ID работы: 6057409

Наследник Лабиринта

Слэш
NC-17
Завершён
8658
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
487 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
8658 Нравится 968 Отзывы 4228 В сборник Скачать

Глава 14. Старые друзья. Или нет?

Настройки текста
Третий учебный год в Хогвартсе начался необычно. Вроде к этому можно было привыкнуть, только ведь каждый раз случалось что-то новое. Гарри порадовался, что снова переместился в школу через зеркало и не воспользовался Хогвартс-экспрессом. Оказывается, поезд с учениками сопровождали дементоры – жуткие потусторонние стражники Азкабана, и одному из преподавателей пришлось даже вмешаться, чтобы отпугнуть их подальше. Первокурсники были в шоке от такого соседства, да и остальные тоже никаких восторгов не испытывали, хоть и держались лучше. В кои-то веки Министерство решило посодействовать школе и отрядило дементоров для охраны, но больше для поимки беглого Сириуса Блэка. Наблюдая за тем, как темные твари кружат над замком, Джарет заметил: - Это кому же в голову пришла такая «гениальная» идея? Дементоров в принципе надо держать подальше от людей, тем более детей. Защита Хогвартса близко их, конечно, не подпустит, но все равно. Сомневаюсь, что кому-то под силу в полной мере управлять этими тварями. - Они такие… жуткие, - поежился Гарри. - Знаю. Они питаются светлыми человеческими эмоциями, могут и душу высосать. Регалии не должны позволить этим тварям приблизиться к тебе. Но, на всякий случай, отпугнуть их можно Патронусом. Ты ведь уже умеешь его вызвать? - Да, как раз этим летом Северус меня научил. - Вот и отлично. Если что – немедленно свяжись со мной, мой дорогой. - Хорошо, папа. Поцеловав сына, Джарет удалился сквозь зеркало. Гарри же, разобравшись с вещами, отправился встречать друзей. Подъехали кареты, и ученики гурьбой высыпали перед замком. Поттер уже увидел лохматую макушку Грейнджер, белобрысую – Малфоя, но не успел он им махнуть рукой, как был едва не сбит с ног рыжим смерчем. Джинни Уизли повисла на его шее, вопя: - Гарри-Гарри! Как я рада видеть тебя! Я так скучала! Ты спас меня в прошлом году! Пришлось приложить усилия, чтобы отцепить от себя девушку, после чего Поттер довольно холодно заметил: - Джинни, держи себя в руках. Это неприлично. - Что? – младшая Уизли явно не ожидала такого холодного приема, так что даже замолчала. - Ты что, друг? – тут же рядом нарисовался Рон. – Она лишь хотела поблагодарить тебя. - Простого «спасибо» было бы достаточно. Такое поведение простительно пятилетнему ребенку или невесте, но никак не просто однофакультетнице. - Но… но я… - залепетала Джинни. - Не будь таким снобом, Гарри, - вступился за сестру Рон, чем немедленно вызвал смех слизеринцев, и довольно громко прозвучало замечание Драко: - Представьте себе, Уизли уже путают снобизм с обычным нормальным воспитанием! - Заткнись, хорек! – тотчас огрызнулся рыжик, сжав кулаки, но кинуться в драку не посмел. Тем более Гермиона заметила: - Успокойся, Рон. Не хватало еще, чтобы из-за тебя с факультета сняли баллы еще до того, как мы переступим порог школы. Здравствуй, Гарри. Рада видеть тебя в добром здравии. - Взаимно, Гермиона. Позволь проводить тебя до башни? - Спасибо. Девушка хихикнула и спустила с рук Живоглота. Он тотчас встрепенулся и пошел к своему другу, Келлу. Книззл Гарри сидел прямо на пороге Хогвартса, словно весь замок принадлежал ему, но, завидев приятеля, сразу же направился навстречу. Эти двое явно спелись. А вот миссис Норрис в их компании не особо приветствовалась. И книззлы, и кошка просто не замечали друг друга. Хорошо хоть до драк дело не доходило. Гермиона горячо поблагодарила Гарри за рекомендованные книги. Занятия она не прекращала даже летом. Когда девушка рассказывала об этом, Рон смотрел на нее, как на сумасшедшую, даже пробурчал: - Делать тебе нечего. На что Поттер возразил: - Осуждать чужое трудолюбие по меньшей мере глупо. Те, кто уже в нашем возрасте задумываются о будущем, достойны только уважения. Тебе бы взять пример с Гермионы. - Вот еще, - рыжик не собирался так просто сдаваться. - Как знаешь, тебе жить, - пожал плечами Гарри. Почему-то вспомнилась старая поговорка: «Дурака учить – только портить». Тут еще Джинни снова активизировалась. Она буквально повисла на руке Поттера, заворковав: - Гарри, пойдем посидим вместе у камина. - Зачем? - Ну… - девушка захлопала ресницами, явно переигрывая в своем флирте. К счастью, придумывать отговорки не пришлось – в гостиную вошла профессор Макгонагалл и велела всем идти в Большой зал. Скоро должна была начаться церемония распределения. Там Гарри наконец-то получил возможность увидеть Римуса Люпина. Опознать его среди прочих было не сложно, так как он был единственным незнакомцем за преподавательским столом. Потертый, помятый какой-то… новый преподаватель защиты выглядел старше своих лет и явно долгое время жил на грани нищеты. Но жалкий облик не обманул юного принца. В Люпине ощущалось нечто опасное, темное и абсолютно дикое. Пока Поттер незаметно изучал Люпина, тот, кажется, занимался тем же самым. Во всяком случае юный принц постоянно ощущал взгляд оборотня. Не сказать, чтобы это сильно удивило. Куда неожиданнее стало приглашение директора подняться в кабинет после ужина. Встреча оказалась не тет-а-тет. В директорском кабинете помимо Альбуса Гарри ожидали декан и Люпин. Видимо, Дамблдор не забыл разговор с королем гоблинов. - Добрый вечер, - Поттер в любых обстоятельствах старался помнить о воспитании. - Здравствуй, Гарри, - Дамблдор снова нацепил свой любимый образ благообразного дедушки. – Надеюсь, ты хорошо провел каникулы? - Да, спасибо. - Артур и Молли Уизли очень хотели пригласить тебя погостить, в качестве благодарности за спасение дочери, но, оказывается, с тобой очень непросто связаться. - Наш мир всегда практически закрыт для посторонних, - пожал плечами Гарри. – Но всегда можно послать сообщение через гоблинов банка. Видно было, что ответ не очень-то удовлетворил директора, но он решил не развивать эту тему. Просто кивнул, скорее каким-то своим мыслям, чем словам собеседника, и продолжил: - Но я позвал тебя не просто так, Гарри. Хочу представить тебе кое-кого. Римус Люпин. - Наш новый учитель защиты от темных искусств? Вы уже представляли его в Большом зале. - Да, но, мальчик мой, он еще и старый друг твоих родителей. - Здравствуй, Гарри, - Люпин протянул парню руку. – Вот ты какой вырос! Когда-то мы с Джеймсом и Лили были не разлей вода. - Возможно, - согласился Поттер, избегая рукопожатия. – Но какое это имеет отношение ко мне? - Гарри, я ведь тебя на руках качал! – похоже, Римус был не готов к такой реакции. - Простите, но я вас не помню. Да и для вас, видимо, прошлое осталось прошлым, раз вы двенадцать лет не вспоминали обо мне, - холодно ответил Поттер. - Но твое местоположение было тайной для всего Магического мира, - возразил Люпин. - Возможно, но в Хогвартс я поступил не вчера. Простите, но жизнь научила меня с подозрением относиться к незнакомцам. Люпин виновато сник, но тут вмешался Дамблдор: - Надеюсь, нахождение в замке бок о бок поможет вам лучше узнать друг друга. Тебе, Гарри, полезно будет больше узнать о своих родителях. - Хм, господин директор, с чего вы взяли, что я не знаю? – удивился Поттер. – Мой отец никогда не делал тайны из моего прошлого, наоборот, помог разузнать все, что меня интересовало. И не только о родителях, а обо всем моем роде. - Отец? – переспросил ошеломленный Люпин. - Именно. В пять лет меня забрал к себе от этих ужасных магглов, моих родственников, король гоблинов. Я стал его сыном по крови и признанным наследником. - Как это возможно? – Римус перевел непонимающий взгляд на директора, но тот даже не дрогнул, видимо, был готов к чему-то подобному. Даже ответ заготовил: - Что произошло, то произошло. Но, я надеюсь, ты, Римус, сможешь присматривать за Гарри в школе. - Не думаю, что мой отец согласится, - сразу же возразил Поттер. - Почему? – профессор Макгонагалл напомнила о своем присутствии. - Он не потерпит в моем окружении плохо контролирующего себя оборотня. - Откуда ты… - Я же маг и принц гоблинов. Я вижу куда больше остальных. - Нет, не может быть, - Люпин даже затряс головой. – Ты сын Джеймса и Лили! Мальчик вздохнул, с сожалением подумав, что без демонстрации, похоже, не обойдется. Видимо, этот упертый оборотень нарисовал себе какой-то идеальный образ Гарри Поттера в своей голове и теперь, вместо того, чтобы подкорректировать его под реальность, действовал ровно наоборот. Но Гарри вовсе не собирался поддерживать чужие иллюзии, поэтому ответил: - Биологически – да. Но отец дал мне свою кровь и силу и стал моим родителем наравне с Джеймсом и Лили. Даже больше, пожалуй. Он заботился обо мне все это время. И сила признала меня наследным принцем гоблинов. При последней фразе Гарри приоткрыл свои щиты и сделал видимыми регалии. Тотчас в кабинете дыхнуло силой, она ветром исходила от мальчика, придавая его образу величие и заставляя магов отступить. Никогда еще не было столь очевидно, что магический титул – это не просто слова. Такого напора иллюзии Люпина все-таки не выдержали. Устало проведя ладонью по лицу, он пробормотал: - Как ты мог! - Мог что? – сухо поинтересовался Гарри. – Не оправдать светлого образа Магического героя? Интересно, какого же? Жалкого щенка, ничего не знающего о себе, но готового со счастливым лаем бежать к любому, кто даст хоть крупицу ласки? Простите, но я избрал свой собственный путь. - Тебе его навязали, неужели ты этого не понимаешь? – взвился Римус. – Обработали, подменили… Альбус, Гарри вообще проверяли медики? Глаза Поттера наполнились тьмой, и он ледяным тоном процедил: - Подмену нельзя навязать. И день, когда отец забрал меня от Дурслей, был самым счастливым в моей жизни! Обстановка в кабинете накалилась до предела, но тут, что удивительно, директор успокаивающе похлопал Люпина по плечу: - В одном Гарри прав – нельзя навязать подмену. И, право слово, не нужно на него давить. У вас еще будет достаточно времени пообщаться. Римус немедленно сник, и стал выглядеть виновато, словно побитый пес, но Гарри не испытывал ни малейшей вины по этому поводу. Взрослый человек, сам за себя отвечает. Поттер лишь поинтересовался: - Господин директор, я могу идти? Дамблдор вздохнул, почему-то глянул на Макгонагалл, но все-таки ответил: - Да, пожалуй. Иди, мой мальчик. Гарри сумел даже не поморщиться от такого фамильярного обращения. Вместо этого он просто поспешил выскользнуть за дверь. Но просто так уйти не удалось, так как вслед за ним вышла декан. Довольно быстро поравнявшись с учеником, она сухо заметила: - Мистер Поттер, вы могли бы с большим уважением отнестись к другу вашего отца. - Вы верно заметили, профессор Макгонагалл, друг моего отца – не мой друг. Я не помню ни Джеймса Поттера, ни его друзей, которые также не стремились помнить обо мне. - Напоминаю, что ваше местоположение хранилось в тайне для вашей же безопасности, мистер Поттер. - Возможно. Но позвольте и мне повториться: я учусь в Хогвартсе уже третий год, что не является секретом ни для кого в Магическом мире. - Ваш снобизм и недоверчивость могут сослужить вам плохую службу, - поджала губы Макгонагалл. – Но, возможно, хотя бы защитят вас от этого беглого преступника. - Вы про Сириуса Блэка? - Верно, - взгляд Минервы забегал, словно она никак не могла найти слова для дальнейшего разговора. Гарри даже стало жаль декана, и он сказал: - Не беспокойтесь, я знаю, что он мой крестный. - Но… откуда? – Макгонагалл сейчас как никогда походила на поперхнувшуюся кошку. - Мой отец очень ответственно относится к подобным вещам и всегда помогал и помогает разобраться с прошлым. Он мне рассказал и предупредил обо всем необходимом. - Вот как. Что ж, хорошо. Можете идти, мистер Поттер. Гарри пожал плечами и удалился, решив не искушать судьбу. Хотя его и забавлял тот факт, что некоторые в школе до сих пор считали его совершенно неосведомленным сироткой. Как учитель Люпин оказался довольно неплох, особенно на фоне своих предшественников. В кои-то веки защиту от темных сил вел тот, кто действительно знал предмет и умел донести эти знания до учеников. Хотя к Гарри он относился с несколько усиленным вниманием. Постоянно оказывался рядом, когда мальчик отрабатывал заклинания, а от некоторых даже отстранял по надуманным поводам. Например, Люпин не подпустил его к шкафу с боггартом для отработки Ридикулуса под предлогом того, что боггарт наверняка превратится в Волдеморта, и не стоит шокировать учеников. Поттер никак не мог взять в толк, откуда оборотень мог прийти к таким выводам, но затевать спор не стал. Он ведь уже знал это заклинание. А позже выяснилось, что Люпин использовал эту ситуацию, как предлог, чтобы пригласить Гарри на дополнительное занятие. Движимый любопытством, Поттер пришел, предварительно, конечно, посоветовавшись с отцом и заручившись его согласием. Видимо, Римуса то ли директор тщательно обработал, то ли он сам сделал какие-то выводы из их предыдущего разговора, но никакого давления на Гарри он не оказывал. Наоборот, его поведение было скорее заискивающим, но не настолько, чтобы вызвать отвращение. Почти все время занятий Люпин как бы исподволь предавался воспоминаниям о тех временах, когда они с Джеймсом Поттером тоже учились в Хогвартсе. Гарри вежливо слушал истории, некоторые были даже интересны. А некоторые, наоборот, оставляли довольно негативный осадок, так как биологический отец вел себя весьма некрасиво, а то и жестоко. Но свое мнение на этот счет мальчик высказывать не спешил, справедливо полагая, что Римус этого не оценит. Присутствие Дементоров в школе ощущалось эдаким давящим колпаком, от которого нет-нет да и проходил мороз по коже. Особенно это отражалось на младшекурсниках, которые ходили порой как в воду опущенные. И именно из-за Дементоров на первом же квиддичном матче сезона произошел несчастный случай. Одно из этих темных созданий отбилось от общей… стаи и закружило над квиддичным полем. В этот момент Гарри как раз взмыл вверх, приметив снитч. Дементор немедленно отреагировал на близость таких ярких эмоций и ринулся к мальчику. Ощутив леденящий холод, Поттер понял, что метла теряет управление, и успел только вызвать Патронуса, который смог сформироваться только вспышкой света. Она отбросила Дементора прочь, но одновременно отдача скинула Гарри с метлы. Никто из преподавателей не успел среагировать. Спасла Поттера только подаренная отцом форма. Она прекрасно справилась со своей задачей – затормозила падение. Гарри, конечно, шлепнулся о землю, но так, словно упал с табуретки, а не с высоты пары десятков метров. Причем умудрился где-то в полете снитч к земле же собственной спиной придавить. Игра тотчас прекратилась, а возле Поттера как-то вдруг оказалось слишком много народа: мадам Хуч, Снейп, Макгонагалл и Флитвик. Остальные тоже были на подходе. По праву успевшего первым, Северус немедленно наложил на Гарри диагностирующие чары. Просматривая результаты, зельевар не сдержал вздоха облегчения. Никаких переломов и ушибов. Только небольшой синяк в том месте, где в спину впечатался снитч. - Гарри, как ты? – все же спросил Северус. – Можешь встать? - Да, сейчас. Сначала Поттер засунул руку под спину, нашарил снитч и, крепко сжав его в кулаке, продемонстрировал всем присутствующим, тем самым возвещая о конце игры, после этого он осторожно сел, поджав под себя ноги, и еще более осторожно встал. От предложенной Северусом руки он не отказался, прислушиваясь к ощущениям организма. - Вроде все нормально, - наконец, заключил он. - Ничего не болит? – все же уточнила подоспевшая мадам Помфри. - Нет. Спину немного тянет, и все. - Гарри, позволь поздравить тебя с изумительной победой! – с улыбкой проговорил директор, явно пытаясь замять тему падения. Может, и получилось бы, но профессор Флитвик как бы между прочим спросил: - Кто же все-таки успел подхватить мальчика заклинанием? Ты, Северус? - Нет, моей заслуги в этом нет. - Все дело в форме, - не удержался от комментария Гарри. – Мне ее отец подарил. На нее наложены специальные защитные заклинания. Все профессиональные игроки в квиддич подобным пользуются, иначе травм было бы слишком много. Удивительно, что на школьной форме игроков никакой подобной защиты нет. Ведь ученики наверняка падают чаще. После этой тирады мадам Хуч почему-то многозначительно посмотрела на директора, а тот кашлянул: - Как бы то ни было, главное, что ты в порядке. Думаю, твоим друзьям не терпится поздравить тебя с победой. Ступай, Гарри. Поттер даже спорить не стал и послушно удалился. Но это вовсе не означало, что он собирался скрыть произошедшее. Этим же вечером отцу было рассказано обо всем: и об атаковавшем дементоре, и о падении. Да и метла пострадала. Ее отнесло прямо на Дракучую