***
Её разбудило дребезжание сотового на тумбочке. За окном ещё даже не рассвело, поэтому, кое-как разлепив веки, Сара не сразу сообразила, который час. Первая мысль была о том, какая же она дура, что написала Гэри то идиотское смс. Звонил, разумеется, он. Маму или сестру в такую рань разбудило бы разве что падение во двор метеорита, а поскольку никто другой по личному номеру её уже давно не беспокоил, Саре, очевидно, предстоял разговор с парнем, которого она всячески избегала более пяти лет. Кое-как оторвав голову от подушки, она нащупала телефон, но, взглянув на дисплей, увидела совершенно незнакомый номер. — Я вас слушаю, — сказала Сара, очень стараясь, чтобы язык не заплетался. — Здравствуйте, мисс Неплер, — низкий, сипловатый голос в трубке показался ей смутно знакомым. — Это телефон медсестры, не знаю, сколько там на счёте, так что времени у меня немного. — Мистер Джексон? — Сару вдруг осенила догадка. — Надеюсь, речь пойдёт о вашем убийце? Происходящее казалось настолько нереальным, что остатки сна сняло как рукой, и даже головная боль как будто стала меньше. — О моём дружбане вообще-то, — он принуждённо кашлянул. — Как он там, мисс? — Боюсь, в вашем случае это одно и то же, — сев на постели, Сара зябко поежилась и потянулась за халатом. — Ну, насколько мне известно, мистер Кич держится неплохо. Вы что-то хотели мне сообщить? Повисла пауза, во время которой Сара слышала лишь его напряжённое дыхание. Дензел явно сомневался, и потому молчал, подбирая слова. — У Коротышки были основания желать нашей смерти. Если скажу правду, могу я попросить об одной услуге? Сара не поверила своим ушам. Возможное признание означало одно из двух: либо дела Дензела настолько плохи, что ему придётся идти на сделку со следствием, либо имеет место некий личный мотив, обсуждать который с Чейни или со своим адвокатом он не захотел. — Попросить можете, — она вздохнула, — но, Дензел, я далеко не всесильна. — Если признаю, что реально подставил его, парня ведь всё равно не отпустят, так? — в его тоне Сара почувствовала горькую иронию. — Нет, но если присяжные сочтут это смягчающим обстоятельством, срок могут сократить лет на пять или шесть. Дензел снова замолчал, по-видимому, обдумывая услышанное. Сара поднялась с постели и, сунув ноги в домашние туфли, побрела на кухню заваривать кофе. — Ясно… — наконец выдохнул он почти шёпотом. — Вы ведь вроде психолог, да? — Вроде того, — она невольно усмехнулась. — Что, если я сильно перед кем-то облажался и, например, хочу, чтобы тот человек меня… ну, что ли, простил. Вы бы смогли его убедить? Не дойдя до кофеварки каких-то пару шагов, Сара сосредоточенно нахмурила лоб и машинально опустилась на табурет. — Речь о Лэйни Киче? — она взяла огрызок карандаша и, оторвав кусок бумажного полотенца, вывела на нём замысловатый зигзаг. — Предположим, что да, — на другом конце города Дензел наверняка кивнул. Старательно закрашивая только что нарисованный кубик, Сара представила себе лицо Дензела Джексона. Его мимика была не такой богатой, как у Лэйни, но несколько его характерных выражений она успела подметить, например, то, как он упрямо поджимал губы, совершенно по-особому отводил глаза или вдруг улыбался, словно невпопад, становясь похожим на беззаботного мальчишку из младшей школы. — Это зависит от того, что вы сделали, Дензел, — Сара нарисовала новую закорючку. — На прощение нужно время, а у мистера Кича в тюрьме его будет предостаточно. Говоря иначе, шанс у вас есть. — Ещё вопрос, мисс, — тут же раздалось из трубки. — Если я пойду на сотрудничество по делу о перестрелке, какова вероятность, что после приговора меня посадят