ID работы: 6061233

Перенос

Гет
NC-17
Завершён
7344
автор
Размер:
454 страницы, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7344 Нравится 1922 Отзывы 3016 В сборник Скачать

18

Настройки текста
Высокий молодой человек сбежал по сходням «Голландца», как между собой называли студенты большой черный парусник, принадлежавший их школе магии. Болгарин мог воспользоваться и камином, но ностальгия по годам учебы заставила его вновь взойти на борт не раз уже доставлявшего его в Дурмстранг корабля. «Интересно, что от меня понадобилось директору?» — размышлял он, шагая от пристани к возвышающимся куполам-луковицам, к которым вела извилистая лестница, петляющая между башен. В девяносто четвертом году, сразу после окончания Турнира Трех Волшебников и возвращения болгарской делегации на родину, директор Каркаров предложил ему вступить в Ковен, так называлась небольшая организация волшебников, основанная более пятидесяти лет назад. «Наверное, вызов связан именно с этим»,— подумал парень. До этого момента Крама к деятельности организации не привлекали, однако оказывали всяческую поддержку в его спортивной карьере. — Заходи, Виктор, присаживайся. — Приветливо кивнул Каркаров вошедшему Краму. — Здравствуйте, Игорь. Вы хотели меня видеть? Неужели вы наконец решили поручить мне дело? — спросил высокий парень, усаживаясь в кресло. — Ты прав, дело для тебя действительно появилось, — кивнул директор. — На связь вышел наш давний агент: в Англии обнаружена последняя, четвертая часть манускрипта! — Это того, за которым Ковен гоняется последние пятьдесят лет? — удивился Крам. — Да, а это последняя недостающая часть Равенкло, — кивнул Игорь. — Мы потратили массу времени и сил, выискивая части Гриффиндора и Хаффлпаффа, а теперь нашёлся свиток Ровены. — Что это такое и почему имеет такое большое значение для организации? Каркаров помолчал, что-то для себя решив, сказал: — Что же… Пожалуй, тебе будет полезно узнать кое-что о Ковене. Всё рассказать пока не могу, возможно, позже. Виктор обратился в слух, цели и задачи организации до его сведения никто до сего дня не доводил. — Примерно в 1937 году, — начал плюгавый мужчина, — в Дурмстранг обратился некий учившийся там ранее волшебник, Геллерт Грин-де-Вальд, — сказал Игорь, глянув на скривившегося Крама. — Ему требовалась помощь: в то время он активно пытался взять под контроль магловское правительство Фашистской Германии. Своих сторонников у него было ещё мало, а маглов много. Кого-то надо было опоить, кого-то уничтожить, а кому-то подправить память. Тогдашний директор Дурмстранга, вместе с несколькими преподавателями и друзьями, согласился. Геллерт заплатил золотом, артефактами и несколькими очень редкими книгами и свитками. — Игорь прервался и отпил вина из высокого бокала, стоящего на столе. — Продолжайте, пожалуйста, директор, — Виктор пытался унять волнение, сцепляя руки в замок. — Среди прочего был один очень старый свиток, написанный на парселтанге, его больше года не могли перевести, пока, наконец, не привезли какого-то маглорождённого змееуста из Индии. Именно в тот момент и образовался Ковен. Нашим основателям после изучения манускрипта стало понятно, что это только первая часть. Она принадлежала перу Слизерина, а остальные три части, очевидно, другим магам из Хогвартской четвёрки. Информация, содержащаяся там, была слишком важна и интересна для изучения её в одиночку. С тех пор наша организация десятилетиями разыскивала остальные части: одну нашли в Америке, другую в России, а теперь обнаружилась последняя в Англии. — Так о чём же там написано? — нетерпеливо спросил заинтригованный Крам. — Это тебе пока рано знать, Виктор, — улыбнулся Каркаров. — Добудь четвёртую часть, и мы вернемся к этому разговору. Молодой болгарин замолчал, осмысливая рассказ, скользя рассеянным взглядом по коллекции холодного оружия, развешенной по стенам кабинета. — Но, как я понимаю, не всё с последним манускриптом просто? — взгляд юноши стал внимательным. — Разумеется, — кивнул мужчина. — Владелец не собирается расставаться со свитком, вернее, наш агент не смог договориться. Кроме того, дело усложняется тем, что Гринграссы довольно влиятельная семья на островах. — Что требуется от меня? — спросил Виктор. — Ты должен отправиться в Англию и найти способ его получить. — Пожал плечами директор. Крам в глубокой задумчивости барабанил пальцами по подлокотнику кресла. — Раз владелец не собирается с ней расставаться, то вы предполагаете силовой вариант, а раз так, то почему не использовать наёмников? — Секретность, разумеется. Возможно, оказавшись на месте, ты придумаешь, как получить желаемое без открытого противостояния. — Ответил Каркаров — Но, какой бы способ ты ни выбрал, ты должен контролировать всё на месте. — В таком случае мне нужно в Хогвартс, — задумчиво сказал парень. — Устройте мне туда командировку, директор. Каркаров откинулся в кресле и вновь взял бокал с вином. — Хорошо, думаю, я смогу это устроить. — Его глаза лукаво блеснули. «Заодно я решу там кое-какую личную проблему»,— удовлетворенно подумал Крам, не замечая, как его рот растянулся в коварной улыбке. Всё складывалось как нельзя более удачно.

