Глава седьмая, в которой Уорду становится ещё сложнее жить
19 октября 2017 г., 13:41
— Уроды, — нежно произнёс Фрэнк, увидев рано утром на кухне сладкую парочку.
— Удваиваю, — Карен подмигнула ему.
Тяжёлая кружка крепкого свежесваренного кофе, протянутая ею, приятно обожгла пальцы. Адский Мэтт прошёл мимо, зацепив из холодильника две бутылки молока; Клэр цапнула с полки открытого шкафчика коробку печенья. Фрэнк понимал: она намеренно не встречается с ним взглядом.
— Что такое? — невинно поинтересовался Мэтт, сев на стул.
— Вообще-то все хотели выспаться.
— Но ты гремел своим гробом-гардеробом?
Фрэнк не выдержал и расхохотался.
Рассветное солнце заливало кухню. Утро было неожиданно приятным, погожим, светлым. Как будто говорило: «Порадуйтесь мне, завтра вы этого уже не увидите, психи».
— Какой у нас план? — деловито спросила Клэр.
— Тот же, что и вчера. Идиотский, как и всё, что мы делаем, — Фрэнк пожал плечами и отхлебнул кофе. — Уорд уже ушёл в башню. Обещал принести ключ-карты в обед. Ближе к вечеру, когда часть охранников и подручных покинет посты, мы начнём. Моя основная цель — Кингпин. Но перед этим я помогу Карен пробиться к ретранслятору. Мэтт, вы с Уордом займётесь охраной на этажах, он мне клялся и божился, что умеет стрелять и приведёт друзей. Клэр, ты, видимо, идёшь с Мэттом. Мне не слишком сильно будет нужен врач.
— А где ЭД-Э? — спросила Клэр, видимо, наконец заметив тишину.
Фрэнк пожал плечами. Нагло утащил у них с Мэттом печенье из коробки.
— Не знаю. Но, думаю, мы его ещё увидим. Джесс очень понятливая.
— Непонятливые на Пустоши и не выживают, — заметила Карен.
Улыбнувшись ей, Фрэнк захрустел печеньем.
— После завтрака мы с Фрэнком запустим основной передатчик «Новостей Нью-Йорка», он чудом уцелел, — продолжила Карен, сидя на краешке стола, у плиты, и доваривая ещё одну порцию кофе. — Как раз к обеду вернёмся. Что мы ещё забыли…
— Стимуляторы. Мне нужно много стимуляторов, — Фрэнк искренне старался думать о деле, а не о том, как бы ещё подколоть Мэтта и Клэр.
— Будут, — кивнула Клэр. — Только стимуляторы?
— Да. Больше ничего не надо.
— В башне Старка осталась куча его протектронов, — серьёзно заметил Мэтт.
— Я отключу, — пожала плечами Карен. — Я умею взламывать терминалы. У мистера Мичема нет доступа к терминалам охраны, но он сказал, что посты как раз по дороге к рубке ретранслятора.
— Идеально, Карен. Бен не зря в тебя верил, — улыбнулся Мэтт.
Фрэнк снова на неё взглянул. Она переливала в кружку чёрный-чёрный кофе, уже третий за утро для Фрэнка. Уютная домохозяйка — третий образ, в котором он её увидел. Решительная живучая девочка. Танцовщица из злачного места.
«Какая ты, Карен Пейдж?»
— Подожди, — голос Клэр ворвался в его отвлечённые мысли. — Ты сказал, что пойдёшь на Кингпина один.
— Немного неверно выразился. Главное, чтобы до него добрался именно я.
— Месть?
— Нет, — Фрэнк сощурился на утреннее солнце и сделал глоток. Поставил пустую кружку, и Карен тут же дала ему новую.