в Балтимор, а не куда-то ещё? Сара встревоженно оторвала взгляд от бумажки. Если Дензел действительно рассчитывал отсидеть срок в балтиморской тюрьме, его беспечность была равносильна самоубийству. — Честно говоря, сейчас это маловероятно. Даже если вы организатор той стрельбы, пострадал в ней только случайный прохожий, и ваш ловкий адвокат, скорее всего, убедит присяжных, что имело место превышение необходимой самообороны или убийство по неосторожности. Кроме того, в Балтиморе Лэйни снова попытается вас убрать. Поэтому я же первая буду против того, чтобы вы двое находились в одной тюрьме. Сейчас друг для друга вы потенциальная угроза, и не считаться с этим нельзя. — Поймите же, мисс! — судя по тому, как резко поменялся его тон, нервы Дензела были на пределе. — Я предал его, подставил, ясно?! Мне тогда казалось, что всё, что мы делали, нихуя не правильно, типа, не по понятиям вообще никак! Я просто хотел соскочить. А тут ещё Таша сказала, что ребёнок от меня… Блядь, и что мне было делать?! — Дензел, простите, но я действительно вас не понимаю, — Сара напряжённо сжала карандаш. «Что бы там ни было, — твердила она себе, как заклинание, — не наталкивай его на ответ». Сейчас Дензел должен был рассказать всё сам, без посторонней помощи. В противном случае он неосознанно может подтвердить или наоборот опровергнуть то, что она ожидает услышать, а значит, солжёт и снова замкнётся, только теперь уже навсегда. — Блядь! — его громкий раздражённый голос прервал ход размышлений Сары. — Это нельзя говорить на грёбаном суде, вы же понимаете, где мы живём! Брат Таши — Тайриз Вест, вы знаете Тайриза, мать его, Веста?! Ну конечно, откуда вам его знать. Тайриз — босс, большой чёрный папа, ясно?! Как вы думаете, понравится ли большому чёрному папе, что жених его любимой сестрёнки и отец его будущей племянницы оказался конченым хуесосом?! И сколько, думаете, после этого проживём мы оба? А моя мать и мелкие братишки, что будет с ними там, на воле, если, типа, слушок пройдёт?! Да на наших похоронах ниггеры с района будут всем сэндвичи бесплатные раздавать! Его голос словно отдалился, и Сара услышала хлопок, похожий на звук разбитого стекла. — Стойте, Дензел, не отключайтесь! — она зачем-то поднялась на ноги. — Если я вас правильно понимаю, вы с мистером Кичем имели сексуальный контакт, о котором впоследствии пожалели? В трубке что-то запищало, но через секунду она снова услышала голос Дензела Джексона. — Да, блядь, мы как-то имели этот грёбаный контакт, даже не знаю, как уж так и вышло! — Дензел, мы все люди и совершаем ошибки, — теперь Сара старалась говорить как можно спокойнее, — просто расскажите мне, что произошло между вами после и причём тут убитый Фрейзер Дэй. Я не адвокат и не следователь, записей не веду, мне только нужно понять, как вам помочь, чтобы все интимные подробности, учитывая обстоятельства, остались, так сказать, за кадром. Вы меня понимаете? Я не хочу никого подставить, мне это не нужно. — Тогда чего вы хотите, мисс? Снова этот чёртов вопрос, уже не раз ставивший её в тупик. — Справедливости для Лэйни, — Сара понимала, как, должно быть, пафосно и нелепо звучат подобные слова для простого уличного парня, но другой правды у неё не было. — Хочу, чтобы он понял — правосудие возможно не только для богатых или белых, и что в тюрьмах работают не одни лишь лицемеры. Хочу показать, что закон способен защитить и его тоже. Он молчал так долго, что Сара начала опасаться, что со своей неуместной откровенностью снова перегнула палку, но тут Дензел заговорил на удивление тихо и спокойно: — Питбуль Ди был моим корешем по первой отсидке, не местный, из