***

Гермиона сидела в библиотеке, листая талмуд «О болезнях злостных и проклятиях зловредных» Гестафария Бледного. Книга ХlХ века описывала некоторые недуги, присущие именно магам. Гриффиндорка закопалась в неё, силясь найти тот самый, беспокоящий её «Сумеречный синдром», о котором говорил зельевар. Пару часов назад девушка с трудом оторвалась от Гарри, насчет которого её уже какое-то время посещали мысли, выходящие далеко за пределы дружеских. С сегодняшнего утра Грейнджер, неожиданно для самой себя, превратилась в убежденную собственницу и не собиралась пускать состояние «своего» Поттера на самотёк. В конце концов, чей он, если не её? Это был совершенно новый опыт в жизни девушки, она впервые примерила и применила понятие «моё» на живого человека! Девушка облизнула губы, вспоминая недавние поцелуи. Всё происходящее было новым и захватывающим, ощущения обжигающими и волнующими… «Так, надо сосредоточиться и найти наконец этот мордредов синдром»,— встряхнулась замечтавшаяся девушка. И тем страшнее ей было читать: синдрому были подвержены только маги и только пережившие сильное негативное потрясение, которое они под влиянием каких-то факторов вспомнили. В книге упоминался случай, произошедший с молодой ведьмой, потерявшей в результате несчастного случая мужа и сына. Единственные эмоции, которые испытывала девушка, вспоминая потерянных родных, были грусть, отчаяние и депрессия. Ей не успели помочь, и испытываемое ею состояние закрепилось, усиливаемое её собственной магией, и в результате она очень быстро умерла. Но был и ещё один случай, гораздо хуже. История была похожей на первую, с той лишь разницей, что дочь какого-то волшебника погибла в результате нападения разбойников. Её отец из-за этого синдрома превратился в одержимого зверя, который испытывал только ненависть, желание убивать и пытать людей, причём не обязательно виновных. Помочь магу можно было крупными порциями зелий, которые будут гасить сознание, не давая скатиться в видения и кошмары. Либо присутствием близкого или, что лучше, любимого человека — это был самый простой и действенный способ. Самое главное — помощь должна прийти вовремя. Гермионе стало понятно, что произошло вчера ночью. Гарри где-то был, и там ему что-то напомнило о неком пережитом кошмаре. Все эти «где-то», «что-то» она твердо намеревалась выяснить сегодня же! Девушка холодела от мысли, что могла не дождаться волшебника, хотя даже мысль о том, чтобы уйти, её не посещала.