— Кингпин был третьим, — озвучил за него Мэтт, откинувшись на спинку стула. — Третьим удачным экспериментом Брюса Беннера по созданию рад-человека. Я не знаю, обманул он Беннера или шантажировал, но получил почти то, что хотел. У меня — обострённые чувства. У Люка Кейджа — непробиваемая кожа. Уилсон Фиск хотел его неуязвимость, но что-то пошло не так. Да, пули его не берут, как и кулачный бой…
— Но у меня есть пушка от Мелвина Поттера, — Фрэнк ухмыльнулся. — И ещё кое-что.
На кухне повисла расслабленная тишина. Завтракать вот так, вчетвером, в человеческих условиях, почему-то было очень приятно.
Клэр явно захотела всё испортить. Она запела «Big Iron».
Мэтт и Карен радостно её подхватили, и сам Фрэнк тоже не удержался.
Если это — их последнее утро, пусть оно будет светлым и радостным.
***
От стрекота ЭД-Э Клэр перестала подскакивать ещё вчера, но сейчас, когда она копалась в своём саквояже и контейнере, полученном от Дэнни, раскладывая на столе запасы медикаментов, он раздался совсем внезапно. Она и без того сбивалась, пересчитывая стимуляторы под воспоминания о минувшей ночи.
Робоглаз повис напротив Фрэнка, сидевшего через стул от неё и перебиравшего свой боезапас. Пискнул. И вдруг заговорил.
— Фрэнк, — произнёс нежный, очень приятный голос. — Это Триш.
— Ого, — Клэр присвистнула. — А почему передачи ведёт не она? У неё же голос приятнее…
— Цитируя классиков радиоэфира: «Потому что твой голос, Триш, не подходит для описания творящегося вокруг пиздеца».
— Ёбаный касадор, — Фрэнк выронил магазин с патронами. — Триш, ты говоришь с нами?
— Нет, это у вас уже голоса в голове. Фрэнк, я запустила на обоих ЭД-Э протокол «Диалог». Покопалась в настройках. Мы с Джесс давно хотели это попробовать, чтобы брать интервью дистанционно. Но батареи жрёт изрядно.
— Я буду подзаряжать.
— Слушай, мы тут очень за тебя переживаем. И за всех остальных тоже, но за тебя прям сильно-сильно. Джесс боится, что ты больше не принесёшь ей вкусного бухла. Мы будем на посту, пока ваша операция не закончится.
— Ну теперь я обязан выжить. Ты для этого вышла на связь?
— Короче. Мы будем следить за вами. Разведывать обстановку. Один робоглаз будет при вас. Второй следует за автомобилем Рэнда.
— У них всё хорошо?
— Следите за нашими новостями, — кокетливо отозвалась Триш.
— Ты чудо. Но лучше бы ты починила лазеры.
— Я починила. Какому только дерьму не научишься, застряв в чёртовом Кони-Айленде!
— Ещё немного — и ты материться начнёшь, как Джесс.
— Не начну. В нашей паре гармоничное равновесие, потому что мы разные.
— Инь, янь, хрень, — вздохнула Клэр.
— Короче, я отключаюсь. Протокол «Диалог» запускается штатным алгоритмом. Хотя я уже жалею, что не поставила триггер на нецензурные восклицания.
— Тогда батареи сели бы очень быстро, — Фрэнк засмеялся. — Услышимся, Триш.
— Надеюсь, что и увидимся.
ЭД-Э пискнул и взлетел под потолок, чтобы не мешать. Клэр, выдохнув после такого явления, заново начала отсчитывать пятьдесят стимуляторов.
— У меня к тебе два вопроса, — осторожно проговорила она, наконец подвинув к Каслу кучу стимпаков.
— Ты прям как Уорд Мичем. Тебе вредно жить в роскоши.
— Первый: что такое касадор?
— Единственное бедствие Пустоши, которого тут нет. Летучая ядовитая хуйня из окрестностей Нью-Вегаса. Второй вопрос?
— Какие ещё лазеры?