братвы Нью-Йорка, с нашими дел почти не имел, просто товар тут кому-то сбрасывал. В этот раз тоже на три дня всего закатился, но у меня тусовал, чтобы перед городскими не светиться. — Что именно толкал Питбуль? — это был так называемый дежурный вопрос, просто для снятия напряжения. — Стекло, дурь, снежок — да всё понемногу. Мы тогда нехило с ним закинулись… — он усмехнулся, и Сара почему-то снова вспомнила его на удивление обаятельную улыбку. — Вообще-то нам ни свой, ни чужой товар пользовать нельзя, но днём Таша сказала про ребёнка и я вроде как был малость в напряге. — Понимаю, — она села и придвинула к себе бумажку. — Я рассказал ему про Коротышку, — неловко кашлянув, Дензел продолжил рассказывать со смущением, грозившим в любую минуту перерасти в ярость, — ну, как там всё у нас завертелось. Спросил, типа, — что делать, брат, я в полной жопе. Тот обещал помочь, типа, отошью от тебя уёбка, никто из своих не узнает, дело между вами останется. Я согласился, выбора-то не было. Не ожидая ничего хорошего, Сара напряжённо нахмурилась. — И что он сделал? — Что?! — Дензел зло хохотнул. — Ну, сперва наехал, типа, как по понятиям: мол, то про тебя ниггеры на углах языками треплют, да это. Коротышка его нахуй послал. Ну, в ответ тот, понятно, отмудохал мелкого как следует, Питбуль здоровый кабан был… А уже после оприходовал куда и как хотел. Не по разу. Пацан тогда, правда, никакой уже был, как в отключке, даже не сопротивлялся почти. — И где находились вы? Слушая, Сара очень старалась не оценивать поступок Дензела с эмоциональной стороны. Он и так знал, что повёл себя как трус и мерзавец, а её злость или отвращение точно не помогли бы сейчас ни одному из ребят. — Стоял рядом, — его голос словно сделался глуше. — Может, типа, ржал или дрочил, я не помню, в говно тогда уделался. — Понимаю, — Сара начертила круг на клочке полотенца, — и сейчас вам нужно его прощение? — Тут дело даже не во мне, — ответил Дензел без каких-либо раздумий. — Тайриз. Коротышка хочет моей смерти, так? И, типа, подсылать кого-то пытался, ну, чтобы ниггер меня грохнул? Так вот, грёбаная Таша как-то про это узнала. Клянусь, не от меня, я сам не при делах, а то нашёл бы способ малого на нарах предупредить. А щас она надавит на братца, а тот станет мстить. Если в тюряге я буду рядом — смогу защитить его, потому что тогда не защитил. Я должен ему, понимаете, мисс? Дело даже не во мне… Он замолчал, и Сара отчего-то почувствовала подкативший к горлу комок. У этих двух, по сути, ещё мальчишек, в жизни было намного больше боли и разочарований, чем у неё самой. Уборка дома родителей в субботу, расспросы тётушек о женихах, эгоистичные выходки сестрицы — всё это показалось ей сейчас полнейшей ерундой. А ведь ещё вчера она искренне себя жалела, чуть не плача от досады. — Вы там это своё какое-то правосудие защищаете, — вдруг добавил Дензел тихо, — а я, считайте, собственную душу отмыть пытаюсь. Мне очень надо увидеть его, мисс, не могу я больше жить с этим грузом ебучим. — А что, если он вас не простит или не поверит? — так же тихо спросила Сара. — Да плевать. Буду делать вид, что мне похер, но смотреть за ним в оба. Мисс, прошу, поговорите с детективом Чейни или ещё с кем, нельзя мне в их ёбаный Рок-Харпер. Я всё на себя повешу, дел десять по наркоте, а то и больше, я про все тёрки знаю — сдам кого скажут. Легаши как закроют всё — процент раскрываемости повысят. Срать, сколько лет впаяют — только пусть меня переведут в его блок в Балтимор. Мисс, помогите, а? Иначе мелкого Коротышку там порежут, это я вам богом клянусь. «И тогда мстить всему Западному Балтимору буду уже я», — Сара