иву, так что теперь она не подлежала восстановлению. Мечты Дамблдора побаловать себя чашечкой горячего чая перед сном разбились вдребезги появлением короля гоблинов в сопровождении заполошной Макгонагалл. Видимо, декан Гриффиндора пыталась что-то объяснить отцу Поттера, но безуспешно. - Я вижу, ситуация с безопасностью в Хогвартсе не улучшилась, а скорее наоборот, - с порога заявил Джарет, устраиваясь в кресле так, словно это был его кабинет. - Ваше величество, возможно, вы что-то недопоняли, - попыталась возразить Минерва, но король гоблинов смерил ее ледяным взглядом: - Сложно недопонять кружащих над замком дементоров, вам не кажется? - Поверьте, это исключительная мера, - заметил директор. – Сбежал очень опасный преступник, и вполне возможно он попытается напасть на Гарри. - Хм. В таком случае, разумнее было бы пригласить в замок авроров, а не полагаться на темных тварей, единственная цель которых – поглощение эмоций. Чем Дементоры смогут помочь, если Сириус Блэк все-таки обнаружит себя здесь? Макгонагалл потупила взор, так как ее этот вопрос тоже интересовал, но ответа она так и не получила. Дамблдор же опять нацепил маску любящего дедушки и проговорил: - Я тоже не в восторге от подобной идеи, но Министерство настаивало, и я не в силах был противостоять. - И вы так легко согласились подвергнуть риску детей? – нахмурился Джарет. – Известно ли вам, что аура дементоров разрушающе действует на еще неокрепшие магические ядра детей? - В самом деле? – тотчас сделала стойку Макгонагалл. - Давно известный факт. Конечно, дети из чистокровных семей защищены лучше – родовая магия, но магглорожденные в зоне риска. И чем младше, тем риск, соответственно, больше. - Альбус, это же ужасно! – может, Минерва и не была лучшим деканом в школе, но к безопасности детей относилась всяко серьезнее директора. – Нужно что-то предпринять. - Вот именно, - подтвердил Джарет. – Иначе придется вмешаться мне и другим попечителям школы. Такая перспектива явно не вдохновляла Дамблдора; огладив бороду, он пробормотал: - Возможно, мне удастся уговорить Министерство отогнать Дементоров подальше, чтобы они не приближались к замку ближе, чем на четверть мили. - Это уже кое-что, - согласился король гоблинов. – Лучше бы их убрать совсем. А также приглядитесь к вашему очередному учителю защиты от темных сил. Если и дальше будете навязывать моему сыну внеклассное общение с ним, я приму меры. Равно как если оборотень забудет свое место. - Но профессор Люпин знал родителей Гарри, и ему может быть полезно… - Позвольте решать мне, что полезно для моего сына, - Джарет особо выделил последнее слово, одним плавным движением оказываясь на ногах. – Я вас предупредил. И король гоблинов удалился так же стремительно, как и вошел, даже не оглядываясь, всем видом демонстрируя, сколь «много» значат для него эти маги. Поглядев ему вслед, Минерва покачала головой: - А ведь он не шутит. - Боюсь, что нет, - вздохнул Альбус. – Гарри и так временами невыносим, а уж под таким влиянием… - Мальчик совсем не интересуется Джеймсом и Лили, - согласилась декан Гриффиндора. - И это весьма печально. Я очень надеялся, что Римусу удастся расшевелить его в этом плане, но, видимо, его шансы невелики. - Альбус, может, не стоит провоцировать короля гоблинов? - Ты права. Но судьба Гарри куда важнее. Что ж, не буду тебя более задерживать, Минерва. Уже поздно. Если Дамблдор не хотел что-то рассказывать, бесполезно было и пытаться выпытать подробности. Макгонагалл вздохнула и покинула директорский кабинет. Но все это ей не нравилось. Разговор короля гоблинов с директором все-таки возымел некоторое действие. Во всяком случае, дементоры отступили от замка на приличное расстояние, так что его обитатели перестали ощущать гнетущее влияние темных тварей. Теперь если где и можно было столкнуться с дементорами, так это Запретный лес. Но туда вообще не рекомендовалось ходить кому-либо без сопровождения преподавателей. Тем временем Гарри практически случайно стал обладателем артефакта, созданного Мародерами. Он оказался в нужном месте и в нужное время вместе с Келлом, а именно забрел в один из полузаброшенных коридоров замка, где столкнулся с близнецами Уизли, склонившимися над каким-то пергаментом. Заинтересованный шуршанием, книззл рванул вперед, и вот уже пергамент был в руках Поттера. - Что это? – спросил Гарри, разворачивая сложенный лист. - О, это древний страшный артефакт, - хором завыли Фред и Джордж. - Да? Поттер провел рукой над пергаментом, прислушиваясь к ощущениям. Артефактор в нем немедленно проснулся и сделал стойку. В самом деле, артефакт. Но не древний, и двадцати лет нет. А еще в магии предмета ощущалось что-то очень родное. Коснувшись бумаги, Гарри позволил артефакту ощутить и его собственную силу тоже, и попросил открыться. Практически тотчас на пергаменте стали проступать линии, вырисовывая подробнейшую карту Хогвартса. - Ух ты! – выдохнули близнецы. – А ты парень не промах! Как ты узнал, что это карта? - Природная сообразительность, - усмехнулся Поттер. – Откуда у вас эта карта? Близнецы переглянулись, но все-таки ответили, как есть: - Трофей. Стащили у Филча во время отработки. Карта у него явно годы валялась, просто как бумага. У Филча не хватило ни магии, ни мозгов разгадать секрет карты. - Могу я ее взять? – спросил Гарри. Ему было интересно изучить артефакт, созданный его отцом. Братья с явным сожалением проводили карту взглядом, но потом сказали: - Ладно, бери, чего уж. Тебе, конечно, нужнее, а мы все тайные ходы и так уже изучили. - Спасибо. Предлагаю взаимовыгодный обмен. - О, так это другой разговор! На что? Жестом заправского фокусника Гарри достал из сумки два зеркальца и протянул близнецам. - Э, мы же не девчонки, - разочаровано протянул Фред. - Ш, брат, это же не просто зеркала, да? – осадил его Джордж. - Верно, - кивнул Поттер. – Они переговорные. Можете связываться друг с другом на любом расстоянии. Или с другими магами, у кого будут такие зеркала. - Да они же кучу денег стоят! – восхитились близнецы. - Кому как. Я их сам сделал. Но, открою вам страшную тайну: скоро они поступят в широкую продажу, и можно будет общаться с очень многими, - таинственно проговорил Гарри. - Ух ты! Спасибо! - Так карта моя? - Да, конечно. - Спасибо. - И тебе спасибо. Благодарим вас, ваше высочество! Шутливо поклонившись, близнецы удалились испытывать свои подарки. Гарри с усмешкой покачал головой и поспешил к себе. Очень уж не терпелось получше изучить артефакт. Принцип действия оказался довольно простым, равно как и защита – знакомому с артефакторикой все это было как открытая книга. Но, учитывая, что карта создана в то время, когда Джеймс и его друзья сами учились в школе – результаты впечатляли. Карта развернулась во всей красе, позволяя увидеть все этажи замка. Вернее, она показывала тот этаж, на котором ее открыли. Причем показывала не только помещения, но и передвижения всех, кто тут находился, в виде следов с подписью. И уже в гриффиндорской гостиной ожидал сюрприз. Рядом с Роном Уизли находилась весьма примечательная подпись, гласившая «Питер Петтигрю». Оставив карту на кровати, Гарри даже не поленился и выглянул в гостиную. Рон сидел возле камина, но рядом никого не было. Только его фамильяр, которого ни Живоглот, ни Келл на дух не переносили. Поттера посетила шокирующая догадка, и, решив, что раз крыса пробыла здесь как минимум два года, то за ночь никуда не денется, он поспешил поделиться озарением с отцом и профессором Снейпом. Уже через полчаса прямо в комнате юного принца был устроен настоящий военный совет. Почему именно в Хогвартсе? Но только здесь карта показывала наличие подозрительного объекта. Конечно, на дверь наложили всевозможные чары тишины и непроницаемости, чтобы никто ничего не узнал. - Да, карта умело сделана, - подтвердил Джарет, - хоть в некоторых местах и примитивно. Но это не отменяет эффективности. - В самом деле. А я-то все гадал, как Мародерам удавалось постоянно скрываться. - А вот и Питер Петтигрю, - король гоблинов ткнул в карту в районе гриффиндорской спальни. - Хм, и правда, - Северус разве что взглядом карту не прожег. – Но раз он жив, то выходит… - Выходит, что как минимум одно обвинение в адрес Сириуса ложно, - заметил Джарет. – А может и не одно. - И что же делать с этим Питером? – спросил Гарри. – Он же анимаг, верно? - Да, и его форма – крыса, - подтвердил король