Глава 9. Никак без вмешательства
8 января 2018 г., 13:57
- Еще чипсов, дорогая?
- Ты так добра, подруга, но нет, большое спасибо. Кушай сама. Может быть, немного орешков?
- О, нет, нет, благодарю.
- Да что ты, угощайся, мне их совсем не хочется.
В простом хостеле, в комнате на восемь человек, было на редкость уютно, несмотря на то, что все места были заняты, а вещи отдыхавших после трудового дня постояльцев живописно навалены в беспорядке. Негромкая дружеская речь двух девушек, единственных не спавших, согревала закованные страхом в лед сердца. Полли высыпала на ладонь орешки и попыталась в последний раз угостить Элис:
- Бери, я не приму никаких возражений.
И мисс Ферфакс взяла несколько подсоленных фисташек.
Говорили о чем угодно, сопровождая все высказывания добрыми улыбками, о чем угодно, кроме того, что произошло в доме Александра Ферфакса, как они без оглядки выбежали на улицу, не одеваясь, похватав только сумки и чемодан Элис. Только благодаря последнему обстоятельству подругам было на что сменить домашнюю одежду, прямо посреди пустой в ночной час дороги. Никаких возвращений. Вернее, таковое планировалось, но утром. И в сопровождении полиции, но никак не раньше.
Парень, сосед, занимавший верх двухъярусной кровати, захрапел громче, и Элис придвинулась к Полли ближе, дабы расслышать ее речь.
- Краска. Надо бы до прихода полиции проверить наши ловушки. А то вдруг нас самих заберут за самоуправство?
- Это мой дом, - уверенно, возможность говорить решительно и твердо к ней полностью вернулась, произнесла мисс Ферфакс, - что хочу, то там и делаю.
- Тоже верно, но все-таки лучше сначала сами заглянем. Мало ли что, ведь, кроме того, что я ощутила и услышала в коридоре, никаких улик нет.
- Голос я тоже слышала, но это ведь совершенно ненормально слышать чужой голос в своем доме.
- Ага. Ты хочешь сказать, что нас тогда заберут не в полицию, а в сумасшедший дом? – Полли откинулась назад, прижимаясь спиной к стене.
- Не придумывай, - шикнула на подругу Элис и протянула ей пакетик чипсов, пусть лучше ест и молчит.
***
Утро, пусть и принесшее мир во тьму, которая незримо окутала старый дом, принесло с собой новую проблему. Никто из двух стоявших перед лестницей девушек не решался войти внутрь. Внешне вроде бы все в порядке. Окна не разбиты, как могли убедиться подруги, походив вокруг, дверь на месте, правда, ее вчера в спешке так никто и не запер. Выяснилось это уже во время сидения в безопасном хостеле, и возвращаться желания ни у кого не возникло. В общем, к сожалению, не только у вчерашнего вора появилась возможность хорошо и спокойно пошарить в комнатах без хозяев, любой мог войти и насладиться осмотром брошенных в панике помещений. В том числе и поэтому не очень хотелось заглядывать в дом и созерцать плоды своей неосмотрительности. Но только от стояния посреди тротуара информации не прибавлялось, и кто-то должен был сделать первый шаг.
Полли. Больше всего девушка переживала за оставленную в «веселом» доме книгу. Конечно, вору она вряд ли понадобится, но вот заполучить грязный след чьего-либо ботинка страницы, увы, могли. Решившись, девушка мигом подлетела к двери, она уже рванула за железную без всяких изысков железную ручку и занесла ногу, чтобы переступить через порог, как ощутила тяжелый удар в спину. Не в силах отпустить подругу в опасное место в одиночку, Элис, с трудом успевая, последовала за ней и нагнала только у двери. Девушки и упали бы вместе, если бы Полли не устояла на ногах. Страх порой творит настоящие чудеса, и темная ссутулившаяся фигура в поношенном коричневом плаще оказалась прекрасным останавливающим знаком.
«А ты кто еще такой?!» - успела подумать Полли, шумно выдыхая, как после длительной пробежки. «Вор! Полиция!» - Элис, схватившаяся за дверной косяк обеими руками, дабы удержаться на ногах, выглянула из-за спины подруги, а где-то сзади загрохотал, летя вниз по ступенькам, выпущенный мисс Ферфакс чемодан.
- Доброе утро! – гость обернулся, и пусть его лицо, скрытое капюшоном, не стало виднее, но голос наследница хозяина дома узнала.
- Доброе утро, мистер Хамато! – бодро отозвалась она и, отодвинув зависшую на цыпочках подругу, прошла вперед.
- Или оно не особо доброе? Что произошло сегодня ночью?