***

Снейп кивнул вошедшему в кабинет директора Поттеру и, повернувшись к Альбусу, спросил: — Мы можем отправляться, директор? Помимо Снейпа и Дамблдора в кабинете присутствовала Минерва МакГонагалл, которая сказала: — Здравствуйте, мистер Эванс. — Здравствуйте, Минерва, директор, Северус, — с лёгким кивком ответил парень. Десять минут назад патронус Альбуса вытащил его из кабинета, где он планировал дождаться Гермиону, и пригласил на первое в этой реальности собрание Ордена Феникса. Меньше всего Гарри хотелось куда-то идти, особенно сейчас, когда он мог, наконец, объясниться с любимой ведьмой. Но игнорировать приглашение было нельзя. — Гарри, мальчик мой, мы можем отправляться. — Альбус кивнул на камин закатившему глаза Поттеру. — Хорошо, — кивнул маг. — Место назначения? Он, а следом и остальные участники предварительного собрания в директорском кабинете, оказались в просторной комнате с длинным столом и множеством стульев. Высокие окна были занавешены портьерами, не пропускающими солнечные лучи, но изящные магические светильники, то тут, то там развешанные по стенам, давали достаточно освещения для, например, чтения. — Здравствуйте, господа! — поприветствовал их человек с курчавой прической, высоким лбом и слегка оттопыренными ушами. — Мистер Эванс, верно? — спросил он, пристально вглядываясь в лицо Гарри. — Да, — кивнул тот, силясь вспомнить, почему этот мужчина кажется ему знакомым. — А вы, мистер.? — Фрэнк Лонгботтом, — представился он. «Ну конечно! — Поттера озарило, — Я ведь видел его и Алису на той фотографии с первой войны». — А вы, наверное, миссис Лонгботтом? — обратился Гарри к стоящей рядом с Фрэнком женщине. Она, как и на фотографии из прошлой жизни, была с короткой стрижкой. — Великий Мерлин! — потрясенно прошептала та. — Вы вылитый Джеймс… Правда, Лунатик?! Гарри перевел взгляд на сидящего с пришибленным видом Люпина. Вот уж кого он не сильно хотел видеть, так этого слабака, вечно ставящего свою «пушистую проблему» выше всего остального. В том мире он появился в жизни сына своих погибших друзей аж на третьем курсе. В этом мире не лучше, а ведь была не только Гарриет, но ещё Вега, дочь погибшего Сириуса. Альбус представил ему остальных присутствующих, впрочем, Поттер и так их всех знал. Тут была Нимфадора-назови-меня-так-и-умрешь-Тонкс, вращающий глазом Грюм, буркнувший ему что-то приветственное, чернокожий Кингсли, кивнувший ему лысой головой, и, наконец, строго выглядящая мадам Боунс. — Итак, — начал усевшийся во главе стола Дамблдор. — Мы с вами собрались обсудить деятельность ордена. Теперь, когда Воландеморт объявил о своём возрождении таким чудовищным способом… Пламенная речь Альбуса была прервана старым аврором. — Рыжих, безусловно, жаль, но теперь в министерстве нет сомневающихся, — пробасил Грюм. — Что там сейчас происходит? — спросила Алиса. — Скримджер занялся усилением аврората и набором новых сотрудников в свой аппарат, — подал голос Бруствер. — Что ж, это хорошая новость, — задумчиво произнёс Дамблдор. — Северус, а что происходит сейчас у Тома? Зельевар поморщился и, кинув взгляд на Поттера, ответил: — Сегодня рано утром было собрание. Ничего особенного не обсуждали. Разве что Лорд бесился из-за внезапной пропажи Керроу и Макнейра. — Да, — кивнула Амелия Боунс, — Макнейра сегодня искали в министерстве. — В самом деле? — Альбус заинтересованно замерцал очками-половинками. — Может, как обычно, запытали каких-нибудь маглов и, нажравшись Огденского, просыхают где-то? — Грюм искривил лицо в презрительной гримасе. — Вряд ли, Аластор, — покачал головой Снейп. — Призыв через метку они бы точно почувствовали. — Ну, тебе виднее, — привычно поддел зельевара старый аврор. — Это верно, виднее, — усмехнувшись, намекнул на искусственный глаз Снейп. — Сейчас не время для ваших пикировок, — покачал головой Дамблдор. — Амелия, Том, вероятно, скоро начнет нападения на семьи сотрудников министерства и маглорожденных. Мы можем рассчитывать на помощь аврората и службы отслеживания заклинаний? — Помощь со стороны ДМП я вам гарантирую, а вот насчет аврората не знаю, он полностью под Скримджером. Следящие чары действуют на всех домах маглорожденных и на большинстве домов министерских сотрудников. — Скажите, мадам Боунс, — вмешался Поттер. — Я правильно понимаю, что новый министр сейчас сильно озабочен поднятием своего рейтинга в свете последних событий? — спросил Гарри, вспоминая, как в его мире действовал Скримджер. — Вы правы, мистер Эванс, — заинтересованно посмотрела на него ведьма. — Вы хотите что-то предложить? — Почему бы аврорату не устроить рейды по мэнорам известных Пожирателей? — кивнул тот. — Весьма интересная мысль, парень! — заметил Грюм. — В таком случае предлагаю начать с мистера Малфоя, — произнес Дамблдор. — Насколько мне известно, он «денежный мешок» Воландеморта. — О да, именно с него мы и начнем! — мстительно улыбнулась Амелия, вспоминая происшествие в Хогвартсе. — Думаю, я смогу убедить Скримджера в необходимости этих рейдов для повышения его популярности. — Я помогу тебе, Амелия, — кивнул Альбус. — Думаю, мама тоже присоединится к вам как член Визенгамота, — вмешался Фрэнк Лонгботтом. — Кстати, Фрэнк, тебе с Аластором я хочу поручить формирование отряда, который совместно с