невольно закончила про себя его мысль. — Хорошо, Дензел, я подумаю, что можно сделать, — она встала и подошла к кофеварке. — Разговор же был строго между нами, так? — хотя это прозвучало как вопрос, Дензел говорил чётко и уверенно. — Я даю слово, что ненужные подробности через меня не всплывут, — она машинально кивнула. — И, может быть, это удивительно, но я слышала о том, кто такой Тайриз Вест. Спасибо за звонок, Дензел, я постараюсь помочь. Отключившись, Сара взяла банку с кофе и хотела было наполнить кофеварку, но, подумав с секунду, отставила её на край стола. Её пальцы снова нащупали телефон. Сара сняла блокировку и быстро набрала сообщение: «Отлично. Приеду сегодня, ближе к обеду. Заночую у вас. Люблю тебя, мам».***
После долгих и не самых приятных выходных в кругу семьи Сара вновь возвращалась к повседневным делам. Ещё до поездки в Вашингтон она ненадолго заскочила домой к Сэму Гревье, чтобы в общих чертах рассказать об утреннем звонке Дензела и избиении Лэйни. Об изнасиловании она предпочла умолчать. Сэму Сара полностью доверяла, но слово, данное Дензелу в конце разговора, не позволяло ей быть полностью откровенной. «Если умница-Гревье догадается сам, — подумала она тогда, — я просто не стану ничего отрицать». Быстро миновав КПП, Сара, не заходя к себе, сразу же направилась в офис службы соцзащиты. Хотя на её пути снова лежал больничный блок, останавливаться там Сара не стала. Мельком взглянув за решетку, она зачем-то отметила для себя, что сегодня дежурной была Кристалл Смит — новенькая чернокожая барышня, переведенная откуда-то с Юга. Вообще, по наблюдениям Сары, у офицеров охраны в Балтиморе имелся вполне определенный типаж: полная молодая афроамериканка ростом чуть выше среднего. И если бы не именные жетоны, которые в обязательном порядке носили все сотрудники тюрьмы, ей бы часто приходилось краснеть, мучительно вспоминая имена всех этих девушек, благодаря одинаковой черной форме и внушительным габаритам похожих друг на друга как близнецы. «Прости, Тайгр, — с досадой на себя подумала Сара, удаляясь по коридору, — похоже, сегодня снова не твой день». Толкнув тяжелую железную дверь бывшего пошивочного цеха, Сара сразу же увидела Сэма, сгорбившегося за столом над пухлой бумажной папкой, и стоявшего рядом Росса, как-то неуверенно переминающегося с ноги на ногу. Слева от них Сара заметила переехавший в более светлое место фикус, который несмотря на все старания хозяина упорно продолжал желтеть и сбрасывать листья. Глядя на сосредоточенное лицо Сэма, Сара невольно улыбнулась и молча присела на старенький желтый диван. — И на что я, блядь, смотрю? — поздоровавшись с ней, спросил Сэм, внимательно уставившись на Росса поверх очков. — На рапорт, — тот машинально ткнул пальцем в титульный лист. — Угу, — ещё раз скосив глаза на Сару, Сэм многозначительно вскинул бровь, — на твой рапорт начальству, значит? — Ну да… — в этот момент на симпатичной мордашке Росса появилось такое испуганно-растерянное выражение, что Сара едва удержалась от того, чтобы не прыснуть в кулак. — И-и… чё, типа, скажешь? Нахмурив лоб, Сэм, резко откинулся на спинку стула. — Что мне жаль твоего шефа, Росси, — быстро сняв очки, он строго оглядел его с головы до ног. — Мужику целых два года тянуть до сороковника и повышения пенсии, а у него в отделе, похоже, скоро появится ещё один белый сержант-долбоёб. — Что?! — обалдевший Росс буквально просиял от счастья. — Стой, я что-то не просёк… Так мы реально это сделали?! — Ну, только на мой скромный взгляд, ты учти, — Сэм тепло улыбнулся и, поднявшись, дружески похлопал его по щеке. — Пока что поздравляю, малыш. Сэм протянул