гоблинов. – И оставлять все, как есть, не разумно. Нужно захватить Питера. Ведь это единственный способ обелить имя Блэка. - Но как вы собираетесь изъять крысу у Уизли? – спросил Северус. - Келл мог бы просто принести ее, - предположил Поттер, поглаживая книззла. Тот на миг прервал урчание и, осознавая важность миссии, кивнул. – Только вот, осознав опасность, Петтигрю может принять истинный облик. - Это как раз не проблема, - возразил Снейп. – Есть зелье, закрепляющее анимагическую форму на три дня. - То, что нужно, - согласился Джарет. – Какого воздействия зелье? Его нужно пить? - Нет. Достаточно опрыскать мага, находящегося в анимагической форме. - Прекрасно. И все трое принялись разрабатывать план по устранению Питера Петтигрю. Вернее, изъятия его у хозяина таким образом, чтобы не вызвать подозрений у Рона, и при этом не допустить превращения крысы в человека на глазах у учеников. К ночи план был готов, и его реализацию решили не откладывать в долгий ящик – приближались рождественские каникулы. Рон, беспокоясь о своем питомце из-за Живоглота и Келла, постоянно таскал крысу в кармане, а во время занятий позволял ей сидеть на парте. Этим и воспользовались «заговорщики». На очередном уроке зельеварения, когда ученики перешли к практике, то у каждого на столе стояло по колбе с зельем. В самом начале занятия Снейп заявил: - Все вы видите у себя на столе зелье. Это катализатор, который смогут использовать те из вас, кто успешно справится с заданием. Итак, рецепт на доске – приступайте. Рон всегда чрезвычайно суетился на зельях, так как они получались у рыжика немногим лучше, чем у Лонгботтома. Разве что котлы не взрывались. В очередной раз, когда локоть Уизли оказался в опасной близости от колбы, Поттер произнес невербальное заклинание. Никто его и не заметил. Все увидели лишь то, как Рон сам задел колбу, она опрокинулась на стол, и ее содержимое лужей растеклось по столу. В центре этой лужи оказалась крыса, которая мелко дрожала. - Ой! Короста! – завопил Рон. - Не беспокойтесь, мистер Уизли. Это зелье совершенно не опасно для животных, - Северус словно вырос за плечом ученика и простым «эванеско» уничтожил все следы. – Но на уроке нужно быть собраннее. Пять баллов с Гриффиндора! Рон скрипнул зубами, а остальные ученики вернулись к своим зельям. Время урока подходило к концу. Бессонницей, по словам Гери, Рон никогда не страдал, но «заговорщики» подстраховались, наложив на дверь спальни мальчиков чары крепкого сна. Любого прошедшего через них ждал такой крепкий сон, что хоть из пушки пали – не страшно. И следов никаких. Чары бесследно развеются уже к часу ночи. Ровно в полночь дверь комнаты Гарри отворилась, и тщательно проинструктированный Келл вышел на охоту. Книззлы гораздо умнее котов, поэтому Келл прекрасно понял то, что от него хотел хозяин. А вот анимаг никогда не мог в полной мере овладеть повадками зверя. Охота вышла недолгой. Питер хоть и отбивался, как мог, но против Келла оказался бессилен. Четверти часа не прошло, как книззл вернулся к хозяину, держа в зубах крысу. Он зафиксировал Петтигрю за загривок, чуть придушив, так как помнил, что убивать нельзя. Гарри быстро наложил на крысу обездвиживающее заклятье, и только после этого вынул добычу из пасти Келла и запихнул в заранее подготовленную клетку, которую тщательно запер. - Ты молодец! – похвалил Поттер фамильяра. – Эта тварь тебя не поцарапала? Келл презрительно фыркнул, всем видом показывая, что не позволит себе навредить абы кому, и подставил лобастую голову под руку хозяина. Почесывая ровно так, как нравилось книззлу, Гарри продолжил хвалить любимца: - Ты прекрасно со всем справился! Настоящий герой! Вместе с этим Поттер позвал домовика и велел принести Келлу свежего мяса и миску сливок. Завидев свои любимые лакомства, книззл благодарно потерся о подбородок мальчика и поспешил трапезничать. Только сейчас Гарри решил разглядеть обездвиженную крысу. Потрепанная, но упитанная, и одной лапки не хватает. А ведь на месте преступления нашли только кисть Питера Петтигрю. Вот, оказывается, почему. Предатель поступил ровно так, как попавшая в ловушку крыса – отгрыз себе конечность. Удивительно еще и другое: Питер укрылся в семье Уизли пару месяцев спустя после страшных событий на Хэллоуин и с тех пор с ними не расставался. И никого в семье не насторожило поразительное долгожительство грызуна, а ведь больше двенадцати лет прошло. Крыса даже старой не выглядела, лишь легкая седина вдоль хребта. Да, находясь рядом с магами, фамильяры жили дольше обычных животных, но максимум в два раза, а не в пять! Гарри все гадал, в чем же причина? В поразительном невежестве рыжего семейства или просто в безразличии? С этими мыслями он известил отца и Северуса об удачном завершении миссии. И вот в комнате Гарри опять был собран военный совет. - Сомнений нет, это анимаг, - подтвердил Джарет, только взглянув на крысу. - Подумать только, этот мерзавец прямо под нашим носом находился, - буркнул Северус. В том, что это именно Петтигрю, сомнений тоже не было. Поттер специально открыл карту Мародеров и проверил. Надпись гласила, что предатель находится ровно перед ним. Это мальчик проверил еще до того, как в комнате появились взрослые. - Но что с ним делать до того, как мы найдем Блэка? – поинтересовался Снейп. – Ступефай нельзя использовать дольше суток, иначе начнутся необратимые изменения. Нам же не нужен пускающий слюни идиот? - Конечно, нет. Мы сделаем вот что. Король гоблинов простер руку над клеткой, и ее объял поток магии. Прутья клетки замерцали, усиленные заклятьем. Теперь они смогли бы сдержать и разъяренного слона. Крыса тоже изменилась. Теперь она казалась не парализованной, а просто спящей. Довольный своей работой, Джарет прокомментировал: - Заклятье стазиса. Его можно поддерживать годами. И, что немаловажно, погруженный в глубокий сон, Петтигрю никогда не сможет вспомнить, где находился в это время и все, что происходило сегодня здесь. - Отличная идея, пап! – восторженно заявил Гарри и, судя по выражению лица Северуса, он был согласен с мальчиком. - Спасибо. Я заберу его в замок. Оттуда ему точно не сбежать, да и от вас подозрения будут отведены. Вдруг эта замечательная карта попадет не в те руки? - Прекрасно, - кивнул Северус. Сам он не рискнул бы держать у себя эту тварь. Боялся не удержаться и отомстить за смерть Лили. - Осталось теперь пережить истерику Рона, - вздохнул Гарри. – Опять будет обвинять Келла и Живоглота. - Ну, этого как раз можно избежать, - улыбнулся Джарет. – Северус, одолжишь одну из своих подопытных зверушек? - Да, пожалуйста. Только они все белые. - Это неважно. Уже спустя пять минут Снейп с удивлением наблюдал, как под действием чар короля гоблинов белоснежный грызун становился точной копией Коросты. По окончании процедуры она заснула, а Джарет сказал: - Гарри, позови домовика. Пусть положит крысу прямо на грудь Уизли. Вместе с измененным обликом я наложил на животное легкие чары привязанности, связанные с тем, на ком она проснется. - Прекрасная идея, пап! - Благодарю. Но не стоит медлить. Кивнув, Гарри позвал Хатти. И минуты не прошло, как все было сделано. Когда Уизли проснулся, то обнаружил крысу, которая, как ни в чем не бывало, свернулась у него под боком. Подмены он не заметил, как и никто в замке. Кроме Северуса, конечно, но он и не думал выдавать их маленькой тайны. Поначалу зельевар опасался, что Короста примет первоначальный вид от первой же Финиты, но чары короля-гоблина оказались чрезвычайно устойчивы к любым внешним воздействиям. Когда Северус обмолвился Гарри о своих подозрениях, тот лишь понимающе улыбнулся: - Нет, чары отца снимать вот так, простым заклинанием – бесполезно. Он же создает свои чары на чистой силе. Это сплетение именно силы и магии. Снять можно, но надо знать как. И случайно – практически невозможно. Ну, разве что Гермиона могла бы… - Почему именно мисс Грейнджер? - Ну, она же чародейка. Она такие вещи видит. Кстати, надо будет ее предупредить. А то из чистого любопытства может попробовать. - В самом деле, у твоей подруги патологическая тяга к знаниям. - Пф. Если бы она училась на Слизерине, тебе бы это нравилось, - подколол учителя Поттер. - Возможно, - туманно проговорил Северус, пряча улыбку. Решив основную проблему с Петтигрю, снова вернулись к вопросу крестного. Вот только он как-то не спешил себя обнаруживать. Нет, слухи о появлении Блэка то