Фрэнк улыбнулся загадочно, как женщина по имени Джоконда со страниц довоенного альбома об искусстве.
— Ну, лучше б они нам не пригодились, — сказал он, сгребая стимуляторы в охапку и поднимаясь.
Радио в динамике ЭД-Э ожило.
— Только что стало известно, что на шоссе Адская кухня-Вашингтон симпатичный кудрявый поц голыми руками отхуярил супермутанта. Всем доброе утречко, с вами снова Красотка Джесс, и сегодня в нашем эфире будет уууувлекательнейший марафон! Но, пока ничего не происходит, я выпью. После любимой песни о нашем с Триш любимом мужчине слушайте рецепт самогона на пещерных грибах!
***
Когда они возвращались вдвоём из высотки на сорок пятой улице, где раньше находилась студия «Новостей Нью-Йорка», Фрэнк смотрел на Карен и вспоминал, что только утром гадал, какая она на самом деле.
Теперь ему было ясно: Карен Пейдж — журналистка. Настоящая бесстрашная журналистка из Пустоши, многое опробовавшая на своём горьком опыте, не сломленная этим и хранящая память о старой школе. Бен Урих наверняка в молодости учился своей работе по довоенным книгам; Карен Пейдж набралась знаний у него, и они легли на благодатную почву.
Она ничуть не дёргалась, когда Фрэнк стрелял по расплодившимся в опустевшем здании гигантским крысам. Она, ни секунды не раздумывая, скинула свои туфли на тонких острых каблуках и прошла у стены по краю разрушенной лестницы, слишком узкому и хрупкому, чтобы выдержать Фрэнка. Она включила сломанный передатчик сама — только попросила перебросить ей через разлом в лестнице отвёртку и паяльник.
В этот момент она была самой настоящей. Просто вдобавок к этому она умела танцевать стриптиз, варить кофе и стрелять в людей.
Они почти не говорили об отвлечённых вещах, пока шли по солнечному городу. Только в лифте Корпорации Карен набрала воздух в лёгкие и вдруг выпалила:
— Спасибо.
— За что? — удивлённо повернулся к ней Фрэнк.
Кнопки медленно мигали сбоку, просвечивая сквозь распущенные светлые волосы, отсчитывали этажи наверх.
— Во-первых, за то, что спас меня. Во-вторых, за то, что я обрела дом благодаря тебе.
— Как это?
Фрэнк растерялся.
— Пегги Картер, — Карен смотрела не на Фрэнка, а в стальные створки. — Она рассказала мне, как везла в Нью-Йорк снайпера, бросившего НКР и ушедшего с дамбы Гувера. И я попросила её сделать для меня то же самое.
— Тогда не мне спасибо, — Фрэнк дёрнул уголком губ. — Это Стрелку. Он вдохновил меня на это. Если Стрелок смог — мы тоже сможем.
— Он тоже меня спас. Если без подробностей. Странно, Пустошь огромная — а люди так тесно связаны.
Лифт коротко дзынькнул. Раздвинул двери на жилом этаже.
— Я помню, как ты танцевала, — обронил Фрэнк, выходя. — Это было красиво.
Карен не успела выспросить подробности — когда она догнала его и схватила за футболку, в коридоре уже появился Уорд.
***
— Ваша Красотка Джесс уже успела к обеду хлопнуть сто пятьдесят, чего и вам желает. Напоминаю, вечером у нас начнётся супермарафон, тему которого я пока буду держать в секрете, не переключайтесь… Хотя куда вы переключитесь? «Музыка Кони-Айленда»: теперь не только в Кони-Айленде, а и хер его ещё знает где, на моём допотопном компьютере слишком мелкая карта, чтобы читать названия. Приветствую новых слушателей и шлю обнимашки ребятам на самой крутой тачке в нашем захолустье. Ну и что, что она вообще единственная. Вот вам весёлая песенка, чтобы ехалось быстрее.
