ID работы: 6048622

В поле притяжения

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1029
переводчик
Vera Winter бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
433 страницы, 417 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1029 Нравится 3496 Отзывы 264 В сборник Скачать

221Б - Теорема о бесконечной обезьяне (3/?)

Настройки текста

***

Джон не был уверен, откуда это знает, но он проснулся с чувством, что этот день будет утомительным. Шерлока в постели уже не было, и для этого могло быть множество «нормальных» причин и бесконечное количество тревожных. Джон едва успел принять вертикальное положение, как из гостиной донёсся громкий хлопок и череда проклятий. Смертельных ран не должно было быть, и дом, похоже, тоже не горел. Джон прошёл на кухню и поставил чайник. Только тогда он почувствовал, что готов заглянуть в гостиную. Это выглядело так, словно взорвалась крошечная бомба, почти как в любой другой день. Шерлок лежал на диване с несчастным выражением лица. − Доброе утро. Уже плохой день? − ТБО. − Да, мне нужно больше. − Тщетно бороздил он-лайн. − Понимаю. Чай? Шесть часов, две драки, один мёртвый вомбат и погоня. Спустя какое-то время они допрашивали подозреваемого вместе с Лестрейдом, в то время как Шерлок злорадствовал. Джон уже по-настоящему жалел, что покинул квартиру. Когда мужчина закурил сигарету, Шерлок чуть не прыгнул к нему на колени с радостным криком «ТБО». Лестрейд сказал: − Х-м-м... Шерлок ответил: − Табак − буду обнюхивать! Джон сказал «Серьёзно?», решив, что а) с этим днём покончено и б) ему нужно выпить виски.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.