ID работы: 6054442

СТРАХ / FEAR (редактирование)

Гет
NC-21
Завершён
223
автор
Размер:
309 страниц, 53 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 366 Отзывы 74 В сборник Скачать

46. Объединение первой и пятой. Собственный план Кораллины.

Настройки текста
       Более шестидесяти людей собрались у домика в лесу. Рассевшись на траве, все взгляды были устремлены в центр дома. На пороге стояли Джастин и Алекс. Сегодня были собраны практически все члены группировки. Остальные были на важных заданиях в других городах. Каждому из этой толпы пришлось отменить свои планы на сегодняшний и, может быть, завтрашний дни. Многие уже обсудили, по какой причине их собрали, но никто не нашёл ответа на свой вопрос. — Так, нам придётся говорить достаточно громко, чтоб всем было слышно. Кто слишком далеко — подойдите ближе, — громко говорит Алекс, практически кричит. Некоторые из толпы подтянулись вперёд. — Сегодня мне и Алексу поступили звонки от Твэна О’Лин. Вы все должны быть знакомы с этим ублюдком. Кто-то лично, а кто-то по наслышке, — начал Джастин. — Наш разговор заключался в том, что он похитил нашу хорошую знакомую, Джессику Хейбер, и дал нам ровно три дня на ее освобождение, — продолжил Алекс. — Мы не знаем, где он ее держит. Не знаем, в каком состоянии сейчас девушка, — немного снизил голос Джастин. — И по этой причине, мы выступаем сегодня. — Многие задаются вопросом, что особенного в этом задании и почему объединили группировки... — Бибер замолкает. — Твэн О’Лин, сукин сын, повернутый на всю голову ублюдок. Он неоднократно убивал невинных людей изощренными способами. Твэн перерезал глотки девушкам, делая «Колумбийский галстук», а затем насиловал мертвых, — рычит Алекс. — «Колумбийский галстук» — это вид убийства, при котором на горле жертвы делает надрез и наружу высовывается язык. Для тех, кто не знал, — хмурит брови Джастин. — Твэн сидел в тюрьме около пяти лет. Ни одного чертового раза его не смогли обвинить в убийстве, он слишком хорошо прячет следы. — Этот парень бредит убийствами, при этом далеко не обычными способами. — Твэн убил около шестнадцати людей из группировки №5, — злобно сказал Алекс. — И девять из группировки №1, — кивнул головой Джастин. Временно два парня замолчали и смотрели на реакцию толпы. Они добились желаемого. Все внимательно их слушали, но были настроены агрессивно. — Через десять минут мы разделим вас на группы от пяти до десяти человек. Состав команд может состоять из двух группировок. Имея личную неприязнь к своему партнеру — просим временно об этом забыть и работать сплоченно, — оповестил всех Бибер. Алекс пожал руку Биберу и оба прошли внутрь деревянного дома.

***

— Итого у нас выходит, — говорит Джастин и смотрит на бумагу. — Девять команд по пять человек, три команды по три и одна команда с четверыми. — Да. Первая команда: Колтон, Карлос и Шон, — хмурит брови Алекс. — Вторая: Томас, Рарент и Диклз, — кивает головой Джастин. — Эти две команды идут вперёд, пока остальные окружают и поочередно убивают людей Твэна. — Ещё несколько команд будут ждать в засаде на случай, если у Твэна окажется подкрепление, — говорит Алекс и вздыхает. — Не так просто будет его убить. — Согласен. Сейчас нам с тобой остаётся вычислить местонахождение Твэна и Джессики, затем отправить туда шестую команду на разведку. — Позвоню Лексу, он должен выследить звонки, — Алекс поднимается с дивана и идёт в сторону кухни. — Оповещу Дерека об этой ситуации, он выследит его по камерам города, — Джастин достаёт телефон и ищет нужный контакт.