Джессика снова врубила музыку. Клэр не прислушивалась — она внимательно следила за руками Уорда, раскладывающими на кухонном столе поверх плана башни пасьянс из синих и красных ключ-карт, и заодно подгружала план себе в «Пип-бой».
— Я надписал все, — рассказывал он. — Если не попадётесь охране и протектронам, пройдёте тихо все офисные помещения, синие карты — для сотрудников. Красные — для технических этажей. От апартаментов Кингпина у меня нет ключей, но, думаю, когда вы туда дойдёте, уже весь штат Нью-Йорк будет в курсе.
— Ничего, — спокойно кивнул Мэтт. — Фрэнк сломает дверь.
— Кстати, где он?
— Я скоро, — крикнул Фрэнк, снова чем-то гремя. Клэр только вздохнула, перебирая отданные ей карты.
— Получается, их забираем мы, — сказала Карен, подвинув к себе вторую стопку.
— Почему?
— Потому что времени надписывать их Брайлем у нас нет, а Фрэнк сказал, что у него не будет карманов.
— Он пойдёт голым? — всерьёз поинтересовалась Клэр.
— Я всё это время удерживался от вопроса, откуда ты знаешь, что голый Фрэнк пафосен, — Мэтт постарался сохранять спокойствие, но от прорвавшихся в его голосе ревнивых ноток Клэр рассмеялась.
— Я видела голыми всех идиотов, попадавших ко мне на операционный стол в состоянии конструктора. Давай лучше о деле. Почему у него не будет карманов?
Карен не ответила, коротко улыбнувшись. Уже не в первый раз после того, как заглянула недавно к нему в комнату с вопросом, не принести ли ещё кофе. Клэр начинала строить какие-то неуместно романтические догадки, но все они рухнули, когда от тяжёлых шагов задрожали большие стёкла и даже чашки на столе.
— Что это? — Мэтт поморщился, с непривычки прикрыв уши. — Так ходил только мистер Старк. И паладины Братства Стали. Как это громко, когда в замкнутом пространстве…
Клэр коснулась его плеча. Обернулась к двери — и замерла.
Это было…
— Величественно, — подобрал цензурное слово Уорд, тоже выдохнув в восхищении.
— А шлем? — спросила Карен.
— Шлем был сильно повреждён, да он мне и не нужен, — спокойно сказал Фрэнк. — Я хочу, чтобы люди видели моё лицо. Чтобы те, кого я защищаю, знали, что я не враг, а те, кого я убиваю, видели, кто и за что это делает.
Мэтт поднялся. Подошёл к нему ближе. Положил пальцы на нагрудник брони и провёл по нему.
— Каратель, — усмехнулся Мэтт. — Парень с большой пушкой. Большой парень с большой пушкой.
Его пальцы скользили по белому черепу, нарисованному на чёрной силовой броне Анклава, в которую Фрэнк Касл был закован, как рыцарь из сказки. Большой и страшный рыцарь Адской кухни.
— Каратель, — кивнул Фрэнк, сделав ещё один шаг. — В своём парадном костюме. И Сорвиголове тоже пора надевать свой.
***
— Я читала сказку про одного мужчину в самом расцвете сил. Он жил на крыше и у него на спине был пропеллер.
— Клэр, это какая-то адская помесь Фрэнка и Мэтта.
— Я живу не на крыше, Карен.
— Ну почти.
— Сколько говорить, — тяжело вздохнул Фрэнк. — Эта жёлтая штука — не пропеллер, а система охлаждения силовой брони. Я не Карлсон. Квартиры у меня вообще нет. И варенье мне никто не варит. Я тоже это читал.
— Можешь жить на моей крыше, — щедро разрешил Мэтт.
— Могу сварить тебе варенье, — предложила Карен.
— И это всё равно пропеллер.
— Клэр, сейчас я пойду сзади.