- А откуда вы знаете, что что-то произошло? – направившаяся было ловить чемодан Полли, раз уж пришелец оказался не чужим человеком, вернулась и теперь беспокойно взирала на мистера Хамато.
- Мой сын вчера возвращался домой поздно и слышал подозрительные звуки, как будто бы грохот, но после все стихло, и он не счел нужным вмешиваться, тем не менее, сообщив мне о своих подозрениях. Придя сегодня, я обнаружил незапертую дверь и пустой дом, и уже собирался позвонить мисс Ферфакс, как появились вы.
Пока Элис в сопровождении друга деда расположилась на кухне, поставив кипятить чайник и заодно рассказывая о ночном приключении, Полли поспешила в спальню. К счастью, упавшая с кровати никем не тронутая книга валялась на полу, и не прочесть хотя бы пару строк оказалось выше сил девушки.
Погоня, без сомнения, была, но вскочившего в седло князя она волновала мало. Несшиеся вслед крики и шум разбуженной усадьбы вскоре стихли за спиной, позволяя создававшей в мире гармонию тишине ночи завладеть душой мужчины. Холодная улыбка играла на его губах, вызванная воспоминанием о недавнем приключении и безусловной слабости и недальновидности Асакура, она говорила о том, что Кира практически праздновал скорую победу, а заодно и размышлял о брачном обряде с прекрасной Яиои. Она в его руках. Что бы ни думали старик-отец и сама горделивая красавица, а именно князь Кира вправе решать их дальнейшую судьбу, уже однажды предотвративший гибель наследницы Асакура, теперь он мог делать с ними все, что пожелает.
- Полли!
Не почитаешь! Девушка наконец-то воссоединилась с любимой книгой, а тут подруге, которой мало общества пожилого господина, что-то понадобилось! Отложив чтение, Полли поспешила на кухню, но по пути завернула к шкафу, ведь еще не все ценности проверены. Таинственное зеркало спокойно стояло рядом с ним, никаких повреждений, разве что кто-то, наверное, мистер Хамато, задвинул его подальше, к стене, а в целом ничего не изменилось. Даже…
Даже князь Кира, с холодным взглядом и довольной улыбкой взиравший из зеркала на Полли. Одетый в хаори черного цвета, он, казалось, приветствовал возвращение девушки и сообщал о том, что он прекрасно извещен об этом самом возвращении.
- Полли! Подойди уже к нам! – нетерпеливо напомнила о себе Элис, с постукиванием выставляя на стол чашки для свежезаваренного чая.
Как отойти, как повернуться спиной к князю? Только закрыв глаза! Девушка, смежив веки, отпрыгнула от зеркала, налетев на кресло, но, к счастью, не повалив его, и сломя голову понеслась к юной Ферфакс.
- Мистер Хамато хочет с тобой поговорить, - Элис вздохнула и оставила гостя с подругой наедине.
Готовая слушать Полли опустилась на табуретку и, закинув ногу на ногу, сложила руки на колене.
- Возможно, вам есть, что мне рассказать, мисс Литтл, - доброжелательная манера собеседника располагала, но все еще скрытое лицо вызывало подозрения, не позволяя довериться.
- Думаю, Элис сообщила все, что нам известно.
- Да, но, может быть, вы в качестве участницы ночного происшествия хотите что-либо добавить?
- Нет, мистер Хамато, - стараясь поскорее свернуть непонятный разговор и не собираясь откровенничать, отозвалась девушка, - у меня от подруги секретов нет, а все, что было известно ей, теперь знакомо и вам.
***
Подперший подбородок Леонардо, меняя свое положение в пространстве, скрестил ноги и откинулся на спинку дивана. Медитация сегодня сорвана, так не лучше ли тогда целиком и полностью отдаться обдумыванию сложной ситуации, тем более, что жуткая вонь, принесенная ночью братьями, несколько выветрилась, позволив отступить и рожденной ею головной боли. Теперь крепкий запах старой краски уступил место не менее ароматному растворителю, которым щедро растирались Дон и Майки. Знал бы лидер черепашьей команды раньше, что парочка мутантов соберется на ночной рейд в дом Александра Ферфакса и до смерти перепугает его обитательниц, ни за что не пустил бы. А теперь и девушки тряслись от страха, и отец все равно узнал.
- Не был бы таким рассеянным, не пришлось бы воровать твою футболку, - назидательно заметил гениальный мутант, смоченным в растворителе концом чистой тряпки оттирая яркую полоску на щеке Майки.
- Это не я, в сто-пятисотый раз тебе говорю. Кто-то хотел меня подставить. Помните, сначала кровать не заправил, а отец подумал на меня, футболку мою подбросил на видное место, - все сделано так, чтобы на меня подумали. А это не я.
