Глава 9.
29 октября 2017 г. в 19:54
Примечания:
Я вернулась!
Я, и мои отъевшиеся щеки.
В Казани классненько. Холодно, шо пиздец, но классненько.
Оцените - только сегодня вернулась (в пять, мать их, утра) и даже главку успела накатать.
Все от большой любви к вам.
Ай да я.
Лиам подбегает к зданию, где работает его мать как раз в тот момент, когда буквально в двух метрах от него падает дерево.
- Да блядь, - матерится он, поскальзываясь, и едва удерживаясь от падения. Осторожно оглядывается – больше вроде ничего не планирует спикировать в опасной от него близости.
- Лиам! Лиам!
Он резко оборачивается – оскальзываясь на ступенях крыльца, к нему спешит миссис Данбар.
- Мама, стой! Не спускайся, я сейчас! – кричит Лиам и бежит к зданию. Мама тут же заключает его в объятия, и всхлипывая, бормочет, что волновалась за него, - все хорошо, хорошо, я в порядке. Давай зайдем, ты замерзнешь.
Миссис Данбар послушно кивает, но руку сына не отпускает.
- Я услышала, как упало дерево, подошла к окну и увидела тебя, - вытирая слезы, рассказывает она. – У страха глаза велики, и я сразу подумала, что дерево упало на тебя, хотя ты стоял сбоку.
- Все нормально, меня не задело, - успокаивающе говорит Лиам и запирает за собой дверь.
- Ли-Лиам! – слышит он взволнованный голос, и к ним подбегает мамина коллега, миссис Вествуд. – Ох, Лиам, ты не видел Майка?
Он с сожалением мотает головой – Майка, сына миссис Вествуд он не видел уже недели две, не говоря уж о сегодняшнем дне.
- Не расстраивайся, Магда, - утешающее гладит подругу по плечу миссис Данбар. – Уверена, с ним все хорошо. Когда началась эта ужасная пурга, он ведь должен был быть в школе? Сынок, ты уверен, что не видел его там?
Учитывая, что он даже не был в школе, Лиам может лишь покраснеть и с еще большей силой замотать головой.
- Кстати, Лиам, а где Тео? – с тревогой вспоминает миссис Данбар, - почему он не с тобой?
- Эээ, мы разделились, - торопливо отвечает подросток, и старается не смотреть на Магду. – Он пошел за Мейсоном, а я…
- Погоди, а где был Мейсон? - с подозрением спрашивает его мать.
Лиам чувствует, что ситуация начинает поворачиваться неожиданной стороной. Миссис Данбар все еще поглаживает подругу по плечу, но смотрит на него. И смотрит очень строго.
- Мистер, вы ничего не хотите мне сказать? Магда, мы отойдем на секунду, хорошо?
Не дожидаясь ответа, она хватает Лиама за рукав куртки и тащит в один из кабинетов. Он не сопротивляется, только отмечает, что в здании довольно-таки тепло. В отличии от их дома.
- Мам, а почему в здании тепло?
- Потому, что как только похолодало, мистер Чак, наш сторож, включил отопление. И не переводи тему!
- Да нет, я ничего, - бормочет Лиам, и с тоской косится в окно. Дома надо было тоже отпление включить. Интересно, Тео нашел Мейсона? А Кори с ним? В участке сейчас, наверное, полный раздрай.
- Итак, как я понимаю, в школе ты сегодня не был? – упирает руки в бока миссис Данбар. – А Тео? Он тоже прогуливал?
- Мы прогуливаем вместе, - сумрачно бубнит Лиам, и признается, глядя сощурившейся матери в глаза. – И да, это не первый раз. Но я не запускаю учебу, ты же знаешь! Просто…
- Да, вот именно это «просто» меня и интересует, - внезапно устало говорит миссис Данбар и проводит рукой по волосам. – Лиам, последнее время мы вроде общаемся больше, правда, в основном благодаря Тео - и в то же время, мы гораздо меньше говорим о важных вещах. Это из-за Хейден, да?
«Вообще не рядом», с тоской думает Лиам и тяжело вздыхает. О том, чтобы рассказать матери об оборотнях и всем подобном, даже речи не идет. Стилински, миссис Мартин, Мелисса Маккол – плавали, знаем, каково это. Нет, ни при каких условиях он не втянет в это свою мать.
И да. Хейден – это вообще отдельный разговор.
- Частично. Мам… Мне просто сложно сейчас. Ну, Скотт уехал, а мы ведь дружим. И Хейден уехала, но с этим уже полегче. У нее все хорошо там, мы общаемся. Плюс, капитанство в команде по лакроссу.
Миссис Данбар смотрит с недоверием, и одновременно со смирением. Типа «я не верю тебе, но что поделать». Лиам чувствует себя свиньей.
- А еще Мейсон много времени проводит с Кори, гораздо больше, чем со мной, – в отчаянии врет он.
- Ну, зато у тебя есть Тео, - смягчается наконец мать. Она знает, как много значит для ее сына Хьюитт. – Я рада, что вы дружите.
Лиам чувствует себя совсем мерзко. Дружат они, ага. Особенно хорошо у них получалось дружить часа два назад, когда они соревновались, кто кому глубже язык в рот пропихнет.
- С этим… тоже все сложно, – скрепя сердце, признается Лиам и косится на мать. Та несколько секунд растерянно молчит, а потом, совершенно внезапно, разражается смехом. Теперь растерянно молчит сам Лиам.