ДМП и, возможно, аврорами будет защищать волшебников и маглов от нападений Пожирателей. Как на первой войне. — Сказал Дамблдор. — Было бы неплохо получить разрешение на непростительные, как на первой войне, — проворчал Грюм. — Убийство раскалывает душу, мой друг! — завёл привычную шарманку Альбус. — Не думаю, что этот факт останавливает Пожирателей, — усмехнулся Поттер. — А вот необходимость воевать «Ступефаями», которые снимаются обычным «Фините», против Авады, несомненно, останавливает многих. — Точно, парень! — крякнул Грюм. — Амелия, мы сможем получить такое разрешение? — Не знаю, Аластор, — покачала головой та. — Посмотрим. — Мистер Эванс, вы можете использовать непростительные? — округлила глаза Минерва, а Снейп едва заметно усмехнулся. — Разумеется, Минерва. Предпочитаю третье. — Улыбнулся тот ошарашенной МакГонагалл. Повисшее молчание прервала Тонкс, уронившая чашку с остывшим чаем на ноги Люпина. Тот вскочил, отряхивая штаны, а метаморф, извиняясь, пыталась высушить их салфеткой, заставляя Люпина заливаться краской. Некоторые участники встречи прыснули, пытаясь сдержать смех. — Если на этом всё, то предлагаю вернуться в школу, — поднялся Снейп, презрительно глянув на оборотня. — Да, пожалуй. На этом мы завершим сегодняшнее собрание, — согласился улыбающийся в усы Дамблдор. Северус, искоса глянув на поднявшегося следом за ним Поттера, сделал шаг к камину, как вдруг в нём взметнулось зелёное пламя и послышались слова: — Здравствуйте! Прошу прощение за опо… За спиной зельевара раздались несколько хлопков, пара вспышек, и вышедшего из камина Питера Петтигрю с силой зашвырнуло обратно. Взметнулось облако сажи, медленно оседающее на лежащее в неудобной позе тело. В комнате вновь наступила тишина, Грюм, Лонгботтомы и Люпин вскочили, направив палочки на ошарашенного Поттера. «Мордред! — выругался про себя Снейп. — Похоже, очередная вонючая история с того мира». Гарри в свою очередь действовал на голых рефлексах. Ненависть к крысе была чистой и незамутненной. Странно, что он не использовал разрекламированное только что третье непростительное, а ограничился «Ступефаями» и «Петрификусом». — И что это значит, мальчик мой? — спокойно произнёс Дамблдор, незаметно пряча Старшую палочку в рукав. «Блять, и правда, что это значит? Какого хрена эта тварь делает в Ордене?» — лихорадочно думал Поттер, не представляя, что отвечать. Он спрятал палочку и неторопливо подошел к Петтигрю, провожаемый нацеленными на него палочками. — Да, парень, тебе лучше объясниться прямо сейчас, — проворчал Грюм. Хотя Питер не вызывал у него симпатии, такое поведение поощрять нельзя. «Ну почему я не рассказал ему про это ничтожество», — Снейп наблюдал, как Гарри взмахом руки задрал рукава лежащему Питеру. — Вот дерьмо! — выругался Аластор. «Действительно дерьмо! Но, Мордред, как? Почему я не знал?» — потрясённо подумал зельевар. Маги, обступив лежащее тело, мрачно рассматривали чернеющий знак мрака на руке оглушенного волшебника. Один только Дамблдор внимательно смотрел на зеленоглазого парня, который незаметно встал спиной к стене и настороженно наблюдал за орденцами, держа руку у бедра, куда он убрал палочку. «Он что, собирается обороняться, несмотря на то, что нас много больше?» — изумленно подумал Дамблдор. Тем временем Поттер пытался сообразить, как выпутаться из этой истории и сохранить своё инкогнито в этом мире, особенно от такого монстра интриг, как Дамблдор. — Гарри, — Снейп впервые на публике назвал по имени. — Не делай глупостей. — Да, мальчик мой, мы не враги! — вмешался старый директор. — Но, Мерлин, как ты узнал? — Я не готов пока открывать свои секреты, директор, — медленно сказал он. — Пока достаточно того, что мы и правда не враги. Остальному своё время. Но вот его, — кивнул он на Петтигрю. — Я настоятельно не рекомендую оставлять в живых! — Мы не можем просто взять и убить его, — покачал головой Дамблдор. — Почему это, Альбус? — вмешался Бруствер, с ненавистью смотрящий на Питера. — Сегодня не первое собрание, на котором он присутствовал, вернее, первое, которое этот урод пропустил! Грюм направил палочку на лежащее тело. — Фините. Инкарцеро. — Рыкнул старый боец. Питер очнулся и, вращая мелкими глазками, заверещал. — Что происходит? Почему я связан? — он затравленно оглядывался. — Питер, Питер, как же так? — покачал головой Альбус. — Легилименс, — произнес Аластор и на несколько секунд застыл, вращая своим искусственным глазом. — Релашио! Сорвавшаяся с конца палочки Грюма молния пробила тело Петтигрю в районе сердца. — Аластор! — гневно воскликнул не успевший ему помешать Дамблдор. — Как ты посмел?! — Теперь понятно, почему я так давно не видел старину Дедалуса, — кивнул Грюм на мертвого Питера. — Он отчитывался перед Воландемортом о наших собраниях. И был тем самым, кто принес в министерство плиту с трупами рыжих. Поттер криво улыбался, разглядывая дохлую крысу. Так было даже лучше, не придется самому гоняться за ним! — Это не повод! — не сдавался разозлённый старик. — А что тогда повод, Альбус? — мрачно спросил Фрэнк Лонгботтом, прижимая к себе потрясённую жену. — Не существует достаточного повода для убийства! — воскликнул Дамблдор. Гарри покачал головой и, кинув горсть летучего пороха, скрылся в зелёном пламени.