***

       Долгие минуты ожидания сменяются часами. Вот уже полтора часа нет известий от Дерека и Лекса, которые прикладывают все силы, чтобы отследить паршивого ублюдка. — У тебя есть бронежилеты? — неожиданно спросил Бибер. — Да. Ты хочешь снабдить ими две основные команды? — хмурит брови в непонимании Алекс. — Нет, они будут нужны нам, — отвечает Джастин и допивает свой чай. — Для чего? — Не забывай, что именно мы основная цель Твэна. Даже если наши люди ликвидируют всех нападающих, нам все равно они пригодятся. Твэн не глупый парень, он знает толк в ловушках. Прежде чем подойти или освободить Джессику — нам придётся здорово осмотреться. Алекс замолкает, обдумывая его слова. — Ты прав, — кивает парень. — Я об этом даже не подумал. — Нужно предусмотреть абсолютно всё.

***

Кораллина.        Девушка также лежит на своей кровати и громко смеётся. Рядом с ней сидит парень, который помог ей выбраться из этой дыры. — Ох, Тим, надо было встречаться с тобой чаще, — Кораллина виновато опустила голову вниз. — Прости меня. — Я не обижаюсь. Я был даже рад, что ты не забыла обо мне и заехала в гости. Кстати, отец передал тебе конфетки, я отдал их твоим родителям, и попросил поцеловать тебя в лоб, — хихикнул парень. — Целуй! — говорит она приказным тоном и подставляет лоб. Тим рассмеялся и выполнил просьбу. — Расскажи мне о Алексе, — попросила я. — Мы с тобой довольно давно не виделись. Ты ничего не рассказывала о нём, — криво улыбнулся Тим. — Жаль, — вздохнула Кораллина и потянулась к кружке с чаем. — Рассказывай, что у тебя нового? — улыбнулась Кораллина.

***

— Получил данные от Дерека, — говорит Джастин и подходит к Алексу. — Лекс отследил звонки, — отвечает Алекс. — Судя по его передвижениям, он находится где-то в глубине города мёртвых, — хмурит брови Джастин. — Что у тебя? — Получается, мы его нашли. Лекс отправил мне координаты, это в самом центре города мёртвых, — кивает Алекс и убирает телефон в сторону. — Одна команда справится? — Будем надеяться. — Там тысячи заброшенных домов. Как они найдут нужный? — вздохнул Алекс и откинул голову назад. — Они справятся. Там двое моих лучших сыщиков и двое твоих. Ты сам их посоветовал. Сомневаешься в своих людях? — выгибает бровь Джастин и опирается о столешницу. — Нет, но это займёт большое количество времени, которого у нас итак немного. — У нас три дня. Сегодняшняя ночь полностью в нашем распоряжении, — усмехается Бибер и выходит из дома. Огромное скопление людей так и стояли на улице, в ожидании приказов. Алекс вышел следом за Бибером и громко свистнул, обращая всеобщее внимание на них. — Сейчас мы огласим команды. Каждая команда будет под номером от одного до тринадцати. Запомните свой номер, так как по рации мы не будем обращаться лично, мы будем обращаться к определённой команде, — громко говорит Бибер. — Первая команда: Колтон, Карлос и Шон. Подойдите сюда и выстройтесь в линию, — говорил Алекс. Трое парней подошли ближе и выстроились так, как им сказали. — Вторая команда: Томас, Рарент и Диклз. Тоже постройтесь в ширинку рядом с первой командой, — оповестил Джастин. Вторая команда быстро подошла. Теперь линия состояла из шести человек. — Вы — две команды нападения. Первая команда будет наступать первой. Следом пойдёт вторая. Первая команда — одни из самых сильных участников двух группировок, вторая команда — почти сравнивается по силам с первой. Если первой команде не удасться прорваться вперёд — на помощь идёт вторая. При ходе дела мы точно объясним план действий, — кивнул им Бибер. Шестеро людей кивнули. Алекс начал озвучивать третью, четвертую и пятую команды, которые также вставали в линию. — Шестая команда: Яманаши, Цейро, Франциско и Лиам, — говорит Джастин и четверо подходят. — Вы команда сыщиков. Думаю, это итак понятно. Вы начинаете сию минуту. Алекс сейчас проведёт вас в дом, сообщит координаты и всё, что нам известно, снабдит необходимым, и вы уходите. Попробуйте справиться с задачей как можно быстрее. Четверо людей кивают и идут вслед за Алексом, который подозвал их рукой. — Продолжаем. Седьмая команда: ... — вздохнул Джастин и начал подзывать остальных.