- Ох, милый, - успокаивается, наконец, миссис Данбар. – Так дело в том, что вы с Тео… уже не совсем дружите?
- Типа… того, - бубнит покрасневший Лиам. Сейчас он на себе испытывает то, про что как-то рассказывал ему Мейсон - когда впервые завел разговор с родителями о своих сексуальных предпочтениях.
- Что ж, тогда все нормально, - улыбается миссис Данбар, и в ответ на изумленный взгляд сына, объясняет. – Думаю, с делами сердечными ты разберешься сам, я лезть насильно не буду. К тому же, Тео мне нравится – ты же знаешь. Была бы я помоложе, и без твоего отца…
- Мама, пожалуйста! – стонет Лиам, и не может сдержать улыбку.
- Конечно, если ты сам захочешь…
И тут Лиам слышит в глубине здания такой знакомый и родной сердцу звук – у кого-то зазвонил сотовый. Он тут же выхватывает из кармана куртки айфон и переводит взволнованный взгляд с него на мать.
- Связь появилась!
- Что? – охает миссис Данбар и лихорадочно роется в карманах. Лиам в это время набирает номер Мейсона и подбегает к окну. Пурга медленно стихает. Снег все еще идет крупными хлопьями, но медленно, и, судя по лениво обвисшим проводам, ветер стих.
- Лиам, Лиам, друг, ты слышишь меня?
- Да, слышу! – радостно орет Лиам, и краем глаза видит, что мама тоже прижимает свой телефон к уху – наверняка звонит мужу. – Мейсон, как ты?
- Все хорошо, мы с Кори были в магазине, когда это все началось. Помнишь, где мы в прошлый раз покупали пончики? Хозяин закрыл дверь и включил обогреватель, так что мы просто просидели все это время, поедая сладости. Худшее, что с нами случилось – это переизбыток быстрых углеводов в организме.
- Слава богу, - с облегчением смеется Лиам. Хоть кто-то спокойно отсиделся во время этой вакханалии. – Тео вас нашел?
- Тео? – с изумлением в голосе переспрашивает Мейсон. – Нет. А что, он искал нас?
- Да, - бормочет Лиам, и прикрывает глаза. Отлично. То, что с химерой все хорошо, он знает – чувствует. Но где, блядь, его носит-то тогда?!
- Чувак, так позвони ему, раз связь есть. Погоди, а ты чувствуешь его? С ним все окей? – частит Мейсон, и Данбар невольно улыбается. – Кстати, я читал, что оборотень может чувствовать, где находится его якорь. Так что, если ты сосредоточишься…
Лиам как раз этим занимается. Глубоко дышит и вспоминает, как засыпал в объятиях Рейкена. Как чувствовал себя в безопасности. Как спокойно и тепло ему было.
А потом внезапно приходит боль. Не сильная, но довольно ощутимая. Лиам сдавленно матерится, и чуть было не роняет телефон. Оглядывается на мать, но та занята разговором.
- Лиам! Эй, друг, в чем дело? Что-то с Тео?
Данбар смотрит на свою правую руку в твердой уверенности, что по ней прямо сейчас побегут черные венки. Потому что, да, ощущение, словно он забирает чью-то боль.
Или не он.
Ощущение исчезает так же внезапно, как и появляется. Лиам глубоко вздыхает, и начинает хрипло успокаивать Мейсона.
- Все хорошо. И с Тео тоже. Просто, он видимо… Боль чью-то забирал в этот момент. И я это почувствовал.
- Чувак, это так круто! – тут же переключается с беспокойства на восторг Мейсон, - я слышал, что некоторые оборотни могут даже ощущения своего якоря испытывать, но думал, это нереально…
- Да уж, нереально. – соглашается Лиам, продолжая недоверчиво разглядывать свою руку, пока не спохватывается, - ладно, вы это, отзвонитесь родителям и наберите Дитона. Может он в курсе – тут он запинается, вовремя вспомнив о матери, - что не так с погодой? А я найду Тео, и мы наведаемся к Перришу, узнаем, как он там. Лидия откусит нам голову, если узнает, что с её песиком что-то случилось.
- Песиком? – озадаченно переспрашивает миссис Данбар, закончившая разговор одновременно с сыном.
- Ты просто не видела, как Перриш на нее смотрит, - почти не врет Лиам и ухмыляется. – Как па… Как папа?
- Все хорошо, – улыбается мать. - Спросил, не заморозило ли тебя по пути со школы, и я сказала, что все хорошо, ты рядом.
Лиам кивает и ищет в телефонной книге контакт «Тео». (1)
- Милый, это случайно не полицейская машина стоит у крыльца? – озадаченно зовет его мать, выходя в коридор.
Он выбегает к ней как раз в тот момент, когда дверь открывается, и на пороге появляется Тео.
- Тео! – восклицает мать, и заключает растерявшегося Рейкена в объятия.
Лиам выглядывает в окно – в машине о чем-то переговариваются Стилински и Перриш – и устало улыбается. Слава богу, все в порядке.
- Я так рада, что с тобой все хорошо! – продолжает миссис Данбар, и, отстранившись от Тео, спрашивает, - и, кстати, что у тебя с моим сыном?
Ну блядь.
1. Тест на внимательность.