***

Невилл, зайдя в Большой Зал вслед за подругами, посмотрел на стол преподавателей. За ним сидел хмурый, казалось, чем-то расстроенный директор Дамблдор, немного бледная Минерва МакГонагалл, Снейп с, как обычно, непроницаемым лицом и Гарри Поттер, который слегка улыбнулся Лонгботтому и девушкам, наколдовывая перед последними традиционные цветы. «Непробиваемый тип! — раздражённо, но в то же время с нежностью подумала Гермиона, кинув взгляд на улыбающуюся и что-то говорящую Невиллу Гарриет. — Меньше суток назад чуть с ума не сошёл, а уже сидит и улыбается!» Директора, в свою очередь, заботили схожие мысли. Совсем недавно молодой Поттер присутствовал при хладнокровном убийстве, а сейчас как ни в чём не бывало улыбается своим протеже. Неужели для него, как и для Тома, чужая жизнь ничего не значит? — Мистер Эванс, — не выдержала Минерва, заметив, как перед двумя её гриффиндорками появились цветы. — Как вы можете быть таким спокойным, неужели вам всё равно? — негромко сказала она, её ноздри раздувались от праведного гнева, а губы превратились в тонкую ниточку. Тот повернул голову и, посмотрев ведьме в глаза, ответил: — Мне не по душе такие сцены, конечно, но по большому счету да, мне всё равно. — Но ведь это чудовищно, — прошипела МакГонагалл. Поттер пожал плечами и занялся бифштексом. После ужина и разговора со Снейпом, во время которого парень рассказал ему, какую роль сыграл в его жизни Петтигрю, Гарри наконец поспешил в Тайную Комнату, заранее предвкушая общение с Гермионой, которая, как он надеялся, заждалась. Сегодняшнее собрание Ордена спутало его планы провести день с ней и, наконец, объясниться. Оказавшись внутри, он обнаружил всех троих гриффиндорцев, сосредоточенно отрабатывающих заклинания на трансфигурированных манекенах. Парень стоял, разглядывая идущую к нему девушку, а потом, делая шаг вперёд, обнял своё личное счастье за талию, притягивая к себе, зарываясь в пышные волосы. Ведьма с лёгкой улыбкой на губах закинула руки за шею парня, и Поттер мгновенно вспомнил эти родные долгожданные объятия. — Предлагаю сегодня сменить эту комнату на наш дом, — обратился волшебник к своей девушке и стоящим неподалеку сестре с Невиллом. — Пожалуй, да, — насмешливо заметила Гарриет. — Тут вам будет неудобно… — Ни слова больше, язва малолетняя, — прервал её брат. — Забыла, кто утром визжал от щекотки? — Ладно уж, — ухмыляющаяся брюнетка позвала Добби, который, подвывая от счастья быть полезным, переместил их в гостиную дома Поттеров в Хогсмиде. Появившись посреди комнаты, зеленоглазая ведьма потащила Невилла на второй этаж. — Мы разве не хотим услышать рассказ Гарри? — недоумевал Лонгботтом. — Потом у Гермионы всё узнаем. Думаю, им не стоит сейчас мешать, — улыбающаяся девушка поднималась по лестнице, держа парня за руку. Оказавшись с Гермионой наедине в гостиной, освещаемой лишь камином, Гарри подхватил молчавшую девушку на руки и сел на диван, устроив её у себя на коленях. — Я невообразимо сильно скучал по тебе, Герм, — пробормотал он, вдыхая цветочный запах её волос. — И я безумно тебя люблю. — Как… мы… познакомились, Гарри? — с трудом произнесла девушка, нежась в объятиях возлюбленного. — Гарриет тебе ведь рассказала: в поезде перед первым курсом, почти как ты с ней. Встречаться начали после того, как ты одна осталась со мной, когда меня объявили участником этого мордредова турнира. Девушка вздохнула и, прижавшись к нему, сказала: — Я надеюсь, ты любишь меня не меньше, чем её, Гарри. — Что ты имеешь… — он отстранился от Гермионы, посмотрев ей в глаза. — Погоди, ты что же, думаешь, что ты и та Гермиона — разные люди? — Конечно, мы ведь жили в разных условиях, по-разному развивались и вообще разные личности… — она хотела добавить, что той Гермионе, очевидно, повезло больше… — Альбус когда-то давно рассказал нам про то, что одна душа одновременно живет в разных мирах. Ты наверняка слышала истории, когда люди вспоминали свою прошлую жизнь? — спросил он. — Хочешь сказать, что та «я» и эта имеем одну душу? — недоверчиво спросила Грейнджер. «Так вот откуда те сны и внезапно всплывающие воспоминания, которых у меня быть не могло», — поняла Гермиона. — А также одинаковую внешность, привычки, склад ума и практически идентичный