тут, то там, вплоть до Хогсмида, вспыхивали регулярно, но именно что слухи. Большинство не стоили даже внимания. Рождественские каникулы прошли спокойно, без происшествий, а вот по возвращении произошел небольшой переполох, поднятый портретами. Полная Дама, чей портрет закрывал вход в гриффиндорскую башню, устроила истерику, утверждая, что на нее напал Сириус Блэк. Да, рама немного пострадала, на ней виднелись следы когтей, и одна царапина пересекала угол картины, но и только. Другие портреты ничего такого не видели, только пересказывали слова Полной Дамы. Выслушав все обстоятельства дела, Макгонагалл в кои-то веки согласилась со Снейпом, что не стоит поддаваться панике. Директор предложил было собрать всех учеников на ночь в Большом зале, на что Флитвик возразил: - Альбус, даже если предположить, что это был Сириус, несколько неразумно устраивать всех детей в спартанской обстановке на полу Большого зала. Во-первых, как бы то ни было, но проникнуть в башню никому не удалось – сработала защита замка. А во-вторых, дети могут простудиться. - Что ж, возможно, ты прав, Филиус. Так, дети, все по гостиным и до утра не выходить. Деканы, проводите каждый свой факультет. И пусть никто не ходит по замку в одиночку. Поэтому в ближайшую неделю никаких отработок. Эта новость настолько обрадовала учеников, что паника по поводу возможного появления беглого преступника увяла на корню. Преподаватели во главе с Дамблдором прочесали всю школу и предместья, но больше никаких следов вторжения не обнаружили. И через неделю все пошло своим чередом. Роковая встреча случилась поздней весной. Воспользовавшись теплом и хорошей погодой, Гарри решил навестить Хагрида. Полувеликан в своей простоте и бесхитростности был симпатичен юному принцу, а его знания о редких магических животных весьма обширны, и это тоже было интересно. Про тех же василисков можно было узнать подробнее. Еще идя на встречу Гарри заметил недалеко от хижины лесника крупного худого пса черной масти. Еще подумал, что Хагрид завел нового питомца, Клыку в компанию, но как-то мимоходом. У полувеликана он откровенно засиделся. Заговорились. Так как Хагриду в этом году довелось вести уроки ухода за магическими существами, Поттер время от времени давал ему советы. Например, сегодня он отговорил полувеликана от откровенно безумной идеи позволить ученикам приручить гиппогрифа. Показать издалека, в вольере – запросто, но не ближе. Гиппогриф животное нервное и своенравное, а дети – непредсказуемы. Вдруг кому-то придет в голову вырвать перо на память или еще что. В конце концов Хагрид внял голосу разума в лице Поттера и согласился. Они еще обсудили акромантулов. Еще в прошлом году Гарри выпытал у полувеликана, что именно из-за детеныша гигантского паука его исключили и сломали палочку. Сам акромантул сбежал в Запретный лес, прижился и основал небольшую колонию. Почему-то акромантулы на дух не переносили василисков, хотя Гарри сильно сомневался, что Шиа мог заинтересоваться хитиновой тушкой, пусть и большой. Когда Поттер покинул хижину, на улице уже стемнело, впрочем, не сказать, чтобы это как-то беспокоило мальчика. Он уже миновал половину пути, как раз дойдя до Дракучей ивы, когда был чуть не сбит с ног огромным псом. Но на нападение это было непохоже. Будто собака просто хотела остановить его. Остановил и отошел на несколько шагов. Склонил голову на бок, разглядывая. Гарри тоже оглядел пса. Худой, какой-то потрепанный и с очень умными глазами. Догадка пришла сама, и мальчик осторожно позвал: - Сириус? Пес гавкнул и сел. Он явно понимал, что к нему обращаются. - Так значит, ты анимаг? Словно отвечая, что предположение Гарри попало в цель, пес стал меняться. Встал на задние лапы, вытянулся, и тянулся все выше и выше, одновременно меняя очертания фигуры. И вскоре перед мальчиком стоял высокий худой мужчина в тюремной робе. Изможденный, заросший, но при этом с горящими синими глазами. Словно сомневаясь в своем голосе или в предположениях, он почти прошептал: - Гарри… Ты Гарри? - Да, мое имя Гарри Поттер. А вы… мой крестный? Юный принц ни в коей мере не умалял опасности Блэка, сумевшего сбежать из самой страшной тюрьмы волшебников, поэтому и решил напомнить о связывающих их узах. Если сам Сириус запамятовал об этом, то магия вспомнит. Узы созданные и признанные всегда сильнее. - Крестный… - похоже, в мыслях Блэка все еще царил сумбур, собачья суть сильно смешалась с человеческой, но слово было ему знакомо, и в конце концов мужчина выдавил: - Да, действительно. Так и есть. Я твой крестный. Мужчина сделал шаг к мальчику, видимо, намереваясь его обнять, но в этот момент его окликнули: - Сириус… Дружище, это, действительно, ты? Гарри совершенно упустил из виду, как возле ивы появился Люпин. Видимо, суть оборотня помогала ему и в человеческом облике двигаться практически бесшумно. И вот сейчас их застали врасплох. Блэк перевел взгляд на вервольфа, и его губы тронула слабая улыбка: - Римус! Друг! В следующий миг Поттер с некоторым удивлением наблюдал дружеские объятья мужчин, которые словно забыли о его существовании. Впрочем, удачно. Мальчик сжал в кулаке кольцо-артефакт «Цепи Прометея», готовый активировать его в любой момент. - Сириус! Ты все-таки сбежал из Азкабана, как? - Потом. Ты знаешь, что Петтигрю жив? - Как это возможно? Ты же… - Я ведь говорил, что почти не помню событий той ночи… - Но директор Дамблдор… Договорить Люпин не успел. В этот момент из-за тучи выплыла луна, осветив происходящее своими призрачными лучами. Оборотень весь сжался от этого и завыл. - Римус… Римус! Ты что, не пил волчье зелье? – немедленно всполошился Блэк. - Забыл. Тебя почуял и забыл. Больше он уже ничего не мог сказать. Люпина буквально выворачивало наизнанку. С хрустом и влажным хлюпаньем вытягивались и меняли свое положение кости и мышцы, кожа лопалась, выпуская наружу мех. - Нет. Нет-нет! – Сириус, и так-то не отличающийся загаром, стал белее полотна. – Гарри, спрячься. Может, у меня получится его отвлечь. Но Поттер хладнокровно наблюдал за изменениями, успев уже позвать отца и Северуса. Судя по стремительно приближающейся темной тени – зельевар окажется быстрее. Да и превращение оборотня было одновременно отвратительным и завораживающим. Стоило превращению закончиться, а волку вскочить на ноги, и Гарри уже более не медлил. Он бросил кольцо, активировав артефакт. Еще в воздухе кольцо стало мелкой сетью из цепей. Она накрыла оборотня, а в следующий миг оплела его плотным коконом, лишая малейшей возможности пошевелиться. В ячейки у него не получилось бы не то что лапы, кончик носа высунуть. Зверь забился в путах, покатился по траве, пытался ухватить сеть зубами. Вся округа заполнилась рыком, воем и скрежетом. Оборотень бесился, но путы держали крепко. Ни одно звено цепи не дрогнуло. - Что это? – с некоторым ошеломлением поинтересовался Сириус. - Специальные путы для диких зверей, - пояснил подоспевший Северус. – Они способны удержать и оборотня, и дракона, если надо. - Ты… Нюниус! – немедленно ощетинился Блэк. – Ты все это подстроил? - Что это? – недоуменно вскинул бровь зельевар. – Гарри позвал меня. И, как вижу, правильно сделал. - Гарри… вы знакомы? - Конечно. Он наш с отцом друг, - подтвердил мальчик. - Отцом? – у Сириуса сделался такой вид, словно ему сейчас станет плохо с сердцем. - Это долгая история, - попытался как-то помочь Снейп. – Ты узнаешь ее, если будешь вести себя благоразумно. - А вот и папа. Блэк ошеломленно наблюдал, как над поляной закружила огромная белая полярная сова. И вот она уже приняла облик мужчины. Привлекательного, безусловно, но, похоже, не человека. А еще очень величественного. Этот незнакомец окинул его пристальным взглядом и проговорил: - Сириус Блэк, полагаю? - Кто вы? - Джарет, король гоблинов. Полагаю, с моим сыном и наследником ты уже знаком, - и он одобряюще сжал плечо мальчика. - Как это возможно? - Я расскажу. Но тут явно неподходящее место для подобных откровений. Вопли оборотня, скорее всего, не остались неуслышанными. Идем с нами. - А как же Римус? – упрямо поинтересовался Сириус. - В самом деле, его не стоит тут так оставлять, - согласился Джарет. - У меня есть идея, - заявил Гарри. – Хатти. - Да, хозяин, - с привычным хлопком появился домовик. - Сможешь осторожно перенести оборотня в Визжащую хижину? - Конечно, хозяин. - Тогда выполняй. А утром я приду и освобожу его. - Лучше, если это