ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1029
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1029 Нравится 3496 Отзывы 264 В сборник Скачать

Без боли нет удовольствия

Настройки текста

***

– Поторопись! – Может, ты расслабишься? Я делаю это так быстро, как только могу. – Делай это быстрее. Шерлок прижал Джона к кухонному столу, и лезвие больно воткнулось ему в бедро. – Шерлок, я серьёзно. Отойди, или я тебя укушу. То, что Шерлок отступил, говорило о его желании, потому что обычно, когда Джон угрожал его укусить, Шерлок приветствовал эту идею с энтузиазмом. Джон был немного разочарован, но снова сосредоточился на своей задаче (если можно так сказать). Три минуты спустя оба мужчины уже лежали на диване, и терпение Шерлока явно истощилось, поскольку он, казалось, вот-вот заползёт Джону на колени. – Ну же! Давайдавайдавай! – Боже, ты просто угроза. – Джон проглотил смешок. Шерлок тем временем находился в раю (хотя и немного мучительном). – Ох... Ой... М-м-м... Ай-ай-ай... Мфф... – Это так горячо! Притормози! – Я не могу, слишком хорошо. Ай! – О Боже, да! Ещё через три минуты тарелка выглядела так, словно кто-то вылизал её дочиста (вероятно, потому, что Шерлок действительно её вылизал), и оба мужчины откинулись назад с довольным вздохом. Джон покачал головой. – Не могу поверить,что мы с ним закончили. Это просто позор! Шерлок осторожно устроился поудобнее на диване и похлопал себя по животу. – Это всего лишь доказательство того, что рождественский пудинг миссис Хадсон – самый лучший!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.