — Говори, где вы держите Джона. — Ид… идите… к чёрту… — Саларианец жадно глотал воздух. А у них удары сильнее, чем кажутся. — Лиара, подожди, помоги-ка мне. — Алекс что-то нашептала ей на ухо. Лиара встала сбоку от Таззика, а Алекс пристально смотрела на него. — Теперь будем играть по таким правилам, если не будешь отвечать, то Лиара будет заставлять испытывать тебя дикую и долгую боль. — Болтать вы горазды, а что на деле? А?! — Лиара, начни с левой руки. — Лиара начала концентрировать свою биотику на левой руке Таззика. Она придавала ей форму, сначала это было что-то на подобии тонкого прямоугольника, затем он начал превращаться на что-то, напоминающее остриё ножа. Лиара сделала им небольшой надрез в руке саларианца…, а затем она изменила форму своего «ножа» на подобие иглы и начала вводить её в руку Таззика. — А-а-а! Что… что вы делаете, мрази?! — Лиара довольно сильный биотик и она способна придавать ей форму, она уже запустила в твоё тело немного своей биотики, а теперь представь, что будет, если она захочет… ну скажем, превратить твою руку в фарш. Поверь, то, что ты испытывал, это сущая ерунда. — В-вы ведь блефуете, я-я знаю, что у вас на такое духу не х-хватит… — Лиара… — Азари кивнула и начала медленно сжимать руку в кулак. Рука Таззика начинала деформироваться изнутри. Я слышал, как начинали трещать его кости от такого напора. — А-а-а!!! — Наконец Лиара одним резким движением сжала свой кулак, а прикованную к стулу руку Таззика по локоть разорвало на куски. Его кровь стекала на стул и образовывала лужу под стулом. — А-а-а!!! Твою мать!!! А-а-а!!! — Крики были слышны на весь корабль. — О боже-боже, бедняжка не сможет себя ублажать вечерами без своей подружки. — Алекс ехидно улыбнулась и подошла ближе к саларианцу. — Мы можем тебя подлатать, в противном случае, ты умрёшь от кровопотери, но перед этим Лиара оторвёт тебе все конечности и твоё достоинство до кучи. Так что, Таззик, ничего не хочешь рассказать? — Ты… такая же чокнутая… как твоя… поехавшая мамашка!!! — Выдавил из себя Таззик. — Ты мне надоел, саларианец. — Лиара начала проводить туже самую процедуру, но уже с правой ногой Таззика. Лиара делала это уже более грубо, чтобы доставить как можно больше боли саларианцу. Тот орал от «дискомфорта», Лиара начала сжимать кулак, но доведя его ногу только до треска костей, Таззик подал голосок. — А-а-а! П-прошу… хватит… я-я всё скажу… всё… — Лиара слегка ослабила хватку. — Ваш Шепард… его планируют передать нашим заказчикам, у них… договор с Посредником… Шепад находится в системе Вейнос… на планете Шелба… встреча будет проходить в обговоренном месте… где конкретно я не знаю… — Это всё, саларианец? Учти, если ты нас обманул, то я тебя всего на фарш пущу и скормлю ворка с Омеги. — Ч-честно! П-прошу… хватит… — Джек, что с ним сделаем? — Лиара уже немного успокоилась. — Ну он нам рассказал всё, так что осталось предупредить наших и идти спасать Джона. Пойдёмте. — Лиара гневно посмотрела на Таззика и всё же сломала ему ногу. Саларианец потерял сознание от болевого шока. — Ну хоть не оторвала. — Констатировала Алекс.       Я приказал Кайдену и Эш стеречь Таззика, а также попросил доктора Чаквас слегка подлатать бедолагу. Всех членов десантных групп бывшей «Нормандии» и «Покорителя», не занятых делом, собраться в ангаре через час для последующего инструктажа, прочие члены экипажа должны были проверить все системы и всё вооружение «Покорителя» перед предстоящим боем. Сам я отправился, чтобы передать информацию Ричарду. «Дженет, Джокер курс на Шелбу, пора спасать Шепа», — на что я получил моментальный ответ сразу от обоих пилотов, — «Давно пора».       Придя в свою каюту, я сразу связался с Ричардом. Передо мной была его голограмма. — Джек, есть хорошие новости? — Конечно, передаю координаты примерного местоположения базы Серого Посредника. — Что значит «примерные»? — С координатами я прикрепил небольшую приписку, прочтёшь и поймёшь. — Ричард внимательно просмотрел файл, который я ему отправил. — Хм… вот оно как. Что думаешь на этот счёт, Джек? — Тяжело, но выполнимо. Мы можем и сами осилить эту операцию, но от помощи не откажемся. — Я тоже так думаю, отправляю ближайшего капитана к этой системе, думаю для поддержки хватит десятка кораблей. — Спасибо, как вытащим Шепа, я свяжусь с тобой. — Хорошо, Джек. Ричард, конец связи. — Закончив разговор с Ричардом я полным ходом направился в ангар, чтобы проверить, что у нас имеется по вооружению и в каком состоянии системы корабля. Спустившись в ангар, я видел, как кипела жизнь, все были в исполнении моего приказа. Как только меня увидел Заан он побежал ко мне. — Капитан, подождите минутку. — Как идёт проверка корабля, Заан? — Полным ходом, но я хотел вам кое-что показать. — Заан с помощью своего уника показал мне голограмму какой-то брони. — Я с вашей подругой Тали немного усовершенствовал вашу старую броню, теперь ёе щиты сильнее на сорок процентов, так же в ней теперь есть небольшой дробовик, встроенный в правую руку костюма, всего два выстрела, так что расходуйте с умом и ещё визор для более удобной оценки ситуации, с вашим ВИ самое то. Я хотел про неё вам раньше рассказать, но мисс Серафима немного помешала мне. — Понятно, отличная работа Заан, уверен, что модифицированная броня мне не помешает. Я заберу её из твоей мастерской, а где Тали? — В инженерном отсеке, помогает в проверке систем. — Я понял, хорошо, Заан, а теперь возвращайся к работе. — Так точно, капитан. — Заан отдал мне честь и побежал по своим делам.       В ангаре уже были Гаррус, Рекс, Гном, которые проверяли состояние своего оружия и брони. Я решил по-быстрому заскочить в мастерскую Заана и забрать свою броню, а затем уже вернуться и подгонять остальных из десантной группы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.