ID работы: 6065801

Скошенная трава

Слэш
R
В процессе
32
Награды от читателей:
32 Нравится 21 Отзывы 8 В сборник Скачать

1934 - 2017

Настройки текста
      

«Посмотрите на меня сверху вниз — и увидите дурака. Посмотрите на меня снизу вверх — и увидите господина. Посмотрите мне прямо в лицо — и увидите себя!»

      

Ч. Мэнсон.

      Уставившиеся пираты, стоящие в две шеренги, не знали, куда глаза деть и что им вообще делать в такой-то ситуации, когда опасный, до одури опасный начальник, голый, с красным лифом на шее, крутился вокруг себя, угрожая чему-то неведомому.       Прибежавший последним пацан растолкал худыми плечами огромных громил, дабы лицезреть искомое, и с криком: «Бо-о-о-ос!» — подбежать к Ваасу, никак не удивляясь его образу.       — А? — Монтенегро недовольно зыркнул на своего подчиненного, останавливая того на расстоянии вытянутой руки.       Пацан икнул, растягивая нервную улыбку:       — П-простите что потревожил, — малец протянул рацию, боясь, что его руку нахрен оторвут. — С четырех утра Хойт вас в-вызывал.        Ваас постоял, переваривая информацию и почесывая висок оружием, и неожиданно выпалил:       — Не понял, — пират указал на солнце. — Сейчас-то полдень! Что ты свою тощую задницу так медленно тащишь, а, или мамочка пунктуальности не учила?!       Выхватив из его рук рацию, мужчина направил дуло своего глока прямо в ногу готового сквозь землю провалиться парня.       — Талугмай! — крикнули из рации после непродолжительно звучавшего белого шума.       Вааса как током ударило, ненавистной им фамилией его называли лишь при проступке. Состроив гневную гримасу, он опустил оружие.       — Слушаю, — сплюнув, ответил пират, нажимая на кнопку.       — Тебя, как я погляжу, приходится искать по всему острову. Или ты меня решил игнорировать? — раздался искаженный, местами прерывающийся, но знакомый голос Волкера.       — Как я могу, ваше сиятельство, игнорировать вас, это ж надо иметь яйца динозавра.       — Закройся и слушай сюда. Товар, который попал к тебе в руки вчера, особо важен, привези все, что добыл.        Ваас прошелся по своим людям холодным взглядом, Хойт каким-то образом узнал о товаре, который не был еще отмечен.       Мужчина вздохнул через нос, подставляя лицо под свежий морской бриз:       «iA la chingada…» — подумывал он, — «iA la chingada…»       — Вас понял, ваше сиятельство, — пират оскалился и обратился к толпе, раскидывая руки в разные стороны.       — Что ж, поздравляю, сцуки, среди нас есть крыса, — мужчина сорвал бюстгальтер с шеи и сунул его в руки оцепеневшего паренька, сжимая рацию до хруста:       — Раздобудь мне красного краба, красного как эта женская тряпка, желательно того, кто гуляет в нескольких метрах отсюда. Сделаешь это, и я забуду, что хотел прострелить тебе колено. Ты, бля, понял?       — Д-да, босс!       — Кивай тогда как болванчик, уродец.       — Простите, босс.       — Ну, а вы, кучка бездарей, которые только и могут тайком товар нюхать, клянусь, я вас всех порешаю, дайте только повод!       У Вааса дергался глаз, он натягивал штаны и смотрел, как в бамбуковой клетке полулежала туша нататуированного белого парня с торчащим топором в башке. Ценный товар, товар, который нужен Хойту, товар, в яхте которого лежало два лимона зеленых и три кило чистого, без примесей кокса.       — Срань макаки! — крикнул пират, подбегая к клетке. — Эй, чувак, ты дышишь, ты блядь дышишь, amigo? — Он качнул клетку. — Проснись, мать твою. Проснись!       Кучка пиратов, стоящих в сторонке, почувствовала приближение своей участи. Лежащая возле красной майки рация запищала.       — Не забудь, что у тебя два гребаных часа! — напомнил Хойт. .........       — Сука!       — Босс, я нашел краба, — пацан, радостный, держа щелкающего клешнями обитателя морей, выскочил из-за угла одного из бараков.       Увиденное его поразило не меньше сцены массового изнасилования ракьят в темную среду. Монтенегро топором размельчал то, что когда-то было человеком, при этом проклиная Хойта и труп. Удивительно было еще то, что в нескольких метрах лежали еще два мертвых человека, бывших пирата, с которыми он разговаривал несколько часов назад. Глава пиратов сделал еще несколько ударов и, кинув в месиво рацию, спустил всю обойму своего глока. И, как ни в чем ни бывало:       — А, малец, отлично, — Монтенегро повернулся и подошел к чуть ли не впавшему в кому парню, похлопал его по плечу и мертвым взглядом посмотрел на свою работу.       — Видишь это дерьмо?       — Да.       — Отлично. Соберешь это все и подашь на корм моим кошкам, а того, белого, в клетке засунешь в холодильник, хорошо?       — Да.       — Супер, а я пока повидаюсь с тем, кто возомнил себя тут главным, — Ваас вытер свою окровавленную руку о майку молодого пирата и прошел мимо него.       — А-а с крабом что делать?       — Сварить, чтоб тебя.       Ваас ненавидел кабинет Волкера, ненавидел его еле работающий кряхтящий вентилятор и издающий омерзительные звуки старенький граммофон: бедная испорченная пластинка иногда даже зависала на одном фрагменте. Воняло тут, по мыслям самого Монтенегро, хуже, чем в бараке его пиратов, что аж глаза слезились от разнообразия одеколонов. Над покерным столом, стоящим в конце кабинета, нависал плотный непроглядный туман, сизый дым от сигар. Сидящих в этом облаке наемников Ваас не видел, но по голосу понял, что всего там человек шесть или меньше. Желудок выворачивало от мысли, что эти подонки будут свидетелями, как Хойт будет его отчитывать. Сразу появилось желание стрельнуть из РПГ по мудилам.       Сам же Волкер сидел за своим столом, откинувшись на спинку модненького кресла. Он в такт с музыкой постукивал носком туфли по полу и внимательно наблюдал за прибывшим с пустыми руками подчиненным.       — Талугмай, я ведь тебя вытащил из дерьма, дал кров, цель, богатство, дурь, без которой у тебя ломка, в конце-то концов. А ты в ответ на мою щедрость не можешь просто выполнять мои приказы? Беречь мой товар?       — Чертовы ракьят вчера напали, походу, парень просто попал под руку, — Монтенегро с силой сжал челюсть, отвратительное чувство превосходства этого мудака над ним съедало все нервы, хотелось побыстрее съебаться нахуй из этого злополучного кабинета на свой остров, где он был царем, императором и всем остальным вместе взятым.       — Слушай, ты, — Хойт рывком встал со своего места и в три шага вплотную приблизился к Ваасу, одаряя его обоняние терпким и очень сильным ароматом духов или туалетной воды вперемешку с потом, — говна ты кусок, — он пихнул пирата в плечо. — Меня не ебет, как это произошло, а ракьят я оставил на тебя. Ты должен был уже расправиться с этими полуголыми макаками. Я спрашиваю, кто мне будет все дерьмо разгребать, а?       Ваас посмотрел на свое плечо. Место, по которому пришлось прикосновение, жгло и пульсировало. Он перевел взгляд на Босса, который прекрасно знал, что он ненавидит, когда к нему прикасаются. Струна его терпения натянулась до такой степени, что лопнуть она могла от едва сказанного слова. И виной всему, он считал, как ни странно, просто дерьмовый день и краб.       — Что уставился? — Волкер раздраженно пихнул того еще раз в то же самое место. — Что глазами хлопаешь, сученыш?! Ты вообще знаешь, какой ценный товар пропиздел?!       