***
– Не могли бы вы подойти сюда, сэр? О, нет. Только не сейчас. Отступив в сторону, Шерлок хмуро смотрит на сотрудника службы безопасности аэропорта. Мужчина пытается улыбнуться, но у него ничего не получается, как только его взгляд падает на лицо Шерлока. Похоже, решив, что улыбка всё равно переоценивается, он собирается перейти к делу. – У вас в чемодане есть какой-нибудь порошок? Может быть, тальк? – Тальк? Разве я выгляжу так, будто занимаюсь гимнастикой на тренажёрах? Он оглядывает Шерлока с ног до головы, явно собираясь что-то сказать, но благоразумно решает этого не делать. – Какой-нибудь порошок? – Нет. Он раздражённо смотрит, как его чемодан снова проходит через сканер. И оказывается на охранной полосе. Опять. – Какие-нибудь жидкости? Есть что-нибудь, о чём мне следует знать? Шерлок секунду колеблется. – Вы сами упаковали этот чемодан? Сейчас явно не время упоминать о том, что и Джон, и миссис Хадсон считают, что он не в состоянии собрать свой собственный чемодан, и склонны запихивать в него вещи, как только он отвернётся. – Да, конечно. – Прошу прощения, сэр, но мне придётся осмотреть ваш чемодан. Какое-то время сотрудник службы безопасности в нём копается, а затем вытаскивает подозрительный предмет. – О, ради Бога! Очевидно, миссис Хадсон придерживалась мнения, что консультирующий детектив не путешествует без грелки...Не самое блестящее начало
30 января 2020 г. в 08:31