ID работы: 6061299

Основатели

Джен
G
Завершён
1967
автор
Размер:
29 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1967 Нравится 157 Отзывы 569 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Хогвартс радовался возвращению своих создателей, словно младенец ласковым материнским объятиям. Стоило им шагнуть на каменные плиты холла, как старый замок начал оживать буквально на глазах. Заскрипели, будто здороваясь, многочисленные ставни и двери, зашептались развешанные по стенам портреты, всколыхнулись, как под порывом невидимого ветра, знамена четырех факультетов в большом зале, проснулась, ощутив присутствие знакомой магии, Распределяющая Шляпа в кабинете директора… Проснулась и злорадно ухмыльнулась, вызвав недоуменный взгляд седобородого старика, сидящего за столом. — Что-то вы рано, уважаемая, первое сентября только завтра, — голубые глаза вопросительно замерцали поверх очков-половинок. — Бессонница, — с едва уловимым торжеством проскрипела шляпа, прислушиваясь к ночному замку. — Да вы пишите, пишите… Пока можете…

***

Вблизи замок производил еще более удручающее впечатление. Выцветшие ковры, покрытые ржавчиной доспехи в нишах, паутина в углах под потолком… — Так, действуем тихо и быстро. У нас на все про все одна ночь, — Салазар кивнул остальным и незаметной тенью скользнул в один из коридоров. Им с Ровеной потребовалось приложить усилия, чтобы сдержать воинственный пыл друзей. Годрик и Хельга, славящиеся своим бешеным темпераментом и привычкой сначала бить, а потом разбираться, рвались немедленно открутить голову «тому камикадзе», который посмел довести их детище до подобного состояния, но сохранившие остатки хладнокровия Слизерин и Рейвенкло убедили их, что для начала неплохо бы осмотреться… для полноты картины, так сказать. — Да, — взгляд Ровены стал подозрительным — уж больно зверские выражения лиц были у этой боевой парочки. — И не вздумайте устроить мордобой… без нас. — Мы? — Хельга невинно улыбнулась. — Ты бы лучше за Салли приглядела. Не дай Мерлин, они с его зверушкой что-нибудь сделали…

***

Некоторое время спустя. Тайная комната.

«Зверушка», пробудившаяся от спячки одновременно со Шляпой, страшно обрадовалась возвращению хозяина. В прямом смысле — страшно. Человек, обладающий менее крепкими нервами, чем Салазар Слизерин, пожалуй, схлопотал бы сердечный приступ, увидев, как на него стремительно несется гигантская чешуйчатая туша, скалясь всеми двумя рядами ядовитых клыков. — Шехаиссс… — Хосссяин… — Живой… — Ссс трудом… — А?

***

Башня Рейвенкло.

— М-мама? Если бы привидения могли падать в обморок, Серая Дама лишилась бы чувств. — Тс-с, — Ровена прижала палец к губам. — Ты что здесь делаешь? — Я?! — Ну, не я же! Ах да… Давай-ка, рассказывай, что за безобразие у вас тут творится! И что это за кошмар пьяного скульптора вон там, в углу? — Э-э… Это твоя статуя. — Что?! — Тс-с! — Да я так ужасно даже в посмертии не выглядела! — А по-моему похоже… — Так! А ну-ка не сметь хамить матери! И не думай, что я все забыла, злостная расхитительница семейных реликвий!

***

Гостиная Хаффлпафф.

— Барсук? — возмущению Хельги не было предела. — Почему здесь везде барсук?! — Ваш символ, госпожа… — лопоухий домовик, явившийся с кухни, сжался под грозным взглядом. — Мой?! Да вы что тут ошалели все?! — Простите? — Куница, идиот! Мое тотемное животное и символ — куница! Хищное, ловкое создание, а не какой-то жирный барсук! Как такое могло произойти? — Историческая ошибка? — Ну, я им устрою ошибку! Постой, а почему мой факультет расположен рядом с кухней? И где моя коллекция оружия?

***

Кабинет Директора.

— Мой мальчик… — Годрик любовно погладил серебряный меч с рубином на рукояти и поднял глаза к потолку, откуда раздавался безмятежный храп сиятельного директора. — Считай, здесь тебе повезло, несчастный! — Можно подумать, это его заслуга! — обиделась Шляпа. — Да ты бы знал, сколько раз за тысячу лет твою игрушку пытались стырить! — Кто посмел?! — Да каждый второй! — И? — Я не дала. Ныкала. Потом, правда, приходилось обратно возвращать… эти твои потомки! — Ты моя умница, — Годрик погладил раздувшуюся от гордости Шляпу. — А то! А вообще, с наследием вашим беда-а, беда-а… — Не понял? — Ох, щас спою!

***

К утру все четверо основателей вновь собрались в холле. Информация была добыта, план составлен, оставалось только… — Барсук! — Дыши, Хел, дыши…

***

Вечер 1 сентября. 1991 год. Большой зал.

— В стародавние дни, когда я была новой, Те, что с целью благой и прекрасной Школы сей вчетвером заложили основы, Жить хотели в гармонии ясной*… — Эх, хорошо поет, — ностальгически вздохнул Годрик, вместе с остальными притаившийся у дверей. — А главное, честно, — иронично хмыкнул Салазар, который о «ясной гармонии», в которой создавалась школа, помнил получше всякой ветоши. — Слизерин с Гриффиндором — вот были друзья! Рейвенкло, Хаффлпафф — вот подруги! Процветала единая эта семья, И равны были магов заслуги… — Я сейчас разрыдаюсь, — Ровена театрально всхлипнула. — Как любовь несогласьем смениться могла? Как содружество их захирело?.. — Чего-чего? Рик, что несет твой колпак? — Да вы слушайте, — мрачно отозвался Годрик, который сей шедевр стихотворного жанра уже слышал накануне. — Говорит Слизерин: «Буду тех только брать, У кого родовитые предки»… — Кто, я? При чем тут предки? — Говорит Рейвенкло: «Буду тех обучать, Что умом и пытливы и метки»… — Что, и все? А где про способности? Где про склонности к ментальным наукам? — Говорит Гриффиндор: «Мне нужны смельчаки, Важно дело, а имя — лишь слово»… Подозрительные взгляды устремились на Годрика. — Я такого не говорил, — искренне открестился тот. — Говорит Хаффлпафф: «Мне равно все близки, Всех принять под крыло я готова»… — …?! — Дыши, Хел, дыши… — И настало то грустное утро, когда Слизерин отделился чванливо… — Сал, я ни при чем! Она сама это сочиняла! Сал… — Ныне древняя Шляпа пришла к вам опять, Чтобы всем новичкам в этой школе Для учёбы и жизни места указать, — Такова моя грустная доля… — Эти убогие что, распределяют учеников с помощью Шляпы? Шляпы и… все?! Ну нет, с меня хватит! — Пора.

***

Двери большого зала распахнулись с оглушительным грохотом. В зачарованном под ночное небо потолке сверкнула молния. Перед изумленными взглядами преподавателей и учеников предстали четверо магов. Четверо могущественных, гениальных и злых, как черти, магов, оскорбленных в лучших чувствах. Салазар сжал правую руку в кулак и на его пальце полыхнул зеленой искрой перстень с изумрудом. На поясе Годрика сверкнул, отражая молнию, серебряный меч. Хельга положила руку на рукоять клинка. Ровена нахмурилась, обводя собравшихся недобрым взглядом. Распределяющая Шляпа ехидно улыбнулась. Что ни говори, а эти ребята знали толк в эффектных появлениях.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.