Уорд, который вёл их какими-то неожиданно грязными задворками и улочками к башне Старка, очень старался не смеяться, но плечи у него сейчас подрагивали так, будто он всадил себе ещё Мед-Х. Если бы их процессию увидели, она бы показалась наблюдателю ещё более странной, нежели телега с браминами на охраняемой стоянке Корпорации: худой интеллигент в отглаженном костюме, громила в броне Анклава с чем-то чудовищным за спиной, мужчина в наряде чёрта и две девушки в невзрачных шмотках. Но Уорд хорошо знал местные закоулки, куда не раз выбегал к дилерам за дозой в рабочие часы, а Мэтт старательно прислушивался к происходящему. К тому же, по улицам кружил неподозрительный ЭД-Э, который казался жителям Адской кухни лишь рекламой новой назойливой радиостанции.
Как бы Фрэнку не хотелось войти в башню с парадного входа, разумнее было пролезть туда тихо. Максимально тихо для человека в силовой броне. И поэтому Уорд проложил путь сначала через гулкую подземную стоянку, давно опустевшую, а потом — через технические помещения, откуда сотрудники уже разошлись по домам.
— Твои любимые швабры, — сообщил Фрэнк Мэтту, заглянув за первую открытую дверь. — Тут нет никаких камер?
— Кому нужны уборщики, — вздохнул Уорд. — Здесь мы разделимся. Я вернусь к парадному входу и прикажу своим людям оцепить территорию. Сам войду в башню и постараюсь где-нибудь локализовать Кингпина. Вы должны пробраться на этаж выше, к основным лифтам. Карен и Фрэнк, ваш лифт — левый. Помещения охраны на третьем, там можно отключить протектронов. Ретранслятор на двадцать пятом этаже. Клэр, Мэтт, вы заходите через правый лифт и делаете что-нибудь с теми, кто ещё сидит в офисах.
— «Что-нибудь». Вот он, секрет нашей стратегии, — нервно восхитилась Клэр. — Никто не угадает наши действия, потому что мы будем делать сверхсекретное «что-нибудь».
— Не язви, — Фрэнк тяжело оперся рукой о стену и моментально уничтожил всю штукатурку стальной перчаткой. — До сих пор работало. Спасибо, Уорд. Такие люди обычно мне не помогали.
У Мичема едва заметно дрогнула бровь. На миг все затихли — как люди, которым нужно попрощаться и которые не знают, как это сделать. Даже у Фрэнка внутри царапнулось что-то суеверное — мол, если не прощаться, то точно встретитесь вновь.
— Не стоит, — наконец пожал плечами Уорд. — Я не герой. Я делаю это потому, что тоже виноват, хоть и не по своей воле. И потому, что я хочу, чтобы мы с Дэнни жили в спокойном…
— Ой, ой, ой, — Фрэнк весело поморщился, тяжело разворачиваясь к лифту. — Во-первых, мы все тут не герои. Кроме Клэр, конечно. Вот Клэр — герой. И Сорвиголова ещё. На полшишечки. А во-вторых, вы надоели со своими лирическими настроениями. Трахайтесь, женитесь и живите спокойно без меня. Я пошёл. Карен, ты идёшь?
Клэр коротко обняла её — и отпустила. Фрэнк больше не оборачивался, но ему чудились нервные смешки у другого лифта.
***
За углом, из приоткрытой двери, звучал голос Джесс. Мэтт почему-то остановился и утянул Клэр за собой.
— Что такое? — тихо-тихо спросила она.
— Похоже, это курилка. Тянет дымом. Радио включено. Пять человек смеются и переговариваются, трое из них вооружены. Чую порох и оружейную смазку.
Джесс, судя по всему, ещё немного взбодрилась при помощи алкоголя — голос был до нехорошего весёлым. Клэр вслушивалась в её слова, пока Мэтт обдумывал дальнейшие действия.