***

Кораллина. — Я выйду на улицу покурить, ладно? — спросил Тим у Кораллины. — Иди, — Кораллина усмехается и Тим подмигивает ей, перед тем, как выйти из комнаты. Кораллина только хочет достать телефон, как в комнату заходит Эйвелина. — Куриный суп или лёгкий салат? — спрашивает женщина и закрывает за собой дверь. Она подходит ближе и останавливается у кровати дочери. — Салат, — Кораллина улыбнулась и посмотрела на мать. Эйвелина кивнула головой и собралась уйти, но Голлин ее остановила. — Мам, я хотела с тобой поговорить. — О чем? — женщина остановилась и подошла ближе. — О папе... — тихо сказала Кораллина и Эйвелина заметно погрустнела. — Точнее, о ваших отношениях. Женщина глубоко вздохнула. — Я всегда пыталась избежать этого разговора, — усмехается она. — Ты не совсем меня поняла. Я хотела узнать, как давно ты узнала о группировках? — С самого начала знакомства с твоим отцом, — усмехнулась Эйвелина. — Правда? — округлила глаза Кораллина. — Почему ты не ушла от него? — Я любила его, а для любящего человека нет никаких преград, которые бы его остановили. — Тебя похищали? Угрожали? Ты была травмирована? — резко задаёт вопросы Кораллина. Эйвелина кивнула. — Мне нужен твой совет. Как с этим справиться? Что Алекс, что Джастин... Они оба состоят в группировках, причём они что-то на подобии их «главаря», — закусывает губу Кораллина. Она не знает, как точно изложить свою мысль и поэтому замолкает. — Тебе просто необходимо быть сильной. Я бы, конечно, не хотела, чтоб твоя жизнь была под угрозой, но отговаривать от этих отношений не буду. Я ведь сама никого не слушала и встречалась с твоим папой, — Эйвелина погладила дочь по голове. — Это довольно сложно, — вздохнула Кораллина. В комнату стучит Тим и выглядывает из-за двери. — Не помешал? — улыбнулся он. — Нет, — улыбнулась Кораллина и мама ей подмигнула.

***

Джессика.        Девушка сидит в подвальном помещении, где только одно маленькое окошко с решетками, которое даже не пропускает свет. Только Джессика забыла отметить, что сейчас глубокий вечер, а не день, и на свет солнышка она может не надеятся. Внезапно она слышит голоса за дверью. Джесс аккуратно встаёт с пола, снимает каблуки и беззвучно подходит к двери. Она пытается прислушаться к разговору, что у неё вышло. — Первая часть сделана, — говорил мужской голос за дверью. Он замолкает. Очевидно, он говорит не лично с кем-то, а ведёт беседу по телефону. — Джессика у меня, Джастин и Алекс уже в курсе. Ты можешь приступать ко второй части. Голос снова замолкает, выслушивая ответ в телефонной трубке. — Уверен, что Бибер и Кингсли сейчас разрабатывают план, вместе или отдельно — не важно, но они определенно заняты именно этим. Собственно, Кораллину никто не защищает. Снова молчание. — Твою мать, Джаред, — устало выдаёт мужчина. — Похитить не ходячую девчонку — это что, проблема?! Мужчина на том конце что-то эмоционально говорил. — Кораллину необходимо выкрасть сегодня! Сегодня, мать твою, Джаред! Неизвестно, когда они придут за Джессикой. Завтра, послезавтра... Джессика замирает в тихом ужасе. Она слышит, как шаги мужчины отдаляются от ее двери и вскоре совсем исчезают. В ее голове всплывает воспоминание:

«Пятничная пьянка» — именно так Кира и Джесс называют свои пятничные гуляния. Это тот вечер, когда они начинают пить раньше времени и исключительно вдвоём. Только потом они присоединяются к своим друзьям. Кира знатно перебрала алкоголя. Джессика завороженно слушала ее истории из прошлого и каждый раз подливала все больше алкоголя в их стаканы. — Знаешь, единственный человек, которого я боюсь встретить по сей день... — Кира не успела договорить. — Джастин Бибер? — перебивает ее Джесс. — Не-е-т, — протягивает Кораллина. — Его имя — Джаред. Однажды, мне пришлось провернуть такую мощную аферу, чтоб его убить... — Убить? — нахмурила брови Джесс и напряглась. — Да. Этот подонок убил отца Джастина, убил его друга и ещё многих людей, представляешь? — постепенно язык Кораллины начал заплетаться. — Мне пришлось сыграть роль его подопечной, и затем я ударила его ножом в спину. Я была его ножом несколько раз, пока он не упал на пол. Я бы перерезала ему горло, но упала в обморок от огнестрельной травмы бедра. — Чушь несёшь, ты уже пьяна, — смеётся Джессика. — Лучше бы это было враньём, — вздыхает Кира. — Я не уверена, что он мертв. Джастин мне говорил о том, что они уехали и не добили его.

Джессика поспешно достаёт свой телефон и пытается поймать связь. Все безуспешно. Она метается по всем уголкам темной комнаты, пока в ее голову не приходит идея. — Окно! — шепчет она сама себе. — Надо подойти ближе к окну, там должна появиться связь. Джессика подносит руку так высоко, как только может. Прищурившись, она замечает одно деление на связи. Она быстро набирает номер и привстает на цыпочки, пытаясь быть ближе к телефону.

***

POV Кораллина.       Тим проходит в комнату. Мама разворачивается и собирается уйти. Неожиданно мой телефон зазвонил. Достаю. — «Джесс Покорительница Сердец»? Серьезно? — смеётся Тим, когда увидел, как у меня подписана подруга. Я улыбаюсь и отвечаю на звонок. — Как дела, Джесс? — спрашиваю я. — Молчи, ничего не отвечай. Беги нахер из дома, сейчас же. За тобой едет Джаред. Скажи об этом Джастину и Алексу. Беги прям сейчас, Кира! — связь постоянно прерывалась и Джессика очень тихо говорила. — Что за шутки, Джесс? — я хмурю брови. — Это не шутка, беги! — связь обрывается. Я убираю телефон в сторону и по моему телу проходят мурашки. Страх постепенно пронизывает мое тело. Не осталось надежды на то, что это шутка. Но куда мне бежать? Я же в гипсе, блять! — Мам! — я громко зову маму. Она не далеко ушла и поэтому сразу же открыла дверь. Я не даю ей сказать и слова. — Уходи из дома вместе с Зейном. Скажи ему, что сюда едет Джаред. Уходите прям сейчас! — я говорю серьезным тоном и мой голос слегка дрогнул. Мама быстро уходит, не задавая мне лишних вопросов. — Тим, мне нужна твоя помощь, — я смотрю на него глазами, полными слез. — Что случилось? — беспокоится парень. — Забери меня к себе, сейчас.