характер. — Кивнул Гарри. — И даже… Он провёл одной рукой по спине девушки, другой спустился с её щеки на шею и, прижав к себе, поцеловал во впадинку над ключицей. Гермиона вздрогнула и, прерывисто вздохнув, сжала ладошками мантию на его плечах. — …Кое-какие предпочтения, — закончил улыбающийся Поттер. Покрасневшая Грейнджер одновременно желала, чтобы он продолжал, и в то же время жутко смущалась от приятных, но непривычных ощущений. «Хорошо, что тут темно». — Хорошо, допустим, я — это я. Но почему тогда ты не рассказал мне всё раньше, ведь ты говорил про Сизигию, про изменившийся патронус. Получается, я в любом случае должна была в тебя влюбиться, что и произошло! — сказала Гермиона и тут же закрыла рот, подавляя желание прикрыть его ещё и ладонью, осознавая, что именно она сказала. — Никто кроме тебя не способен на такое признание в любви, Герм! — засмеялся Поттер. — Я тоже тебя люблю и всегда буду любить. Во всех мирах, что я уже подтвердил. — Отвечай на вопрос, — буркнула девушка, обнимая его и пряча пылающее лицо. — Хорошо. Просто я боялся, ты заупрямишься, если подумаешь, что кто-то или что-то всё решили за тебя, и тогда я бы и подойти к тебе не смог. Я помню твою «любовь» к предсказаниям. В гостиной воцарилась тишина. Гермиона обдумывала полученную информацию, а Поттер наслаждался, обнимая вновь обретённую любимую. — Гарри… — прошептала девушка. — Гарри! — уже громче. — Да, милая? — Ты не мог бы… — замялась Гермиона. — О, прости, пожалуйста, — смутился Поттер, поняв, что несколько увлекся, лаская подругу. — Просто я… — Нет, всё прекрасно, — прервала его Гермиона. — Просто… ответь, в том мире… Гарриет рассказывала, что я там, ну… умерла, а следом и ты. Это правда? — Нам обязательно об этом говорить? — спросил он с тяжёлым вздохом. — Да, Гарри! — кивнула девушка. — Знания — твоя страсть, — вздохнул Поттер. — Да, мы оба там умерли, — подтвердил он. — Сначала ты, а я немного позже. Но меня что-то отправило сюда, к тебе, — закончил он. Гермиона ненадолго задумалась, прижимаясь к мерно дышащему парню. — Вчера, когда ты ушёл, ты встречал кого-то из тех, кто был причастен к моей смерти там? Мерлин, как странно это звучит! — Да, — лаконично ответил Поттер. — И ночью твои кошмары были связаны… — С тобой, да. — Подтвердил он. — Мерлин… бедный ты мой. — Огорчённо пробормотала девушка. — Профессор Снейп был прав. — О чём ты? — ловя и целуя её ладошку, спросил парень, которого в данный момент ничто не могло огорчить. — Об этом мордредовом синдроме… — Гермиона рассказала ему, о чём вычитала в книге из Запретной Секции хогвартской библиотеки. — Ну, ты же со мной, — легко отмахнулся Поттер. — Значит, мне этот синдром не угрожает. Оказывается, то, что она ведьма, не самый удивительный случай в её жизни, размышляла гриффиндорка, полулёжа в объятиях своего Гарри, который появился неожиданно и сразу перевернул их с Гарриет жизнь верх тормашками. Постепенно прекратились издевательства сокурсников, появилась интересная и приносящая видимый результат учёба, он развеял многие заблуждения, которыми страдали и девушки, и их друг Невилл. Ну, а потом… потом Гермиона закономерно начала думать о нём в непривычном для себя ключе. Что бы себе ни думал Поттер, девушке очень нравилась мысль: их отношения, то, что они вместе, было предопределено свыше. Это указывало на их необычность и уникальность. Разве они не были уникальными, особенно если учесть обстоятельства его появления здесь? Будь это не так, стала бы она сейчас практически лежать на нём, позволяя его рукам вытворять такое всего на следующий день после того, как она узнала о его к себе отношении? Гермиона, разгорячённая снова начавшим увлекаться Гарри, чуть повернула голову и уже сама впилась поцелуем в его губы. В углу гостиной, недалеко от дивана, на котором сидели целующиеся волшебники, появилось существо в ярких одеждах. Добби был опытным домовиком и умел, в случае необходимости, аппарировать бесшумно. Он открыл было рот, чтобы предложить мистеру Поттеру и его гостье какао, которое сварила изнывающая от кухонного безделья Винки, и закрыл его, заодно грустно опустив уши. Он сообразил, что какао им сейчас точно не понадобится, а ему снова придётся выслушивать стенания огорчённой Винки.