— ...Напоминаем вам, что сегодня у нас состоится большой радиомарафон, посвящённый — ну, теперь я могу это сказать, — нашим туристам в Адской кухне. Это будет грандиозно, ваша Красотка Джесс гарантирует вам. В нашем эфире прозвучат премьеры песен, эксклюзивная информация и даже прямые репортажи с места событий. Оставайтесь с «Музыкой Кони-Айленда», даже если вы можете переключиться на вашингтонские «Новости Галактики». Эй, бро Луис, ничего личного, но сегодня — мой день.
Следом за этим зазвучала приятная расслабленная музыка, и Клэр стоило больших усилий не засмеяться вслух так же расслабленно.
Вещание дотянулось до Вашингтона. Может быть, помощь даже уже в пути — Триш не сразу вылавливала подключение новой вышки.
— Они смогли.
— Я слышал.
Мэтт встрепенулся. Повёл обтянутыми красным кевларом плечами. Решительно вскинул подбородок.
— Клэр, ты помнишь, как мы обошлись с теми бешеными собаками?
— Помню.
— Тут мы будем действовать так же. Следуй за мной. И дыши ровнее.
Она постаралась не шуметь, но пистолет на всякий случай держала наготове. Сорвиголова двигался совсем беззвучно и мягко — тёмно-красная тень. Фрэнк рассказывал о красной силовой броне Тони Старка, и Клэр, следуя шаг в шаг, почему-то поймала себя на мысли, что в этой башне не хватало человека в красном.
Мэтт толкнул дверь так же мягко — тонкий скрип петель и щелчок замка стали первыми звуками на этаже. Он даже не успел ничего сказать — Клэр сама подскочила к терминалу и набила случайный код.
— Если они случайно не взяли на перекур ножовку по металлу, то у них проблемы, — вполголоса усмехнулась Клэр.
— Проблемы вот-вот начнутся у нас, — бросил Мэтт, торопливо зашагав вперёд и всё время держа её за своим правым плечом, у стены. — Кто-нибудь наверняка подаст сигнал по рации, и за ними придут — даже если спишут это на сквозняк или глюк оборудования. А ещё Карен до сих пор не отключила протектронов.
— Как ты это понял?
— Турель над лестницей гудит. Тут на каждом этаже турель.
— Но мы же всё равно едем на лифте?
— Только до десятого. Мы должны локализовать людей в офисах, потому что некоторые из них вполне боеспособны. К тому же, она достанет до дверей.
Мэтт умудрился не попасть под луч турели, заметившей их. Красный луч полоснул по закрывающейся двери, и Клэр почувствовала, что дыхание оборвалось. Сняла пистолет с предохранителя.
— Что делать, если Карен не отключит роботов?
— Стреляй по решёткам у них на лицах… на пузе… в общем, впереди. Это самое хрупкое место протектронов. Я обезврежу людей. Не бойся, — он перехватил её запястье, прижав пальцем в грубой перчатке бьющуюся жилку. — Страх парализует. Я убил его в себе.
— Я никогда не стреляла по роботам. Я боюсь.
— Клэр, просто представь, что это радтараканы.
— Ой, фу!
— По радтараканам ты палишь вполне успешно.
Мэтт засмеялся — и вдруг где-то внизу, посылая гулкое эхо в шахту лифта, загремела настоящая канонада.
— А теперь наш стол заявок, — Джессика в прямом эфире булькала чем-то наверняка высокоградусным из лифтового динамика. — Мистер Рэнд передаёт привет мистеру Мичему, сообщая, что у него всё хорошо, и просит поставить красивую песню. Но женская интуиция говорит мне, что мистера Мичема и его друзей сейчас больше порадует ритмичное буги.
***
Красная карта. Синяя карта.
В неприступной крепости Старка для них не было закрытых дверей.