***

       Без лишних вопросов, Тим привёз меня к себе домой. Его отца не было, что очень пошло мне на руку. Сейчас мы сидим в гостиной, Тим наливает нам чай. Я понимаю, что сейчас мне придётся рассказать всё. — Держи, — он дал мне кружку в руки и сам сел рядом. — Подожди минуточку, мне надо позвонить Джастину, — я вздыхаю и достаю телефон. Набираю номер. Жду. — Слушаю, — серьезно говорит Бибер. — Джаред жив, он едет за мной, пока вы освобождаете Джесс, — я сказала это трясущимся голосом, практически плача. — Что? Твою мать! Блять! Ты где, Кораллина? Я сейчас приеду и заберу тебя! — психует Джастин. — Нет! Не приезжай. Я не дома. Мама и Зейн тоже уехали. Занимайтесь своим делом, но знай, что Джаред придёт за вами, — я поспешно сбрасываю звонок. Руки трясутся. Я пытаюсь найти нужный контакт. Гудки. — Кораллина? Здравствуйте, — спросил удивленный мужской голос на том конце. — Добрый вечер, Гарольд. У меня к Вам огромная просьба. На моей ноге гипс, травме больше двух недель. Можно от него избавиться и вколоть мне что-нибудь, чтоб я сразу же могла передвигаться? — Ох, Кораллина... — вздыхает мужчина. — У меня есть такой медикамент, но он очень опасен. После третьей дозы всё твоё тело начнёт ломить и это будет продолжаться два дня. В чем дело? К чему такая спешка? — Гарольд, Вы можете забрать меня и отвезти к себе? Я Вам всё объясню. — Скидывай адрес, я выезжаю. Гарольд сбросил звонок, затем я скидываю ему своё местонахождение. Получаю ответ: «Буду через десять минут» и убираю телефон. Тим по прежнему выжидающе на меня смотрит. — Ладно, — я вздыхаю и отпиваю немного чая. — Про Джареда я тебе рассказывала, ты должен помнить. Он кивает головой. — Сегодня Алексу и Джастину позвонил какой-то парень, кажется, его зовут Твэн. Я не знала, в чем дело, но они оба сорвались и уехали. При тебе мне позвонила Джессика. Этот парень ее похитил, и она рассказала мне их план. Джаред едет за мной, пока Джастин и Алекс заняты освобождением Джессики. По логике, они бы не смогли убить Твэна, ведь он единственный, кто знал бы где я. Тим вздыхает и снова кивает. — Кто такой Гарольд? Он защитит тебя? Что ты будешь делать? — Гарольд — личный врач Джастина. Он несколько раз помогал мне подняться на ноги в быстрые сроки. Он должен мне помочь. Джастин, скорее всего, скоро приедет сюда, ведь он отследит звонок. Скажи, что я заказала такси и уехала, ты не знаешь куда. — Ты сумасшедшая девчонка, — качает в разные стороны головой друг. — Я прикрою тебя, но только если ты будешь периодически звонить и говорить, где ты и всё ли с тобой хорошо. — Идёт, — я широко улыбнулась и обняла своего друга. Через пять минут послышался звонок в дверь. Гарольд приехал.

***

POV Джастин. — Ёбаный в рот! — я почти кричал и ходил по базе Алекса. — Стой, давай успокоимся и подумаем логически, — говорил Алекс. — Иначе всё пойдёт по пизде, Бибер! Я вздохнул и сел на диван. У меня есть время, пока Дерек отслеживает звонок и шестая команда на разведке. — Хорошо, — я нагибаюсь и опираюсь локтями на колени. — Джаред жив. Твэн с ним за одно. — Похищение Джессики было отвлекающим маневром, чтоб мы ослабили охрану Кораллины, — начинает думать Алекс. — И в тот момент, пока мы заняты разработкой плана, Джаред похищает Кораллину, — я хмурю брови. — Наша миссия будет течь плавно, но мы не можем убить Твэна. Он говорит нам о том, что если мы его убьём — никогда не узнаем, где Кораллина. Мы замолкаем, пытаясь обдумать это всё. — Наш план остаётся прежним, — я говорю и встаю с дивана. — О чём ты? — не понимает парень и хмурит брови. — Твэн не знает, что мы в курсе про Джареда. Собственно, Кораллины нет дома, она убежала. Джаред не может ее похитить, пока не найдёт, а это не так просто. Твэна не убивать, но покалечить. Пытать его до тех пор, пока он не скажет, где прячется Джаред. — Да, ты прав. Остаётся ждать, пока вернётся шестая команда, — кивает Алекс и откидывает голову на спинку дивана.

***

POV Кораллина. — Эта штука не порежет мне ногу? — я выгибаю брось и слегка усмехаюсь. — Нет, она не может порезать кожу, даже если заденет. Не бойся, я быстро справлюсь с гипсом, — сказал Гарольд и начал пилить мой гипс. Противный звук этой адской машинки прогонял мои мысли прочь. И зачем я только вернулась? С самого прихода к Гарольду, я рассказала ему о своём плане, затем и о травме ноги. Умный мужчина был немного против моего плана, но вскоре согласился помочь, величая меня: «Ты как вторая Кара».