Россу ладонь для рукопожатия, но тот крепко вцепился в его плечи, с силой потянув на себя. — Да ну нахер, иди ко мне, красавчик! — заключив опешившего Сэма в крепкие объятья, Росс на долю секунды оторвал его от земли. — Нихуя не вздумай повторить это снова, мать твою! — резко отпихнув его от себя, Сэм явно пытался выглядеть сердитым, но получилось у него не очень убедительно. — Да ладно, тебе, Сэмми, без тебя я бы никогда столько дерьма не расхлебал, — Росс быстро схватил папку, и весело подмигнув Саре, помчался на выход. — Всё, ребята, я в Управление. И это, с меня ресторан, лимузин, гавайский ром и грудастые шлюхи — всё как обещал! Когда дверь за ним захлопнулась, Сэм вернулся за стол и, с улыбкой расправив пиджак, велел Саре подойти и сесть напротив. — Иисусе, что это сейчас было? — опустившись на стул для посетителей, Сара со смехом кивнула в сторону двери. — Чокнутый белый пацан, вот что, — он выразительно постучал пальцем себе по лбу. — Так ты реально смог нарыть компромат на бывшее тюремное начальство? — Сара внимательно посмотрела ему в лицо. В этот момент на губах Сэма появилась усмешка Чеширского кота. — По правде говоря, всегда мечтал поднасрать чинушам, — вновь надевая очки, он аккуратно убрал в стол лишние бумаги. — Не хочешь поднасрать ещё и судебникам, м? — Сара с не менее загадочной улыбкой помахала перед ним блокнотом. На это Сэм лишь кивнул и передал ей дело Лэйни Кича, лежавшее в стопке поверх других. — Кстати говоря, пока ты вчера играла в Золушку, мы с малышом наведались в гетто к матери твоего протеже, — он открыл папку в нужном месте. — Ты знаешь Стивена Волчека, старшего детектива из особо тяжких, который ведёт его дело? — Знаю, если только он засадил кого-то из моих парней, — Сара неуверенно пожала плечами. — Волчек — знакомая фамилия… Возможно, я встречала его в суде, но лично нас никто друг другу точно не представлял. Уловив подчеркнуто нейтральное выражение его лица, Сара подозрительно сощурилась. — Он тебе не нравится, верно? — С чего ты взяла? — Сэм как-то странно усмехнулся. — Постой, — тут ей в голову пришла неожиданная догадка, — а это не из-за его ли рапорта ты уволился из Отдела по поиску пропавших без вести и переметнулся из следаков в юристы? Росс как-то рассказал ей, что в молодости Сэм был отличным детективом. Работал в отделе по поиску пропавших, считался классным следаком, но однажды перешел дорогу кому-то из полицейского начальства и был сослан патрулировать улицы якобы за неподчинение приказу. Рапорт о его переводе, желая выслужиться, подписал этот самый Волчек, который потом перешел на повышение в Отдел особо тяжких. Словом, выходило, что детектив, занимающийся делом Лэйни, оказался тем ещё козлом. — Возможно и так, девочка, — он на секунду прикрыл глаза, — но давай притворимся, что мы это не обсуждали. — И о чём вам рассказала мать Лэйни? — Сара быстро свернула неприятную для него тему. — Что примерно за месяц до убийства на пацана напали и серьёзно избили. В больницу они, ясное дело, не обращались, но мать покупала для него лекарства — кровоостанавливающее, обезболивающее, разные там бинты. И если родня для дела почти не свидетель, то аптекарь факт покупки тоже подтвердил. А значит, когда Костелло вернется и осмотрит Коротышку, уж сломанное-то ребро он найти точно сумеет. — То есть Лэйни должен показать, что избили его Дэй и Джексон? И когда Джексон это подтвердит, у нас будет чёткий мотив! — она радостно хлопнула в ладоши. — Вообще-то так себе мотивчик, — Сэм, похоже, не разделял её энтузиазма. — Мысли как судья, девочка, Кич — это тебе не парень, который придумал тридцать два рецепта