***

Где-то далеко от Хогвартса и вообще от Шотландии, по первому декабрьскому снегу, огромными прыжками, почти в полной темноте, мчались три силуэта, похожих на огромных уродливых собак. Были слышны лишь звуки мощного дыхания и хруст снега под лапами, когти которых оставляли глубокие отметины на земле, несмотря на то, что она промерзла. Если кто-то из маглов увидит жуткую стаю, то сразу вспомнит какой-нибудь фильм ужасов про оборотней и окажется практически прав. Хотя, безусловно, жаль, что это не кино. Смахивающие на собак существа и правда были оборотнями. Фенрир Сивый и два молодых пса из его стаи. Один из них изредка мотал лобастой уродливой головой, сгоняя с морды капли крови, текущие из разорванной брови, злобно посматривая на бегущего впереди вожака. Фенрир и украсил его такой отметиной, а все из-за какого-то паршивого пьяного магла, которым пёс решил закусить по пути. Вожак задержку не одобрил и, вырвав пьянице горло, чуть не снёс голову мощным ударом лапы молодому нахалу, который ещё не заработал себе имя в стае. Причина была и в том, что Сивый считал себя гурманом, предпочитая детей или на худой конец молодых женщин. Оборотни подбежали к цели своего путешествия: двухэтажному дому, который чернел окнами и казался совсем покинутым из-за открытых ставен, поскрипывающих на ветру, и заметённого старой листвой и снегом крыльца. Сивый, толкнув лапой дверь, заскочил внутрь. Следом в чернильную тьму втекли двое его подчиненных. Фенрир долго ходил по комнатам особняка, тщательно обнюхивая углы. В воздухе присутствовали многочисленные запахи маглов и их крови, очень слабые и застарелые запахи других волшебников, но никаких запахов Керроу и Макнейра не было. Правда, был очень слабый и давно позабытый запах, который Сивый не смог опознать за давностью лет. Наконец, он перевоплотился в гостиной дома и скомандовал: — Трансформируйтесь! Два молодых пса, с хрустом костей и жуткими гримасами, превратились в двух мрачных, здоровых мужчин, на голове одного из них краснел жутковатого вида воспалённый шрам. — Здесь больше делать нечего, — сказал Фенрир, дождавшись, пока они встанут. — Если с ними что и случилось, то произошло это не здесь. Возвращаемся в стаю. — Сивый, разреши немного поохотиться? — попросил тот, что со шрамом. — Тебе мало было, шавка? — угрожающе прорычал вожак. — Нет, я всё понял, просто есть хочу. Я утром вернусь. — Проскулил шрамированный. — Ладно, Мордред с тобой. Вали. — Фенрир отпустил подранную шавку. Он испытывал чувство удовлетворения, зная, что ещё один никчёмный магл подохнет страшной смертью этой ночью. Оборотень, которого когда-то давно, в прошлой жизни, звали Лесли Фикс, перевоплотился и, дождавшись, пока в темноте декабрьской ночи скроются силуэты вожака и второго пса, начал кругами бегать вокруг дома. В отличие от Сивого, он сразу опознал запах пороха, который еле заметно витал в атмосфере старого особняка. Лесли решил отличиться. Оборотень догадался, что маги исчезли именно отсюда, но не стал ничего говорить вожаку, надеясь найти их самостоятельно. А там, чем Мерлин не шутит, возможно, Лорд Воландеморт оценит, и кто знает, кто тогда будет вожаком стаи! Рыкнув от приятных мыслей, он наматывал круги вокруг особняка. Постепенно приблизился к старой водонапорной башне, стоявшей на некотором удалении от дома. Вдруг резкий и свежий запах ударил в раздувающиеся ноздри Фикса. Запах принадлежал маглу, и ободрённый находкой Лесли быстро выбрался по старым ржавым ступеням на крышу сооружения. Обнюхивая плоскую крышу с люком посредине, ведущим в резервуар для воды, оборотень, а в прошлом слабый волшебник, почти сквиб, Лесли Фикс, быстро нашёл источник запаха, которым оказался комочек жевательной резинки, лежавший недалеко от края крыши. Стараясь не скулить от нетерпения, пёс тщательно обнюхивал жвачку, а потом слизнул её с ржавой поверхности. И, не сдержавшись, всё же заскулил от радости! Теперь, имея не только запах неизвестного магла, но и частичку его слюны, он сможет найти его где угодно! Связать запах пороха и свежий человеческий запах было делом элементарным, тем более маглы просто так здесь появиться не могли: территория была накрыта чарами. Кобель нёсся вдоль дороги, ведущей в Лондон, ведомый одному ему понятным чувством направления, и думал, что скоро его место в иерархии стаи будет совсем другим. Нужное здание Лесли нашёл быстро: им оказался четырёхэтажный дом с редкими освещенными окнами. Нужный оборотню магл находился на последнем этаже. Выбрав место потемнее и трансформировавшись, он наложил на себя чары тишины, после чего беспрепятственно проник в здание и, пройдя мимо спящей консьержки, вышел на лестницу, ведущую наверх. Звук выбиваемой двери грубо прервал сон Крис, и она, рефлекторно скатившись с кровати, схватила с прикроватной тумбочки пластиковую кобуру с пистолетом. Перед взглядом огромного пса стояла красивая полуголая блондинка, целящаяся в него из магловского оружия. Мелькнувшая мысль о том, что сначала можно трахнуть девку, а уж потом тащить её к Лорду, заставили Фикса немного повременить с атакой и похвалить себя за заранее наложенные на коридор и квартиру чары тишины, ведь когда он разложит маглу, она будет визжать, как резаная. У Мур, обнаружившей в полутемной, освещаемой лишь светом из коридора комнате стоящую на валяющейся выбитой двери огромную инфернальную тварь, мелькнула мысль об оборотнях, после чего она открыла огонь. Псина дёрнулась после первых попаданий и, помотав уродливой башкой, рыкнула. Помертвевшая девушка с ужасом увидела, как падают на пол пули её Глока, выдавливаемые из отверстий в голове и плече твари. Мур выстрелила оставшиеся патроны по заметавшемуся существу, которое бросилось на девушку неожиданным рывком. Та едва успела увернуться и ударом ноги, сильно ушибив палец, бросила под ноги твари стул, одновременно бросаясь в сторону ванной комнаты, понимая, что ей, похоже, конец. Захлопывая дверь, она ощутила удар тяжёлого тела промахнувшегося оборотня в стену и резкую боль. Оказавшись в ванной и посмотрев на жутко болевшую руку, обнаружила длинный и рваный порез, глубоко распахавший ей предплечье от плеча и до локтя. Блондинка всхлипнула: жутко не хотелось умирать вот так, полуголой, от какой-то твари. Крис было понятно: помочь ей просто не успеют. Она затравленно огляделась, но ванная комната была без окон, с одним лишь небольшим шкафчиком. На дверь обрушился тяжелый удар, заставивший её выгнуться внутрь. Из рук Крис выпали пистолет и пластиковая кобура, из которой, звякнув по кафельному полу, выскочила спрятанная там серебряная монетка с изображением неведомого крылатого зверя.

