***
— И всё же, что нам делать с демоном? Это уже не шутки: если он действительно вернётся, это может стать катастрофой пострашнее Чёрного дня. — Не волнуйтесь, Ваше Величество, мы сделаем всё возможное, — Блейк активировала свой переговорный кристалл, связавшись с базой Императорской Гвардии в крепости Круно. — На связи капитан Блейк, кто сегодня дежурит? — На связи старший сержант Бэйлс, капитан. — Слушай внимательно, у нас чёрный уровень опасности — угроза нападения демона. У меня нет времени связываться со всеми, так что это на тебе. В течение трёх дней в деревне Тилбен необходимо собрать всех императорцев до единого. Кроме того, свяжись со штабом Ташка: его армия тоже должна в полном составе расположиться здесь. Приказ от имени императора. Ты всё понял? — Деревня Тилбен. Вся императорка и вторая армия Доминиона. Три дня. Так точно! — Конец связи. — Конец связи. Отложив кристалл, Блейк вздохнула и обернулась к гвардейцу Квилту: — Для тебя особое задание. Необходимо эвакуировать жителей — оставь только стражу и шахтёров. Пусть подготовят к эксплуатации нерабочую часть клиники и те из заброшенных домов, которые ещё можно восстановить. Там расположим офицерский состав и императорцев. Потом свяжись с Саркатом. Пусть пошлют нам артиллерию. Думаю, десять обычных пушек и три нарезных. Если есть что-то магическое, пусть тоже тащат. Будем воевать с демоном.***
Тем временем Брандт вместе с Атласом допрашивали Гартона. — Ты уже пробил его по базе данных? — Так точно, Ваше Величество. Я связался с Саркатом. Сомнений быть не может, перед нами Хоук Гартон, правая рука Каролины собственной персоной. — Что же такая важная персона тут делает? Откашлявшись после побоев, Гартон, уже лишившийся своих доспехов, лишь улыбнулся: — Неужели вы думаете, что я что-либо вам скажу? Ещё несколько ударов огромных кулаков полувеликана Атласа, и лицо Гартона окончательно превратилось в кровавую маску. — Полегче с ним: он не должен умереть тут. — Прошу прощения. Гартон хрипло вдохнул, выплюнул кровь и сказал: — Впрочем, кое-что я могу вам рассказать. Думаю, от этого будет только веселее. — он ухмыльнулся. — Свяжитесь с двадцать восьмым наблюдательным пунктом в Снежных горах. Пусть осмотрят квадрат 6-8. — Откуда ты… — Откуда я знаю о ваших пунктах? Похоже, вы действительно недооцениваете нашу агентуру. В Снежных горах расположено тридцать шесть наблюдательных постов, каждый контролирует четыре квадрата, на пересечении которых и расположен. Если мне не изменяет память, в квадрате 6-8 находится нечто, что вас точно заинтересует. — Ясно. Атлас, оставим его пока. Свяжешься с двадцать восьмым — пусть глянут. Ничего плохого не случится, если мы проверим. А я пока разузнаю, что у остальных. — Так точно.***
В главной кабине Скорпиона царила полутьма. Лишь мерцание приборов освещало круглое помещение. Старое кресло пустовало. Длинные коридоры были погружены во тьму. Пассажирская комната, машинное отделение, зал реактора. Нигде не было ни души. Лишь вверху, в хвостовой кабине, горел огонёк. Приглушив огонь своей маленькой плитки, Терри сняла с неё закипевший чайник и налила в чашку кипяток. Оставив чай завариваться, она подошла к окну, смотря вдаль, на Солнце, которое, словно диковинный глаз, исчезало за горизонтом. Наступала ночь. Включив освещение, она подошла к столику, осмотрела законченные расчёты затрат энергии, полистала учебник по защитной магии, мельком просматривая заученные наизусть стойки и движения, села в своё кресло и прислушалась. В машине не было ни души. Статик ушёл помогать остальным, все пассажиры давно снаружи. Она тут одна — это именно то, чего Терри так дожидалась. Сдвинув чёлку, она медленно сняла повязку с головы. Наконец-то она вновь услышит тот голос, который говорил с ней каждый раз, когда её второй глаз видел мир. Этот голос рассказывал ей обо всём, что видел, раскрывал все тайны, которые её мучили. Что бы ей ни говорили, как бы её ни запугивали, она-то знала, что ничего не случится. Он просто не может причинить ей вред, ведь он часть её. Повязка упала на стол. Тут же отовсюду и одновременно из ниоткуда начал доноситься шёпот…***
В главном зале опустевшей таверны спокойствием и не пахло. Император, заламывая руки, ходил из угла в угол. Атлас сидел, погрузившись в апатию, Блейк с грохотом поставила на стол четвёртую опустевшую кружку выпивки. То, что они услышали, меняло всё. Это даже на шутку не было похоже, скорее на какую-то тренировочную боевую задачу с нелепыми вводными. Доклад двадцать восьмого наблюдательного поста мог ошеломить даже самого спокойного человека. Никому из присутствовавших не верилось, что всего минуту назад голос разведчика, доносящийся из кристалла, и в самом деле произнёс: «В квадрате 6-8 обнаружено крупное скопление вооруженных сил Асора. Приблизительная численность — триста тысяч человек. Кроме того, замечено около двух тысяч великанов, сопровождающих воинское образование. Приблизительное время прибытия армии к южному перевалу Снежных гор — пять дней». Пять дней.