ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1029
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1029 Нравится 3496 Отзывы 264 В сборник Скачать

Следи за языком

Настройки текста

***

Шерлок вышел из комнаты, едва сдерживая желание захлопнуть дверь. Главным образом потому, что это сломало бы Лестрейду нос. Лестрейд вышел вслед за ним и пробормотал: – Ничего не получается. Шерлок молча согласился, но проигнорировал его. Уже не в первый раз он пожалел, что с ним не поехал Джон. Он ничего не добился, и Лестрейд ничем не мог ему с этим помочь.

***

На следующий день он с грохотом захлопнул дверь. К счастью, на этот раз Лестрейд шёл впереди него. К своему замешательству, он всё же сказал: – Мне больно. – Шерлок не обратил на него внимания. Вместо этого он задумался над тем, что сейчас делает Джон. Скучал ли он по Шерлоку? Не то чтобы Шерлок скучал прямо сейчас по Джону. Он просто оценил бы его профессиональное мнение по этому делу.

***

На следующий день не было двери, которую он мог бы захлопнуть. Он выразил своё разочарование, поговорив с Лестрейдом. – Эти люди бесполезны. Я попробовал французский, голландский и даже немецкий. Они просто сидят и тупо на меня смотрят. Лестрейд покачал головой. – Это было напрасно. – Согласен. – Ты согласен? Почему? – Потому что всё это было напрасно. Лестрейд на секунду растерялся. А затем он сверкнул глазами. – Ты вообще меня слушаешь? – Не совсем. – Я сказал «Мы в Испании». На самом деле за последние несколько дней я говорил это тебе несколько раз. Мы не в Бельгии!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.