***

Гермиона почувствовала слабую вибрацию в районе нагрудного кармана, когда скользила рукой по груди целовавшего её шею Гарри. — Гарри, что там у тебя такое? — хрипловатым голосом спросила девушка. — А? Что? — парень залез в карман и, достав сикль, приложил его к голове за ухом. Полсекунды он прислушивался — Блять! Резко вскочил, удерживая сидящую у него на коленях Гермиону и опуская её на диван. — Гарри! Гарри, помоги, тут какая-то тварь! — практически прорыдала Крис, чей голос он слышал через монету. Ошарашенная Грейнджер смотрела на вскочившего Поттера, который, бросив: «Я скоро», аппарировал. — Да что это такое, Мерлин?! — воскликнула вскочившая девушка. — Второй раз! В нижней части хлипкой двери ванной была уже солидных размеров дыра, в которую была хорошо видна порыкивающая от нетерпения морда оборотня. Крис, отчаявшись дозваться Поттера и уже практически смирившись со скорой смертью, продолжала из чистого упрямства удерживать дверь выдвинутым шкафчиком, стараясь находится сбоку, чтобы не попасть под царапающие кафель пола когтистые лапы. Вдруг в комнате что-то знакомо хлопнуло. «Кавалерия, мать её…» — облегчение, затопившее её, заставило слезы прочертить дорожку через кровавые разводы на щеках. Оборотень, услышав знакомый хлопок аппарации и почуяв присутствие волшебника, понял, что игры кончились. Он развернулся и бросился на возникшего посреди комнаты высокого черноволосого парня. Поттер, сразу после аппарации увидев летящего в него оборотня, рефлекторно дернулся в сторону и, отмахиваясь невербальным «Депульсо», откинул оборотня в стену. Пёс коротко взвыл и, оттолкнувшись от стены, вновь бросился на мага в отчаянной звериной попытке выжить, понимая, что шансов у него нет. Крис после знакомого хлопка услышала ещё один, затем удар и вой, а потом шипение и зелёную вспышку, отсвет которой проник в ванную через дыру в двери и, отразившись от пола, осветил мертвенным светом стены. Голос Поттера крикнул: — Заноза, от двери! Дверь в районе замка вспухла щепками и распахнулась, судя по всему, от удара ногой. Шагнувший внутрь Гарри обнаружил блондинку, сидящую на полу и сжимающую обмотанную полотенцем окровавленную руку. Судя по бледности и обилию крови вокруг, её она потеряла немало. — Что это ты делаешь? — слабо спросила она Поттера, берущего её на руки. — Когда ещё выпадет случай облапать почти голую тебя? — с наглой ухмылкой ответил тот. — Козёл! — улыбнулась Мур и почувствовала знакомое по тому вечеру ощущение протягивания через резиновую трубу. Гермиона после неожиданного исчезновения Гарри подумала, что если он снова вернется в том же состоянии, что и вчера, то она, после того, как он придет в себя, устроит ему такой скандал, что… Её мысли прервал хлопок, и в гостиной возник зеленоглазый с какой-то, как сначала показалось Гермионе, голой девушкой на руках. — Большая потеря крови, возможны ушибы. Займись ей, пожалуйста, — не давая сказать ничего не понимающей Грейнджер, он шагнул и положил свою ношу на диван. — Я скоро вернусь, милая! — снова исчез. Подошедшая к дивану Гермиона узнала в лежавшей девушке ту блондинку-полицейскую, которую они видели, когда лечили Элизабет. — Привет, Гермиона, кажется? — сказала Крис, борясь с желанием заснуть и понимая, что это последствия кровопотери. — Здравствуйте, да, вы правы. А вас вроде Крис зовут? — закусывающая губу ведьма взмахивала палочкой, убирая кровь и заращивая жутко выглядящую рану на руке. — Добби, принеси кроветворного, пожалуйста, — обратилась Гермиона к мелькнувшему домовику. — Господи, почему такой отвратный вкус? — скривившись, спросила Крис у облёгченно улыбающейся шатенки, которая легкими взмахами палочки убирала синяки, ушибы, заодно и очищая тело и пеньюар Мур. — Говорят, для того, чтобы не было желания подставляться и пить его вновь, — ответила та, трансфигурируя одеяло, накрывшее блондинку. — Что произошло? — Я спала, когда на меня напала какая-то тварь, похожая на оборотня из фильма ужасов, — передернувшись, ответила Крис. — Если бы не Фокусник, то я бы уже была на пути в мир иной! — Фокусник? — моргнула Гермиона. — Это Гарри что ли? — Ну да, Поттер, — кивнула та. — Судя по его и твоему виду, я вас оторвала от чего-то? — ехидно ухмыльнулась Крис, к которой возвращалось хорошее настроение. — Если бы мы этим кое-чем не занимались, то я бы не узнал о происходящем, — вмешался появившийся в гостиной Гарри. — Гермиона тебе дважды жизнь спасла. Первый раз создав эти монеты, а второй, когда почувствовала твой вызов. — Закончил Поттер, обнимая спасительницу. — Ладно-ладно, — улыбнулась Крис. — Что дальше, когда вы меня выпустите? — Предлагаю тебе переночевать у нас, тут есть гостевая комната. А утром всё обсудим. — Гарри поставил рядом с диваном сумку. — Там я всё прибрал, а в сумке твои вещи, все, какие нашел. Оружие там же. — Успокоил он девушку. — А эта тварь? Ты её убил? — спросила Мур, а Грейнджер обернулась в объятиях Поттера и тревожно глянула ему в глаза. — Да, что оставалось делать? — пожал плечами парень. — Пойдем, Крис, я провожу тебя в комнату, — подала голос Гермиона.

***

На следующий день, после происшествия во время собрания Ордена в мэноре Лонгботтомов, Амелия находилась в своем кабинете и разбирала накопившиеся за два дня бумаги с отчётами своего департамента. Боунс отнеслась к смерти Пожирателя достаточно спокойно, хотя её немного покоробило, что его просто убили без суда и следствия. Всё же вот уже более полутора десятков лет магическая Британия жила вне состояния войны. Тем не менее, глава ДМП никогда не забывала, благодаря кому из всего рода Боунс осталась только она и Сьюзен, её племянница. И теперь, очевидно, род Боунсов прервётся. В окно рядом с ведьмой постучалась незнакомая ей серая сова. Впустив птицу и забрав у неё клочок пергамента, Боунс развернула его. В пергаменте была лишь пара строк: «Мадам Боунс, я сказал вчера, что не готов пока открывать свои секреты, но обратите внимание на волшебника по имени Пий Толстоватый, самое пристальное внимание! В министерстве всё начнется с него». Амелия задумалась. Эванс был тёмной лошадкой, после происшествия с её Сьюзен она пыталась что-то найти на молодого мага, но обнаружила лишь то, что он появился в Британии летом этого года и про него никто знать ничего не знает. Оттого удивительнее была его осведомлённость. Что же, она прислушается к совету, в конце концов, он не просит её делать что-то противозаконное, а там посмотрим.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.