У себя в голове Ваас услышал, как что-то щелкает, и на его лице расплылся бешеный оскал, заставивший оцепенеть Хойта. Недолго думая, Монтенегро одной рукой схватил воротник пиджака своего босса и притянул его к себе, прижимаясь лбом к его лбу:       — Еще раз так тронешь, клянусь, я убью тебя, загрызу нахрен! И ты прекрасно это знаешь.       В следующее мгновенье Вааса бьют под колено, заставляя того упасть вперед, и хватают с двух сторон, фиксируя руки и наступая на икры ног.       Опешивший Волкер сглатывает, потирает шею и поправляет пиджак, с промелькнувшим в глазах страхом смотря на подчиненного, который ничуть не изменился в лице, по телу Хойта пробежала стая мурашек.       — Пиздец блядь! — Мужчина со всей дури скинул со стола граммофон, осколки которого раскинулись по всему помещению. Он, тяжело дыша от потуги, сел перед пиратом на корточки.       Не желая случайно попасть под руку, игроки в покер вышли из кабинета.       — Ты думаешь, я с тобой тут в игры играю, а? Трогать его нельзя блядь. Ты пытался меня ударить, гнида, — Волкер встал обратно и ударил подчиненного в челюсть кулаком. — Ты вообще представляешь, в какой я глубокой беспросветной вонючей жопе из-за тебя?!       Ваас провел языком по зубам и сплюнул под ноги Хойта. Он прекрасно понимал, что налажал, как и то, что может сегодня сдохнуть, но это его еще больше веселило, это была его натура.       — Что за шум, босс? — Монтенегро не видел, но кто-то вошел в кабинет и медленно подошел к амбалам, которые его держали. — Песик зубы показал?        — Песик? Этот пиздюк себя тигром считает.       — Ммм. Это ведь твоя любимая игрушка, Ваас, если не ошибаюсь? Это вот он профукал сынка Коста-Рики.       Хойт провел по лицу рукой и сел на свой стол.       Ваас задумался и понял, что лажанул не по-детски. Коста-Рика и так точил на Волкера зуб, ожидая любого повода, а теперь он развязал войну, блядь.       — Ему вчера кто-то сообщил, что малец у меня.       — Небось, армию теперь собирает, — усмехнулся мужчина. — Что будешь делать?       — Я не знаю, — Хойта развел руки. — У него дохера денег и оружия. Но в море он не сунется, сука пиздец как боиться шишки Маламао. Хотя, морские собаки, он наймет их.       — Пиши пропало: с базой на большой земле можно попрощаться.       — Стравлю пиратов на них, — Волкер хмыкнул.       — Они их загрызут, не жалко?       Монтенегро напрягся. Численность его людей была небольшой, и то большинство просто пушечное мясо, что даже по мишени попасть едва могут.       — Не убудет, их содержание обходится мне слишком дорого, — Хойт Волкер спрыгнул со стола и подошел к обладателю ирокеза. — Ты сам виноват, Талугмай, не надо смотреть на меня так, это будет твое наказание, я заберу у тебя твои игрушки и остров.       — Только попробуй! — Ваас попытался выбраться из захвата. — Я убью каждого, кто посмеет на меня залупаться.       — Не рыпайся, — удерживающий его охранник удивленно улыбнулся. — Такой мелкий, и прыткий.       — Ты не в том положении, чтобы мне угрожать, — Хойт провел по щеке пирата рукой. — Молил бы меня лучше о пощаде за свою бездарность. Ну же.       — Иди нахуй! — Монтенегро оскалился и вонзился зубами в запястье своего босса, попутно прикладывая все силы, чтобы подняться. Нечленораздельный крик Волкера с матом заполнил помещение. Один из амбалов, удерживающий пирата, отпустил его, чтобы достать пистолет, этим и воспользовался Ваас, попадая ногой прямо ему между ног. Он выпустил изо рта руку Хойта, кинулся на второго охранника и, доставая из ботинка небольшой нож, вонзил ему в сердце.       