домашнего печенья, на нём висит практически двойное убийство с отягчающими. И из-за чего была вся канитель? Из-за пары ссадин и сломанного ребра? Да этот бешеный ниггер опасен даже для своих будущих сокамерников. — Ну, мы же пока не знаем, насколько серьёзно он пострадал, — Сара многозначительно подмигнула, — и если все правильно объяснить Костелло, в медицинском заключении характер и тяжесть повреждений можно слегка приукрасить. Сэм хмыкнул, внимательно посмотрев на неё поверх очков. — То есть, наш замечательный док будет мухлевать с заключением, потому что тебе отчего-то нравится этот мелкий ниггер, — он покачал головой, — или причина в чём-то другом? — Сэм, я бы и хотела сказать тебе всю правду, но не могу, — вспомнив рассказ Дензела, Сара почувствовала, что краснеет. — Выдавать тайны клиентов нельзя, это неэтично и недопустимо, даже если никакие они мне не клиенты… В ответ Сэм кивнул и изобразил ободряющую улыбку. — На месте Волчека я бы чисто для нажима проверил показания Кича на полиграфе. Как улику суд это рассматривать не станет, но у присяжных появятся сомнения. У любой драки, даже простого уличного наезда, есть причина. Кич, возможно, скажет, что никакого избиения не было, а это он просто неудачно упал, и даже если Джексон признает, что лично разукрасил парню морду, привлечь его за избиение не получится, у следователя нет ни заявления от потерпевшего, ни свидетелей — ничего. Однако люди в зале и судья историю услышат и, наверное, примут во внимание. — То есть теперь всё зависит от показаний Дензела против самого себя? — Сара сосредоточенно наморщила лоб. — Выходит, что так, только зачем парню это нужно, лично я пока не понимаю, — он развел руками. — Я сегодня в три встречаюсь с Кичем, не хочешь повидать его до нашей беседы? Сара вспомнила, как они с Лэйни расстались в последний раз, и кисло усмехнулась. — Я бы с радостью, но, боюсь, сам он идти ко мне не горит желанием. — Так возьми охранника и сходи в камеру. Сейчас он как раз в одиночке, подрался с Нино Антонелли, заодно и дежурному по блоку нахамил. — Это потому, что Нино его задирает, — она глубоко вздохнула. — Есть ещё одно дело. Надо чтобы Джексона закрыли не в какой-то там центр временного содержания, а к нам в Балтимор. Всё из-за Лэйни, возможно, люди Тайриза Веста попытаются его убить. Сестра Тайриза — невеста Дензела и она жаждет мести, а Дензел говорит, что попытается этому помешать. — И ты ему веришь? — Сэм серьёзно посмотрел ей в глаза. — А что, если дело вообще не в невесте, а это он сам хочет замочить Коротышку, что вполне логично? — Верю, — Сара неловко опустила глаза. — Дензел пойдет на сделку со следствием, закроет несколько дел по наркотикам, сдаст кого сможет, и от Фихтнер, скорее всего, получит по максимуму. Он назвал мне реальный мотив Лэйни и, похоже, действительно чувствует вину перед этим парнишкой. — Сара, ты же знаешь — врать по телефону всегда проще. Если этот ниггер лжёт, убийство Кича будет на и нашей совести, а если нет, где гарантия, что Кич раньше не пришьёт его самого? — С Лэйни мне придётся ещё раз поговорить, а вот в Дензеле я практически уверена. Никто из этих парней не стал бы выдумывать такую историю, слишком уж щекотливая она у них вышла. Обычно мальчики из гетто о таком молчат. — Да ну, брось, — уставившись на неё, Сэм подозрительно скривился, — уличные барыги — членососы?! Матерь божья, чего только на свете не услышишь! Он отложил очки и весело рассмеялся, хлопнув ладонями по столу. — Вообще-то, мистер государственный защитник, это не смешно, — поднимаясь, Сара деланно сердито поджала губы. — И заметь, я тебе ничего такого не говорила!