ID работы: 6076728

Мистер Поттер, что это за вид?!

Джен
PG-13
В процессе
1056
автор
Размер:
планируется Макси, написано 283 страницы, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1056 Нравится 113 Отзывы 541 В сборник Скачать

Глава 8. Две чистокровные семьи.

Настройки текста
       В фамильном особняке мужа Нарцисса Малфой скучала. Увы, такова доля любой состоятельной чистокровной волшебницы. Всю работу выполняют эльфы-домовики, в министерстве они, как правило, не работают, остаётся только воспитывать свои чада. Именно этим и занималась волшебница. Но сейчас драгоценный сын в Хогвартсе, а ей снова приходится коротать своё время, шпыняя эльфов или предаваясь воспоминаниям о молодости, которая впрочем, тоже была не самой радужной, хоть и богатой впечатлениями. Конечно, всегда можно было бы навестить давних подруг или родственников. Но любимая сестра заключена с мужем в Азкабан, а со старшей, предательницей рода, она, как положено благопристойной воспитанной даме, не общалась.       Иногда она с грустью вспоминала Андромеду и порывалась написать хотя бы пару строчек, но хватало сурового взгляда супруга, чтобы эти чувства вновь затухали. Да и узнай о её мыслях Белатрисса, то немедля высмеяла бы её мягкость. Вот и приходилось ей вздыхать в просторной гостиной, сидя в кресле, как всяким героиням из магловских книг, ожидая либо прихода мужа, либо нового письма от сына.       — Хозяйка, мы закончили распределять книги в фамильной библиотеке, — возле женщины появился домовой эльф.       — Точно всё? Или мне надо снова идти и всё проверять? — Нарцисса сузила глаза и надменно посмотрела на задрожавшее существо.       — Как хозяйка желает, — эльф испуганно опустил глаза.       — Не было ли ещё письма от моего сына? — этот вопрос интересовал её куда сильнее, чем идея распределение книг по секциям в библиотеке.       — Было, — домовик задрожал ещё сильнее.       — Тогда почему ничего не сказали мне? — в голосе Нарциссы звенели кубики льда.       — Но хозяйка, — жалобно залепетал эльф, — вы сами просили не беспокоить вас до тех пор, пока не будет прибрана библиотека.       Волшебница вздохнула. Отбросив пряди, лезущие в глаза, она молча протянула руку. Старый эльф передал ей конверт и поспешил исчезнуть.       Письма от сына были необыкновенной радостью для Нарциссы. Она желала знать о каждой минуте, которую проводит в замке, и сильно разочаровывалась, когда видела краткое изложение обычных, школьных будней. Также ее расстраивало, что с юным Поттером сын не возжелал подружиться и даже умудрился настроить против себя.       «Представляешь, он умудрился потеряться в замке в первый же день! Профессор Снейп потом, когда встретил его на пути в Большой Зал, снова предложил проводить, вдруг опять заплутает! Вот ведь тупица!» — писал сын. Сердце женщины клокотало. Она не судила сына, выросшего в полноценной семье, и при этом не могла не пожурить его, хотя бы мысленно, ведь он явно не хотел водиться с гриффиндорцем.       — Сразу видно, на Люциуса похож! — вздыхала она, — Может, стоит отправить две коробки сладостей, вдруг Драко даст одну Гарри?

***

       Как ни странно, но мысли доброй Молли Уизли тоже витали вокруг худенького мальчика, увиденного на вокзале. Только в отличие от аристократической Нарциссы Малфой, у неё совсем не было времени вздыхать, хоть она тоже была чистокровной волшебницей.        Да и когда вздыхать, когда нужно и по дому успеть поработать, и в сад заглянуть, курятник ждёт, да и о семье забывать нельзя. Оставалось только удивляться, как эта пухлая ведьмочка так справляется. Можно было бы воспользоваться тем, что дети в школе и отдохнуть. Но для Молли нет большего счастья, чем когда дети дома. А для этого важно поддерживать тепло и уют дома. А пока, она с радостью ждёт писем от своих чад.       «Ты уверена, что тебе не нужен унитаз из ванной комнаты старост? Он удобный! Папа будет рад!» — убеждали близнецы.       «Фред и Джордж продолжают бездельничать. Надеюсь, Рон не будет брать с них пример и будет походить во всём на меня, тогда он добьётся больших высот!» — Перси всегда считал, что именно он является примером для подражания в семье.       «И ты представляешь, он говорит, что не надо ли Гарри помочь, вдруг он опять заплутает и не доберётся до Большого Зала! Урод!» — Молли не могла не разделить мнение сына. Как можно так обращаться с этим чудным мальчиком! Таким скромным и стеснительным!       — Отправлю-ка я им имбирных печенек. Он ведь таких наверняка не ел у своих родственников. Бедняжка! — решила женщина усаживаясь в кресло-качалку с вязаньем. Надо было успеть ещё и свитера к зиме навязать, и Гарри тоже один.       — Апчхи! — чихнул сидящий рядом с Гарри и Роном Невилл. — Похоже, бабушка вспоминает!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.