До пункта охраны Фрэнк и Карен добрались без всяких проблем, но вот там начались настоящие приключения. Огонь открыла Карен — она, едва Фрэнк распахнул дверь, выстрелила из-за него в охранника, потянувшегося к рации, а затем пальнула в пульт с тревожной кнопкой. Фрэнк не сразу осознал её действия, и мысленно похвалил за хорошее знание техники уже тогда, когда захлопывал оплавленную лазером турели дверь, баррикадируя её железным стеллажом. Карен, тяжело дыша, стащила с окровавленной консоли прошитого из дробовика охранника.
— Это ненадолго? — Фрэнк перешагнул ещё один труп.
— Посмотрим, — милое личико Карен стало строгим и сосредоточенным, когда на дисплее терминала замелькали неоново-зелёные кракозябры. — Я ещё никогда не ломала терминалы, запрограмированные гением.
Фрэнк кивнул. Он в этом смыслил ещё меньше. Привалившись к стене плечом, он неспешно перезарядил дробовик.
— Интересно, как там Клэр и Адский Мэтт, — проговорил он, прислушиваясь к происходящему в коридоре.
— С ними ничего не случится. Не должно. Они хорошие люди, — уверенно произнесла Карен.
Терминал пискнул. Она зло хлопнула его ладонью и нажала кнопку перезагрузки.
Непонятные строчки на экране снова забегали. Фрэнк рассеянно за ними следил.
— Тогда мне есть чего опасаться.
— Ты хороший человек, Фрэнк Касл. Ты герой.
— Я был в Биттер-Спрингс.
Пальцы Карен замерли над кнопками, и Фрэнк усмехнулся.
Она была родом с Западного побережья. Она наверняка слышала о той резне, да хотя бы пока работала в Вегасе. Первый Разведбатальон тогда провёл свою худшую операцию. Облажался.
Фрэнк закрыл глаза, вслушиваясь в попискивание терминала и гробовую тишину коридора, приправленную отдалённым отзвуком радио. Вспомнил красноватый песок, солоно скрипящий на зубах, пост на хребте Хвост Койота, пёстрые палатки полуварварского племени наркоторговцев-Ханов, своего пыльного напарника — того странноватого молчаливого парня с протезом левой руки, который просил звать его дурацкой кличкой Баки.
— Во всём была виновата плохая связь, — сказал Фрэнк. — Мы стреляли и стреляли по палаткам в лагере Ханов. Пока брезент не стал красно-чёрным. Наши рации шипели, как змеи. Когда мы расслышали, что на той стоянке были только женщины и дети… Было поздно, Карен. Мы просто не знали. И мне не хватило духа уйти тогда. Баки, мой напарник, ушёл. Я остался. Решил, что я должен искупить всё это. И позже расплатился тем же самым. У меня отняли жену и детей. И дом. А потом я увидел Баки на дамбе Гувера рядом со Стрелком. Он нашёл свой путь искупления, и я вдруг так ясно всё увидел, увидел, что смогу смыть кровь невинных со своих рук только кровью всякой пустошной мрази…
— Фрэнк, оставь, — сердито оборвала его Карен. — Это похоже на исповедь. Ты же не собираешься умирать, а я не священник. Я вообще-то бывшая шлюха.
— Я не герой. Просто хотел, чтобы ты знала. Чтобы кто-нибудь знал.
— Как бывшая шлюха, опять же, хочу верить, что прошлое не имеет особого значения.
В коридоре загрохотали торопливые шаги, и Фрэнк открыл глаза. Облизал губы, будто на них снова был красный песок Биттер-Спрингс.
— Дай мне полторы минуты, — попросила Карен.
— Они у тебя будут.
Тяжело ступая в громоздкой чёрной броне, Фрэнк подошёл к двери. Отбросил стеллаж в сторону и распахнул её, выходя навстречу охранникам. Вскинул дробовик.
«Последнее, чего ты не увидишь», — пронёсся у него в голове рефрен нескольких лет его жизни, девиз Первого Разведбатальона.
Сегодня он должен стать последним, что увидит Кингпин.