буду я, - возразил Северус. - Ладно, - покладисто согласился Гарри. – Так ты пойдешь с нами, крестный? Мальчик протянул мужчине руку и тот, чуть поколебавшись, принял ее. Похоже, именно этого и требовалось. В следующий миг Блэк ощутил, как земля уходит из-под ног, а потом так же внезапно появляется снова. Но они больше не возле Хогвартса, а в шикарной гостиной. - В школе ведь нельзя аппарировать… - несколько растерянно пробормотал Сириус. - Это и не аппарация, - благодушно ответил Джарет. – Мы просто перенеслись в наш с Гарри мир. - Ваш мир… Но как Гарри может быть вашим сыном? Его родители Джеймс и Лили Поттеры! – похоже, на Блэка начала накатывать истерика. - Одно другого не отменяет. Ты все узнаешь, обещаю. Но в первую очередь вам необходимо помыться, переодеться и поесть. Сириус хотел было возразить, но тут живот предательски заурчал, и что-то чертовски зачесалось между лопатками. - Я провожу тебя до комнат для гостей, - неожиданно вызвался Северус, который тоже переместился вместе со всеми. - И очень тебя прошу, без глупостей. Противоречивая натура Блэка требовала возразить что-нибудь едкое, но вместо этого он лишь кивнул. Как-то разом навалилась усталость. Впервые за очень долгое время не нужно было бежать, прятаться, притворяться. Тем более, после долгого заключения и беглой жизни, которая не баловала Сириуса комфортом, ванна была настоящим блаженством. А уж ванна в королевском замке… Пожалуй, Блэк с удовольствием согласился бы провести в ней остаток своей жизни. Пока Сириус отскребал с себя все следы Азкабана и бродяжьей жизни, его лохмотья куда-то унесли, а вместо них аккуратной стопкой были сложены костюм, белье, а на полу стояла пара ботинок. Все в точности его размера. Хотя было бы странно, если во всем замке не нашлось одежды ему по размеру. Вот только эта выглядела совершенно новой. Разве что этикеток не было. Одеться во все новое, чистое до хрусткости было еще одним давно забытым удовольствием, равно как и привести в порядок шевелюру и бороду, насколько это позволяли расческа и бритвенный станок. Так что ванную комнату покинул совсем другой человек. Оказывается, в гостиной его ждали. Северус Снейп, с абсолютно невозмутимым видом устроившийся в кресле, словно это был его дом, окинул вошедшего пристальным взглядом и заключил: - Ну вот, теперь тебя не стыдно выпускать к приличным людям. - Или не совсем людям, - фыркнул Сириус. – Как был язвой, Снейп, так и остался. - Взаимно, Блэк. Но не стоит тратить время на пикировки. Ешь. Только сейчас Сириус заметил, что Северус сидит возле накрытого стола. И как накрытого! Запах кушаний немедленно раздразнил ноздри и заставил живот заурчать. Блэка не нужно было приглашать дважды, он быстро сел за стол, все-таки не удержавшись от замечания: - Надеюсь, это не мой последний ужин. - Не говори глупости. Не слишком ли много возни: тащить тебя сюда, только чтобы отравить тарелкой супа? Признаться, в словах Снейпа был смысл. И Блэк решил не тратить время на слова, наконец-то взяв в руки ложку. Честно говоря, хорошо, что он был не один, иначе голодным псом набросился бы на угощение, и непременно бы подавился. А так присутствие Северуса заставляло вспомнить, что он все-таки воспитанник благородной семьи, получше, чем окрики родной матушки. И все-таки Блэк не удержался и от разговора. Он осторожно поинтересовался: - Скажи, Снейп, как так вышло, что Гарри называет этого… отцом? - Его зовут Джарет, - напомнил Северус. – А называет… Потому что они действительно отец и сын, признанные кровью и магией. - Как это возможно? - Ну ты же чистокровный маг, Блэк! Ты же должен куда лучше меня знать древние легенды! А они ведь далеко не всегда только легенды. - Ты про то, что гоблины воруют детей? - Не воруют, а забирают, отданных им добровольно или, как в случае с Гарри, добровольно согласившихся уйти. - Он ушел? Но почему? - Ты, единственный законный опекун мальчика, оказался под следствием, а потом и в Азкабане. И наш доблестный Дамблдор объявил себя опекуном Поттера и, якобы чтобы до ребенка не добрались приспешники Темного лорда, отправил его к маггловской родне Лили. - Петунье? Но она же сестру терпеть не могла! - От подброшенного на крыльцо племянника она тоже в восторг не пришла. Тем более у нее на руках был собственный сын почти того же возраста. Только угрозы Дамблдора остановили ее от того, чтобы отправить мальчика в приют. Сам понимаешь, насколько «тепло» она относилась к ребенку. Гарри ушел с Джаретом, счастливый от одной мысли, что тот согласился стать ему отцом, и ни разу не пожалел о своем выборе. Блэк ошарашенно уставился на теперь уже бывшего недруга, словно не веря услышанному: - Магглам? Чистокровного волшебника? Неужели Альбус не понимал, насколько это может быть опасным прежде всего для самого Гарри? Да, я… ну понятно, но есть же Андромеда Тонкс, Августа Лонгботтом, да даже Малфои! Они ведь родственники Поттерам. Даже ты, в конце концов! - Я сам был под следствием, так что увы. Что до остальных, то им просто не было предложено. В той сумятице, что творилась тогда, Дамблдор очень ловко продавил свое решение. А ему, кажется, просто не нужен был Гарри, знающий свое прошлое. - Почему? Северус лишь многозначительно пожал плечами. Тем временем с трапезой было покончено. Блэк допил последний глоток и, несмотря на накатывающую сонливость, заявил: - Я готов. - Что ж, тогда идем, отведу тебя к хозяевам замка. И помни, что они не простые смертные, и не факт, что смертные. Джарет – король гоблинов, и это их королевство. - Угу, - буркнул Сириус, подавив зевок. - Может, дать тебе бодрящего зелья? Блэк поколебался пару секунд, потом все-таки уточнил: - У тебя есть? - Да, держи, - Снейп вложил в руку Блэка нужный флакон. – Залпом и ничем не запивай. - Хорошо. Ух! Ядреное! Как почти все твои зелья. - Это комплимент или оскорбление? - Не знаю… Ладно, прости, - удивительное дело, Сириус и правда смутился. - Идем. Нехорошо заставлять короля ждать, - зельевар увлек мужчину в коридор за собой. - А ты, я смотрю, с ним на короткой ноге. - Пф! Обо всем потом. Идем же. Король гоблинов вместе со своим наследником изволили принять их в зеленой гостиной, по-домашнему, и Северусу оставалось лишь в очередной раз подивиться предусмотрительности возлюбленного. Сириус не был подданным Джарета, и с Гарри они магические родственники, так к чему подчеркивать их социальное неравенство? Опять же, король гоблинов не выказывал какой-либо неприязни к крестному сына. Его отношение, скорее всего, было нейтральным. Поэтому от их разговора сейчас зависело очень многое. В гостиной царила уютная атмосфера: два дивана, тепло потрескивающий камин. Почему не кресла, Северус догадался сразу – в столь важном вопросе Гарри важна была близость отца, поэтому они устроились рядом, на одном диване. Соседний царственным жестом был предложен вошедшим. Джарет внимательно оглядел Сириуса, наконец проговорив: - Так вот ты каков, крестный моего сына. - Вы знаете? - Конечно. Да даже если бы и не знал, то увидел. Ты ведь крестный, признанный магией? - Верно. - Это видно. Между тобой и моим сыном есть узы, которые нельзя не заметить. Вот только неужели маги настолько слепы? Как они могли осудить тебя за то, что, соверши ты это, как минимум сделался бы сквибом? Будучи крестным, ты не можешь навредить ни крестнику, ни его семье. Ни действием, ни словом, ни мыслью. На это Сириус лишь пожал плечами. По какой-то непонятной причине он сам об этом ни разу не задумывался ни во время следствия, ни в Азкабане. - Хм… все очень странно, - задумчиво протянул Джарет. – Твоя магия… она как больное животное. Многие каналы перекручены, спутаны или истончены, словно их пытались разорвать. - Возможно, это из-за соседства с Дементорами. Они действуют довольно… разрушающе. - Не думаю. Вмешательство более… тонкое. Северус, ты же сильный менталист. Не взглянешь? - Как, Блэк, пустишь меня в свою голову? – усмехнулся зельевар. - Мне уже терять нечего. Давай, Снейп. - Хорошо. Посмотри мне в глаза и постарайся не сопротивляться. Сириус смело уставился на бывшего недруга, и сам не заметил, как просто провалился в черноту его глаз. Это походило на головокружительное падение или на прогулку на гоблинских тележках в банке, но только в абсолютной темноте, изредка перемежавшихся короткими вспышками. Но вот все стихло, и он обнаружил себя с закрытыми глазами, откинувшимся на спинку дивана. - У