***

— Закончили, — вздыхает Гарольд и раздвигает гипс. — Попробуй самостоятельно поднять ногу. Я легко поднимаю ногу. Она выглядит так, будто даже не была оперирована. Я хмурю брови. — Молодец, — удивленно вскидывает брови мужчина, когда я оторвала ногу от гипса. Пока мужчина убирает ошмётки от этой процедуры, я всё смотрю на свою ногу. Нигде нет шрама и даже царапин. Как я могла быть оперирована, но при этом не порезана? Я снова поднимаю ногу вверх и сгибаю ее в коленке. Нет боли, нет дискомфорта. Только непривычное движение от которого я воздерживалась две недели. — Гарольд, такого же не может быть, верно? — Такое ощущение, будто тебе на здоровую ногу наложили гипс, — хмурит брови мужчина. — Я тоже так думаю... — я перевожу взгляд на мужчину. — Помогите мне подняться. Гарольд держит меня за талию и аккуратно поднимает с дивана. Я медленно опираюсь на свою ногу и осознаю, что она действительно здоровая. Начинаю ходить с поддержкой мужчины. Вскоре, я иду сама. — Как думаете, врачи бы стали врать о переломе, если бы их подкупили? — я останавливаюсь и отлично справляюсь со своим равновесием. — Если это дело рук Джареда — вполне возможно, — кивает Гарольд. — Чертов ублюдок, — я рычу и начинаю ходить, дабы разработать ногу. — Что будешь делать дальше? — вскидывает бровь мужчина. — В какую группировку обратишься? — Во все восемь, с которыми раннее сотрудничала, — я искривляюсь в улыбке и звоню первому мужчине.

***

POV Автор.

Пару часов спустя.

       В доме доктора Гарольда сейчас находятся восемь мужчин, которые сейчас на постах «главаря», каждый в своей группировке. И стоит Кораллина, которая рассказывает мужчинам свой план действий. — Если коротко: твой план заключается в том, что Джаред похищает тебя, а мы следуем за ним, — серьезно говорил Арджент из ОПГ №2. — Да, — Кораллина кивает головой. — В прошлый раз план сработал практически идеально, если бы не было вмешательства Джастина и копов, — вздыхает Линк из ОПГ №17. — Не думаешь, что стоит поставить Бибера в известность? — хмурит брови Робинсон. — Мистер Роб, — обращается к бывшему преподавателю Кораллина. — Я бы с радостью это сделала, но суть в том, что он и Алекс, из пятой группировки, сейчас заняты освобождением Джессики Хейбер. — Я поддерживаю план. В любом случае, нас больше и мы стратегически подготовлены, — кивает Вилан и подходит к Кораллине. — Это девчонка уже однажды обставила первую группировку и самого Джареда. Во второй раз мы будем предусмотрительнее. Недолго думая, все мужчины согласились и начали хлопать в ладоши. — В этот раз берём количеством, — улыбнулся Робинсон. — С каждой группировки по четыре команды. В одной команде — минимум пять людей и максимум семь. — На Кораллину поместим несколько жучков. Один: прослушка, второй: отслеживание местонахождения, третий: для связи с Кораллиной, — сказал Линк. — У каждого из команды должны быть рации под видом наушников, для переговоров. У всех есть? — спросил Арджент. Все кивнули. — Приступаем к операции через двадцать минут, — сказала Кораллина и мужчины постепенно покинули дом. Кораллина устало легла на диван и пыталась унять дрожь в теле. — Уверена, что справишься без Джастина? — спросил Гарольд и принёс Кораллине ромашковый чай. — В любом случае, моя жизнь не настолько ценна, как жизнь Бибера, — вздохнула девушка. — Ты правда очень похожа на Кару, — улыбнулся мужчина и сел рядом. — Я фактически о ней ничего не знаю. Расскажите? — улыбнулась Кораллина. — Затем тебе это? — Хочу знать, в чем наше сходство.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.