- И краску не ты разлил, - скептически настроенный Раф присоединился к разговору.
- Краску, не отрицаю, я. Вляпался, а потом, чтобы девушек не испугали непохожие на человеческие следы, облил и весь пол тем, что осталось в банке.
- Мудро, - фыркнувший мастер сай вытянул ноги и возложил их на подлокотник дивана, - а ты, умник, что, не мог нашего дурачка отговорить? Нет, вместо этого вы еще вдвоем устроили короткое замыкание, чтобы девчонок совсем довести!
- Это вышло случайно. Полагаю, что проблема возникла из-за старой проводки в доме мистера Ферфакса, - наморщил лоб Донни, отвлекаясь от оттирания младшего брата, обляпавшегося так, будто он купался в означенной краске: - Мы не желали зла, наоборот, хотели скрыть наше присутствие в доме. Вернее, присутствие Майки, если бы вошел и я, то точно бы не успел наладить подачу электричества.
- Герои! – язвительно похвалил мутантов Раф, - из-за вас отцу самому пришлось идти проверять, живы ли там девчонки, а то, может, уже откинулись или срочно эмигрировали, выставив дом на продажу. А что, кстати, есть неплохой вариант: устроить аттракцион и назвать его, пусть банально, но понятно, «Дом с привидениями», вы обеспечите все пугающие эффекты, - по-моему, выгодное дельце. Ты так не думаешь, Лео?
Не слышавший разговора братьев, прочно ушедший в мир своих дум, мастер катан поднял на темпераментного мутанта мутный, быстро прояснившийся взгляд:
- Я думаю одно: нам самим надо разобраться в том, что там происходит.
- Ой, да ладно, - отмахнулся от него Раф, лениво потягиваясь, - два полудурка напугали обитательниц дома, только и всего, а Александр Ферфакс был не больше, чем тихий городской сумасшедший. С чем там разбираться?
Донни тяжело вздохнул, несколько раз, придерживая за плечи, повернул Майки то спиной, то лицом, - вроде краска стерлась вся, а то кроваво-красный цвет в сочетании с кожей наводил на угнетающие мысли, а кроме того, младший уже успел наоставлять следов и в убежище. Немного помолчав, ожидая от Лео хоть каких-то аргументов в защиту его идеи, Раф возмущенно заговорил вновь:
- Мы уже торчали в этом доме. Обычная барахолка, и покой там мертвый. Мало ли, что рядом были замечена машина и солдаты клана Фут, они могли остановиться где угодно, например, у супермаркета, чтобы пополнить запасы, нам теперь рядом со всеми объектами дежурить?!
- Скажи мне тогда, раз такой умный, - включился в эмоциональный поток Донни, - почему в доме происходит что-то, что не является следствием действия ни нас, как наблюдателей, ни девушек, как обитательниц? Откуда взялась футболка Майки, кто не заправил постель?
- Сами и не заправили, - буркнул Раф, - только забыли об этом. Ты что, все помнишь, что сделал в течение дня машинально? Начали убирать, а потом позвонил кто-нибудь или сериал какой-нибудь начался, вот и побежала. Девчонки же!
- Отлично вышло! – довольный Майки, активно почесываясь после раздражавшего кожу растворителя, улыбнулся во весь рот.
- Что, как кровать не убрали?! – не понимая, взревел Раф.
- Нет, как краска отошла. И вообще я не могу вникнуть, почему бы нам не помочь девушкам? Это наш долг и повеление учителя. Я лично очень даже хочу посетить аттракцион «Дом с привидениями»!
- Не потеряй только там опять что-нибудь! – сквозь зубы процедил темпераментный мутант, вот не верил он в честное заявление брата, наверняка сам позабыл одежду, а теперь валил на каких-то несуществующих гостей загадочного дома.
Уверившись в правильности выбранного решения и придя к внутреннему соглашению, Лео поднялся на ноги и взглядом указал на висевшие на стене округлые часы:
- Тренировка сегодня начнется на час раньше. К тому времени, как вернется учитель, нам следует пообедать и распределить дни дежурства, а заодно подумать, как скрываться от хозяек. Раф будет присматривать за порядком в городе, а мы плотно займемся происходящим в доме Александра Ферфакса.
- А Рафу весь город на себе тащить? – хмурый парень встал напротив брата и с сомнением воззрился в серьезные глаза лидера.
- Ты же не хочешь искать того, кто проворачивал свои грязные делишки с помощью больного старика.
- Почему не хочу? Я такого не говорил! Просто не вижу смысла тратить время и силы на надуманную историю, но раз вам так приспичило, - пожал плечами мастер сай и, заложив руки за пояс, первым направился в додзе, бросив через плечо, - город может немного подождать.