меня для тебя не самые хорошие новости, Блэк, - хмуро заметил Снейп. - Давай, говори уже. - Кто-то подчистил тебе память. И это было не единожды. - Я тоже позволил себе вмешаться, - заметил Джарет. – Так как твое поведение под ментальным воздействием было довольно необычным. Некто пытался воздействовать не только на разум, но и на твою магию. Не стой за тобой род – защита бы не устояла. - Как это? – Сириус опешил от подобного поворота. Ему всерьез начало казаться, что он все-таки сошел с ума, и все происходящее – плод больного воображения. - Есть несколько способов, - не стал миндальничать Джарет. – И все они весьма далеки от законных. Если только в последние пару веков в Магическом Мире не смягчили законодательство. - Скорее наоборот, - ответил Северус. – Хотя некоторые чары считаются условно разрешенными по той простой причине, что их давно никто не использовал. Но заклятье с ментальным воздействием… - Это очень похоже на артефакт, - подал голос Гарри, до этого внимательно слушавший взрослых. – Что-то вроде шара… - Ты прав, сын, - кивнул король гоблинов. - А мне можно как-то вернуть… утраченное? – спросил Блэк. - Можно изготовить артефакт обратного действия, - охотно поделился идеей Гарри. - Верно. Но не сразу. Для начала тебе, Сириус, необходимо восстановить проходимость магических потоков. Будешь носить специальный артефакт и необходимо находиться там, где много сырой магии. Например, как у нас в королевстве. Потом попытаемся вернуть тебе отнятое. - То есть вы меня отсюда не отпустите? Воздев очи к потолку, Северус сокрушенно покачал головой, всем своим видом намекая на ограниченные умственные способности школьного недруга. Джарет же очень вкрадчиво заметил: - Ты не пленник здесь. В моем королевстве никого не удерживают насильно. Я просто хочу помочь крестному своего сына. Или для тебя это ничего не значит? - Я… я… - Блэк смутился, потупив взгляд. – Я не так-то хорошо исполнял свои обязанности. Из-за меня Гарри попал к магглам. - Все в твоих руках, - продолжил король гоблинов. – Но нужно действовать обдуманно. Что бы ты делал, вернись сейчас в Магический мир? - Не знаю, - совсем сник Сириус. – Меня ищут. Мог бы укрыться в родовом доме в Лондоне на площади Гриммо, но… Нужно в банке узнать, насколько сильно гнев матери повлиял на мои родовые связи. - Ты про то, что Вальбурга выжгла тебя с родового древа? – уточнил Северус. - Угу. - Род все еще поддерживает тебя, - просто ответил Джарет. – Мы, гоблины, прекрасно видим связи подобного рода. Но тебе нужно пройти ритуал принятия рода. Только после того, как восстановишься. И нужно очистить твое имя. Крестным моего сына не может быть уголовник. - Но… но как? - Ты же знаешь, что настоящим предателем был Питер Петтигрю, - подсказал Гарри. – Ведь так? - Да, но… - Он у нас, - закончил за сына Джарет. – И достаточно передать его правосудию вместе с твоим заявлением о незаконном обвинении. - Так ли уж незаконным… - покачал головой Блэк. - Ты так ничего и не понял? – удивился Снейп. – Ты – крестный, признанный магией. Ты бы просто не смог навредить ни Гарри, ни его семье. Это основы магии. - Но… но… - Сразу появляется столько интересных вопросов, не правда ли? – лукаво подмигнул король гоблинов. – Например, что тот, кто тебя судил, должен был знать такие вещи? И почему о таких простых вещах забыли сразу все? И почему так неожиданно оборвалась жизнь твоей матери, когда она только попыталась оспорить решение суда? Блэк весь ссутулился, обхватив голову руками. Думать обо всем этом было больно, но и не думать невозможно. Хотелось обратиться псом и завыть. Неожиданно он ощутил в своих волосах чью-то руку. Приподняв голову, Сириус столкнулся с взглядом пронзительно-зеленых глаз. Погладив еще раз непослушные кудри, Гарри тихо сказал: - Все будет хорошо. Ты веришь мне? - Да. Только это ведь мне нужно говорить такие слова, Сохатик. - Кто? – переспросил мальчик, и Блэк впервые улыбнулся: - В школе у каждого из нашей четверки были клички. Бродяга, - Сириус ткнул себя пальцем в грудь. – Лунатик – это Римус, Хвост – Питер и Сохатый – Джеймс. Все в соответствии с нашей звериной формой. Мы были анимагами, ну, кроме Люпина. - И в кого же превращался Джеймс, кажется, в оленя? – спросил Гарри. Почему-то мальчику сложно было называть его отцом. Таковым для Поттера являлся именно король гоблинов. - Верно. А ты - его сын, соответственно, Сохатик. - Хм. Не думаю, что мне походит это прозвище, - покачал головой Поттер. - Почему? – удивился Сириус. – Или ты уже определял свою анимагическую форму? - В некотором роде, - кивнул Гарри, переглянувшись с отцом. Ему не хотелось выкладывать все карты на стол. - И кто ты? - Птица. Сова. - Вот как… Что ж, хоть не кошка. С Макгонагалл у нас особо не складывалось. - А так не скажешь, - фыркнул Северус. – Она всегда выгораживала вас в ваших выходках. - О, далеко не всегда, уж поверь! – вздохнул Сириус. – Эх, были времена! - Безусловно, приятно предаваться воспоминаниям, но не стоит забывать о насущных делах, - вступил в разговор Джарет. – Сириус, ты готов попытаться вернуть отнятое и заблокированное? - Да! Да, конечно! - Хорошо. Тогда предлагаю такой план: ты остаешься здесь и будешь постепенно восстанавливаться. Физически и магически. По итогам первой недели решим, продолжить твою реабилитацию или попробуем восстановить твои провалы в памяти. Связь с Гринготсом я также тебе организую. Тебе необходимо решить родовые дела Блэков. Нехорошо, когда сила рода повисает в воздухе. - Вы и это знаете, - немного растерянно пробормотал Сириус. - И лучше многих магов, - усмехнулся Джарет. – Твое положение вовсе не безнадежно, главное – правильно все разыграть. Надеюсь, ты не против помощи родственников? - Каких? – нахмурился Блэк, на что Снейп лукаво усмехнулся, так как уже понял, кого король гоблинов имеет в виду. - Думаю, Малфои не откажут мне в небольшой услуге. - Эти снобы? - Они хорошие, - возразил Гарри. – Мы давно дружим. - Ну, раз так. Ладно, малыш. - Значит, договорились, - заключил Джарет. – В таком случае, Сириус, можешь возвращаться к себе. Тебе нужно отдохнуть. Гарри, Северус, а вам пора вернуться в школу. Нужно еще освободить Люпина. - Я возьму это на себя, - пообещал Снейп. На том и разошлись воплощать планы в жизнь. То ли обстановка способствовала, то ли желание Сириуса было сильным, но его восстановление шло семимильными шагами. Пару раз Джарет лично осматривал его, внося коррективы или снимая неожиданно всплывающие блоки. Кому-то очень не нужен был сильный глава рода. Ни потенциальный, ни действующий. Король гоблинов видел, что корректировать Блэка начали довольно рано. Скорее всего, когда он еще учился. Похоже, на старших курсах, так как магическое ядро не пострадало. Через неделю, в воскресенье, Джарет решил попробовать восстановить Сириусу память. Все действо решено было проводить в кабинете короля, который фактически состоял из двух. В одном находились стеллажи, письменный стол, заваленный государственными бумагами, а другой скорее мастерская, чем кабинет. Во время процедуры король разрешил присутствовать сыну – чтобы набирался опыта, и Северусу. Зельевар просто не мог пропустить подобного. К чисто практическому интересу примешивалась немалая доля любопытства. Стоило войти в мастерскую, как Снейп понял, в кого Поттер такой талантливый артефактор. Кровь рода, помноженная на талант Джарета. А то, что он был, сомневаться не приходилось. Северус уже был наслышан о зачарованных сферах, и о зеркале Еиналеж, теперь же получил возможность увидеть мастера за работой. Сириус был усажен на стул, и как только он устроился, перед ним появился высокий столик с непростой мозаичной столешницей, где узор складывался в вязь рун. - Положи руки вот сюда, на эти две руны, - мягким вкрадчивым голосом велел Джарет. Гарри знал этот голос – при подобной процедуре использовались и ментальные практики, а отец обладал прекрасным даром внушения, когда это было нужно. Только пользоваться не любил, не признавал фальши. Тем временем Сириус подчинился, а король гоблинов продолжил раздавать указания: - Закрой глаза, расслабься. Здесь тебе ничто не угрожает. Постарайся мысленно вернуться в тот день, в канун Хэллоуина, но не пытайся заставить себя вспомнить. Просто постарайся шаг за шагом восстановить в памяти этот день. С самого утра. Джарет говорил, а руны на столешнице начали светиться одна за другой, пока