Лежащий с кровоточящей рукой Волкер ошарашено смотрел на подчиненного, который с усилием доставал из охранника нож. Ваас выглядел как бешенный пес с окровавленной пастью.       — Говорил же не трогать, а то загрызу.       — Т-ты совсем с ума сошел? — Хойт с ужасом пытался отползти подальше от пирата. — Ты не жилец, засранец! Бамби, Зик, подстрелите его уже!       — Не двигайся! — Охранник, тяжело дыша, целится прямо в голову. — Положи нож!       По помещению прошел звук щелчка от предохранителя пистолета.       — Мне бы не хотелось тебя убивать, красавчик.       Обладатель ирокеза оскалил зубы: его взяли на мушку, бежать ему некуда — но сдаваться он не собирается. Зверь всегда опаснее, когда его загоняют в угол.       — Не смешите меня! Вы все — кучка уродов, что только и могут лизать ботинки этого старпера.       Резко отойдя в сторону лежащего трупа, Монтенегро увернулся от пары пуль и, кинув свой нож в горло второго амбала, взял лежащий автомат:       — Всех возьму собой в ад, — дуло направлено прямо на Бамби, который тоже держал пушку наготове.       — Уймись, черт тебя побери!        От неожиданности Ваас пошатнулся:       — Что? — в недоумении он повернул голову в сторону Хойта, который, прижимая свою руку к груди, сплевывал колпак от шприца.       — Что ты… Что это?..       В глазах пирата помутнело, язык онемел, а тело стало таким вялым, что он выпустил из рук автомат и упал за ним на пол. Сознание оставалось ясным, так же как и чувствительность, падать на пол лицом вниз оказалось болезненным. Через несколько минут он почувствовал, как над ним кто-то нависает.       — Вот ведь. Двоих уложил, — Бамби потянул голову пирата за волосы. — Что ты ему вколол?       — Новый наркотик, — мужчина снял пиджак и намотал на руку. — Тц, черт, черт, черт, больно! — он сел в свое кресло и достал из кармана штанов пакетик с белым порошком.       — Надеюсь, его бешенство я не подхватил.       — Убить? — Хьюз опустил голову пирата и посмотрел на Волкера, пока тот вдыхал полоску наркотика.       Тот откинул голову и потер нос. Затем посмотрел на пирата и цокнул.       — Большая честь для него.       — Вот как, — задумчиво протянул Бамби, не совсем понимая мотивы своего босса. Парниша уже довольно долгое время шел по лезвию ножа. И, по его мнению, сегодня-таки сорвался с края, но Хойт отчего-то его щадил с самой их первой встречи. Хилый сопляк с горящей яростью в глазах. В то время как другие дети от страха дрожали на коленях, он нагло огрызался и норовил удрать.       Хьюз улыбнулся воспоминаниям, он это заметил только мельком, не придал этому особого значения. Но Хойт был пленен этой яростью и этими глазами в тот день, и Волкер никогда не признается в этом. Вероятнее, он сам не особо задумывался о своем отношении к этому парню.       — Тогда ты ведь не против, если я его немного использую, — Бамби ощерил зубы и склонил голову, наслаждаясь реакцией своего ненавистного работодателя. Тот прекрасно знал, что он имеет ввиду. — Парни тут давно засматриваются на его упругий зад.       — Помнится, мой бывший глава пиратов лишился головы, просто попробовав его полапать, он изощренным способом показывал мне сию казнь. Ему тогда было всего двенадцать. Не боишься? — Хойт подпер щеку ладонью.       — Нет, — Бамби был очень внимательным, от него не скрылось ни напряжение босса, ни его расширенные из-за наркотика зрачки, которые просто потемнели лишь от почти невинного прикосновения к его бедру.       «Ай-а-яй, босс. Если так хочешь сам, почему не брал силой?» — подумал наемник, переворачивая тело пирата.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.