Открытая книга

PG-13
Завершён
52
автор
Размер:
104 страницы, 44 687 слов, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
52 Нравится 86 Отзывы 28 В сборник

Глава 4. Человек, которого использовали

Настройки
Руки старика, лежавшие на боках маленькой изящной чашечки из когда-то подаренного на свадьбу сервиза, несколько подрагивали. Рядом на простой клеенчатой скатерти покоились приготовленные для приема белые продолговатые таблетки. Здоровье уже не то, а в свете последних событий оно могло стать только хуже. Наверное, если бы Александр берег себя, он был бы все еще жив, и не потребовалось бы сейчас старику склоняться над чашкой, собираясь с мыслями. Мистер Гроссман сидел в комнате, занятой им под кабинет, где все говорило о его почтенном возрасте. И старые книги, примостившиеся за пыльными стеклами высоких шкафов, и потрепанные журналы, когда-то предполагавшиеся к прочтению, но позабытые на столике на многие годы, и даже легкая поволока паутины в углах. Миссис Гроссман, когда была в силах, грациозно порхала по всему дому, наводя чистоту и порядок, а теперь супруга хозяина жила вместе с семьей дочери на побережье - здешний климат стал губителен для нее. Тогда миссис Гроссман только переехала, и супруг, в ближайшее время планировавший завершить дела, а заодно найти риелтора для продажи дома, собирался воссоединиться с родственниками. Дела двигались так быстро, что их скорейшее завершение могло только радовать, и Стефан уже строил планы на отъезд. Именно тогда в дверь дома постучали, и на пороге возникла странная опиравшаяся на сбитый снизу деревянный посох и закутанная с головы до ног в залатанный поношенный плащ фигура. Решив, что прибывший удовлетворится милостыней, мистер Гроссман выгреб из кармана пиджака мелкие монеты и одну купюру покрупнее, но незнакомец со смешком отклонил благодеяние, вместо этого спросив: - Не желаете ли принять меня в свой шахматный клуб? Ответ застрял в горле мистера Гроссмана - пришедший вдруг скинул с головы капюшон, обнажив серую крысиную морду. Какие шахматы? Мегги, только о ней подумал пожилой мужчина, Мегги, любимая супруга, с которой он уже не встретится. Старый крыс внимательно вглядывался в лицо Стефана, ища в нем ответ на совсем иной вопрос, но чем дольше тянулась неловкая пауза, тем больше Сплинтер убеждался: мистер Гроссман совершенно не тот человек, что был нужен. Не такой подозрительный, как думалось раньше. Пауза действительно затянулась. Обнаружившему, что сердце все еще стучит в груди, мистеру Гроссману вдруг представилась улица, на которой стоял его домик. Небольшая улица, но и на ней периодически попадались прохожие, кто-то торопился домой, кто-то не спеша прогуливался по живописному зеленому району, и какой, наверное, ужас... - Простите, - Гроссман кашлянул, не зная, как лучше извиниться за свою ненамеренную оплошность, - прошу, - мужчина пошире открыл двери и пригласительным жестом указал в коридор, - вам не стоило так сразу показывать себя, люди, они бы поняли все превратно, могли бы возникнуть проблемы, а я бы не хотел причинять неудобство и… зло. Нервы выдержали, не подвело и изношенное, но доброе сердце, сжавшееся от вида существа (язык не поворачивался назвать его человеком), обладавшего столь удивительной внешностью. Сплинтер удивился. Он впервые столкнулся с такой реакцией - совершенно незнакомый человек вдруг волновался о том, что крыс нарушил свое инкогнито, его шерстистая внешность будет раскрыта и замечена обществом. Рассказывать о себе сенсею пока было некогда – время поджимало и не терпело светских бесед, а мистер Гроссман вежливо не стал задавать неудобные вопросы. - Вы спросили про клуб, - затараторил Стефан, притворяя за собой дверь, дабы никто не побеспокоил загадочного гостя, - собственно, никакого клуба не существует. Это так нас прозвали знакомые, мы, знаете ли... "Конечно, знает, иначе зачем он пришел?" - злясь на себя за дурацкие слова, подумал Стефан. - ...иногда играем в шахматы. Так, небольшие дружеские посиделки. Уверен, Александр будет только рад знакомству. - Мистер Гроссман, прошу прощения, что не представился сразу, - с церемонным поклоном произнес крыс, возложив обе лапы на потертый набалдашник посоха, - Хамато Йоши. И могу вас уверить, если бы дело, по которому я прибыл к вам, ни было крайне важным, то ни в коем случае не стал бы вас беспокоить. Стефану показалось, что он второй раз приблизился к инсульту. Он тяжело осел в кресло и указал собеседнику на второе у приземистого торшера под белым абажуром. - Что произошло? - Совершенно случайно я узнал, что ваш друг Александр Ферфакс тяжело болен, и с вашего позволения, хотел бы предложить любую помощь. Мистер Гроссман печально вздохнул, меньше всего ему хотелось обсуждать эту сложную тему. Он так давно знал Александра и сочувствовал ему, но что уже можно было сделать? - Благодарю, это излишне, - сухо заметил Стефан, - рискну показаться невежливым, но я спешу, мне необходимо закончить некоторые дела. - Прощу прощения, что задел вас, - горячо произнес Сплинтер, - я хочу помочь, ведь в мире много людей, готовых нажиться на чужом несчастье. Увы, немощью вашего друга, похоже, уже пытаются воспользоваться нечистые на руку люди. - Сейчас вы очень подозрительны, мистер Хамато, - язвительно заметил мужчина. Крыс усмехнулся и вновь серьезно заметил: - Я видел Александра в обществе представителей криминального мира, и я