не засиял полный круг. В его центре начало сгущаться серебристое сияние, постепенно закручиваясь спиралью. Оно уплотнялось, и вот появилась сфера размером со средний апельсин, а в ней клубился мерцающий туман. Едва это произошло, руны погасли, а Джарет разрешил: - Сириус, открой глаза. - Но ведь ничего не произошло, - растерянно проговорил Блэк. - Это не так. Видишь сферу? - Да. - Теперь возьми кинжал, сделай надрез на ладони, и, когда он набрякнет кровью, именно этой рукой возьми сферу. Король гоблинов протянул Блэку костяной кинжал с едва заметными розовыми прожилками по лезвию. Гарри узнал его – ритуальный, из рога единорога, отданного добровольно. Раны, нанесенные им, заживают очень быстро и, что главное, не фонят. Ведь в некоторых ритуалах недопустимо соприкосновение крови с металлом. Как только Сириус сделал так, как было велено, сфера засияла ярче. Одновременно засветились и глаза мужчины. Их пульсация была удивительно синхронна. Это продолжалось минут пять, потом раздался хлопок, и на сфере появилась трещина, затем еще одна и еще. Всего шесть, причем при последнем сфера рассыпалась, а Блэк дернулся, как от удара, и с трудом раскрыл глаза. - Что это? – вырвался вопрос у удивленного Северуса. - Все оказалось несколько сложнее, чем можно было предположить, - ответил Джарет. - Защитный блок должен был выжечь мозг объекту при попытке его убрать. Но сфера приняла удар на себя, впитав магический откат и все последствия. Сириус, ты как? - Бывало и хуже. Но… я все вспомнил. Это… это ужасно. Определенно, я бы не отказался сейчас выпить. - Через час, не раньше, - возразил Джарет. – Твой разум сейчас очень восприимчив и пытается переварить залатанные дыры памяти. Расскажешь, что ты вспомнил? - Да. Я должен… Дамблдор. Это был он. Он наложил на меня какое-то заклинание, едва я отдал маленького Гарри Хагриду, и меня всего переполнила ярость к Хвосту, затмив собой даже благополучие крестника. Альбус приходил ко мне еще дважды. Перед заседанием суда, и уже в Азкабане. Перед судом он что-то сделал с моей памятью, и я ничего не мог вспомнить. А в тюрьме директор попытался уничтожить все воспоминания о нем, его вмешательстве. И еще после этого факт наличия у меня крестника перестал быть важным. Я просто не думал об этом. - Что же заставило тебя бежать в таком случае? – спросил Северус. - Петтигрю. Видимо, меня настолько зациклило на нем, что когда я увидел статью в Пророке об отпуске этих Уизли, где на фотографии был и Хвост, то просто не мог оставаться там, где находился. - Как же ты смог покинуть Азкабан? – спросил Гарри. – При помощи анимагической формы? - Верно, малыш. Она и раньше меня спасала. Дементоры почему-то не трогают животных, а скорее просто игнорируют. Что до тюремщиков, то никто не знал, что я анимаг. А к моменту побега я стал настолько худым, что смог пролезть сквозь решетку, что и сделал ночью, когда Дементоры несли свою вахту. Маги стараются с ними не пересекаться. Я смог дойти до берега и спрятаться в лодке. Паромщик подумал, что бродячий пес забрался сюда еще на том берегу, поэтому вернул меня назад. В общем-то, мне повезло, конечно. Оказавшись на материке, я поспешил в Хогвартс. - Дерзко, - заметил Снейп. - Ага. Только Азкабан не так уж неприступен, как принято считать. Побеги случаются время от времени, только это не любят афишировать. Обычно просто раздают ориентировки аврорам и пытаются спрятать сор под ковер. В моем случае просто побоялись. Все-таки замешано имя героя магического мира. - Никакой я не герой, - поморщился Гарри. – Мне же год всего был. - Понимаю, Сохатик, - кивнул посерьезневший Сириус. – Но общественное мнение не так-то легко переломить. - Особенно если некоторые его годами подогревали в нужную сторону, - хмуро заметил Северус. - Все течет – все меняется, - многозначительно проговорил Джарет. – И в ближайшее время мы это проверим. Слова короля гоблинов никогда не расходились с делом, и как раз перед началом летних каникул в «Пророке» стали выходить весьма интересные статьи, подписанные неподражаемой Ритой Скиттер. При непосредственном участии Люциуса выработали довольно интересный план по возвращению Сириусу доброго имени и начали воплощать его в жизнь сразу же, как последний узнал, что никто его от рода не отлучал. Блэк принял титул лорда и обязанности главы рода без лишнего шума, при свидетельстве все того же Малфоя и крестника, а после уже завертелось. Решено было не идти напролом. Сначала Люциус тет-а-тет встретился с министром, где обрисовал все возможные перспективы грядущего скандала, а также несколько идей, позволявших сделать так, чтобы доброе имя Фаджа осталось незапятнанным. В конце концов, когда судили Сириуса Блэка, Корнелиус еще не был министром, а вот верховный маг Визенгамота все еще тот же. Фадж не был глупцом, что бы о нем ни говорили, намек понял правильно и согласился действовать с предложенным планом. А уж когда узнал настоящую историю героя магического мира… Доверие к Альбусу Дамблдору развеялось, как дым. Опять же, расположение наследника короля гоблинов куда значительнее призрачного доверия директора Хогвартса. Сегодня директор – завтра нет. Как политик Фадж слишком хорошо знал, насколько переменчива может быть слава. Первой ласточкой стала статья в «Пророке», напоминающая магам, что значит магический крестный, какие обязательства и ограничения это накладывает на самого мага, которому оказана подобная честь, и что значит для семьи в целом. А в конце статьи, как бы между прочим, написано, что Сириус Блэк являлся признанным магическим крестным Гарри Поттера. Уже после этого Дамблдора стали преследовать неудобные вопросы, и далеко не всегда удавалось достойно выкрутиться. Поэтому директору пришлось буквально скрываться в школе, уж здесь-то абы кто не ходил. Вторая статья в «Пророке» буквально через неделю после первой возвестила, что Сириус Блэк подал жалобу на действия Визенгамота и прошение о признании приговора недействительным. Также Скиттер написала, что в деле двенадцатилетней давности появился новый обвиняемый и что глава Визенгамота от ведения разбирательства по вновь вскрывшимся обстоятельствам отстранен. Третья статья оказалась самой разгромной и завоевала первые полосы всех газет Магического мира. Сириус Блэк полностью оправдан и получит компенсацию в размере 120 тысяч галеонов! При первом заседании Визенгамота по его делу была допущена масса нарушений, позволивших скрыться истинному виновнику преступления против магглов и предателя семьи Поттеров, каковым является Питер Петтигрю. В данный момент он пойман и ожидает суда. И все это сопровождалось многочисленными фотографиями Блэка, министра, Блэка с министром, Петтигрю за решеткой. Эта новость имела эффект разорвавшейся бомбы, и рванула она именно под Дамблдором. Его авторитет ощутимо пошатнулся. Даже те, кого он считал близкими и преданными соратниками, поглядывали на него с недоумением. Кингсли Шаклболт вообще на людях делал вид, что они незнакомы. Внутреннего разбирательства Визенгамота тоже избежать не удалось. Альбус строил свои аргументы на том, что слишком беспокойное тогда было время, общество находилось в хаосе из-за Того-кого-нельзя-называть. Конечно, возможны ошибки. Вроде, ему поверили. Или сделали вид. Но место верховного судьи под Дамблдором ощутимо зашаталось. Нет, от прямых упреков воздержались, лишь намеками дали понять, что подобный пост не является пожизненным. Сам Блэк общаться с Альбусом не желал вообще, хотя директор лично отправил ему записку с поздравлениями и просьбой о встрече при помощи Фоукса, так как подозревал, что найти Сириуса не так-то легко. Дома Блэков всегда отличались первостатейной защитой. Спустя пару часов феникс вернулся с короткой отпиской, что мол накопилось столько неотложных дел, совершенно не до встреч. Блэк сожалеет, но просит его понять. Директор гневно смял записку и бросил ее в камин, наградив Сириуса весьма нелестными эпитетами. А ведь он такие надежды возлагал на этого шелудивого пса! Да, получилось его отстранить от опекунства над Гарри, но и только. Дурсли эти… Проглядели мальчишку. В последнее время как-то очень много нитей стали рваться в руках старого интригана. В результате о некоторых идеях пришлось забыть. Но… нет, конечно же, он не сдастся! Пусть это будет затратнее, сложнее, но от своей цели он не отступится! Поздно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.