очень опасаюсь за вашего друга. Те, кто может причинить вред ему, уже сделали это в отношении моей семьи. - Простите, - Стефан искренне раскаивался, оскорбить крыса в добрых намерениях ужасно грубо, а напомнить его о перенесенных страданиях, пусть и случайно, цинично. - Я понимаю вашу настороженность, но... - Хорошо, я расскажу вам все. Я отдаю себе отчет в том, что доверяюсь незнакомцу, но знания мои столь малы, что вряд ли вы воспользуетесь ими в корыстных целях. Кроме того, наверняка вам известно намного больше, нежели мне, раз вы пришли. Сплинтер кивнул и добавил: - К моему огромному сожалению, не могу предъявить вам доказательств своих честных намерений. - Не знаю, с чего начать, - мистер Гроссман словно и не слышал последней фразы крыса, волновался, то и дело переплетая пальцы рук между собой, а то складывая ладони. - У мистера Ферфакса есть родные? - подсказал ему начало рассказа Хамато Йоши. - Да, сын, жена Александра давно покинула этот мир, и я не был знаком с ней лично, собственно, как и с его наследником. Мне известно лишь о том, что сын моего друга женат, имеет дочь. Даже не знаю их имен, Александр мало рассказывал про них. Подозреваю, что разногласия между отцом и сыном были и раньше, а потом выросла и вовсе глухая стена. Как-то Александр в сердцах посетовал, что никогда не видел своей внучки, только на фотографии, но часто писал девочке, а иногда приглашал меня отправиться с ним вместе в магазин, дабы выбрать подарок к наступающему празднику. Я не замечал за другом никаких особенностей, которые мог бы счесть странными. Пока однажды мне не довелось переночевать в его доме. В тот вечер, - Стефан облизнул пересохшие губы и пододвинул к себе стакан воды, своего частого спутника в старости: - В тот вечер мы как всегда поиграли в шахматы, и я уже собирался домой, как вдруг почувствовал себя нехорошо. Видимо, скакнуло давление, но моя аптечка всегда с собой, и, приняв таблетку, я через некоторое время вполне оправился. Только Александр сказал, что не отпустит меня, не простит себе, если со мной что-либо случится. Уснул я быстро, а проснулся от ощущения, что в отведенной мне комнате кто-то есть. Думая, что страдающий бессонницей Александр заглянул меня проведать, я поначалу и не волновался вовсе, пока, щурясь без очков, ни рассмотрел в бликах лунного света совсем другой силуэт. Могу с уверенностью констатировать, это был статный, наверняка молодой мужчина, который, видимо, почувствовав неладное, мгновенно укрылся в тени. Боясь, что вор проник в дом моего товарища, я мгновенно вскочил, зачем-то в качестве оружия схватил стул и включил лампу на прикроватной тумбочке. Освещенная комната оказалась пуста. Я мог бы списать увиденную фигуру на обрывок позабытого сна, на игру света и тени, но тут услышал сквозь приоткрытую дверь голос Александра и вышел на лестницу. Он говорил кому-то, как меня зовут и что я хороший человек. Удивившись позднему визитеру, я решил сам спуститься вниз, но удивленно замер, когда заметил: Александр сообщал все это большому зеркалу, висевшему на стене, а иногда еще поворачивался к пустому креслу. Я ничего не сказал Александру утром, но после этого случая иногда и потом становился случайным свидетелем его разговоров с зеркалом. Внимательно слушавший Сплинтер озадаченно пошевелил усами: - Вы подозреваете, что он душевно болен? - Не о друге будет сказано. Но как бы вы отнеслись к увиденному? - Стефан пытливо уставился на крыса, ожидая от него других предположений, - неужели есть еще объяснения? - Есть, - Хамато Йоши кивнул, - только не сами объяснения, а дополнение. Вашего друга с его тихим помешательством используют очень нехорошие люди. В каких целях, как, у меня нет никакой информации. Но около его дома замечена подозрительная активность преступных сил. Вовнутрь, на первый взгляд, никто не входил, но выходивших оттуда видели мои сыновья. - Они тоже..? - удивленно поднял брови Стефан, не зная, как повежливее спросить об их принадлежности к животному миру. - Приемные сыновья, - поняв без слов, ответил господин Хамато, - они черепахи-мутанты. Кажется, все это случилось уже очень давно, а на самом деле прошло полтора месяца, как Стефан познакомился с удивительным существом, так желавшим спасти Александра. Но как только знакомство состоялось, ничего подозрительного больше не происходило. Никто не тревожил дом мистера Ферфакса. А потом больница, страшное известие, телеграмма семье его сына. И закрытый черный фургон, остановившийся у дома. Внутри как раз находился мистер Стефан, зашел, принес присланные из больницы вещи, полил цветы. Он совершенно не ожидал, что дверь откроется настежь и по-хозяйски войдет худощавый низкорослый азиат. - Вам что-то угодно? - мистер Стефан вышел из располагавшейся на первом этаже маленькой кухни. - Это магазин Ферфакса? - полюбопытствовал мужчина, создавалось стойкое впечатление, что он уже бывал здесь раньше, и, только не обнаружив хозяина, задал уточняющий вопрос. - Совершенно верно, но магазин больше не работает. Мистера Ферфакса не стало три дня назад. Азиат повел себя странно, пожав плечами, он просто вышел на улицу и, усевшись за руль, уехал. Конечно, Хамато Йоши в скором времени узнал об этом визите. А теперь еще смятая постель... Однозначно, кто-то, невидимый для друзей по несчастью, обитал в доме Александра Ферфакса.
52 Нравится 86 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (2)