ID работы: 6084126

В гостях у Мозгоедов

Джен
PG-13
Завершён
215
автор
Kler1 бета
Размер:
76 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 95 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
— Что он от тебя хотел? — спросил я, когда закрылась дверь. Но вместо ответа Шурф внезапно опять прислал мне Зов. «Макс, я думаю, нам будет лучше общаться с помощью Безмолвной Речи». «Хочешь ещё больше надо мной поиздеваться? Ты же знаешь, я до сих пор не сильно-то её люблю. Особенно когда в ней нет никакого смысла», — несмотря на возмущение, ответил я уже не вслух. Моему другу не так-то просто возразить на деле, а не на словах. «Я не могу с уверенностью сказать, что это имеет смысл… но система корабля вполне позволяет услышать наши разговоры и за закрытыми дверьми. Извини, Макс, но я пока очень не хочу отсюда уходить, поэтому давай проявим некоторую осторожность». «Ладно, как скажешь, потерплю. Думаешь, они станут так уж за нами следить? По-моему, я скорее выставил себя просто идиотом, чем кем-то подозрительным». «Дэн сейчас задал мне абсурдный вопрос. Слишком абсурдный, чтобы он мог быть просто вопросом. Возможно, это какой-то пароль, а правильного ответа я не знал. Если это так, то, вероятно, команда уже что-то подозревает. Или, скорее, капитан — у него приоритетное право управления». «Почему он не спросил сам, это же проще?». «Я прочитал, что у киборгов есть некий "Детектор Лжи". Если я правильно понимаю этот термин, то это означает, что он умеет отличать правдивые слова от ложных». «Ох, ёлки-палки… Я же на каждом шагу врал им с три короба». «Не знаю, о каких коробах речь, но будем надеяться, что они не запрашивали отчёт после каждой твоей фразы, — Шурф чуть заметно улыбнулся. — Но впредь постарайся не врать напрямую там, где это возможно». «Хорошо, постараюсь, если, конечно, не забуду. А как же ты? К тебе, похоже, проявляют более пристальное внимание, чем ко мне». «За меня не волнуйся, я редко что-то говорю. К тому же, не знаю, сработает ли это тут, но в нашем Мире у меня были особые отношения с правдой и ложью. Не забывай, я всё-таки очень много лет пробыл Истиной, а она лежит вне этих понятий». *** Чтобы понаблюдать загадочное «гашение» и последующую посадку на астероид, пришлось выйти из каюты — Шурф настоял. Похоже, что космические полёты и всё с ними связанное становятся для него настоящей манией. Я и сам, конечно, был в восторге: сбылась наивная мальчишеская мечта — полетать на космическом корабле. Но воспринимал как-то спокойнее. Посмотрели, понравилось, да и хватит. Но Шурфу не хватало. Дай ему волю, он бы сейчас за пультом уже сидел и требовал показать, как там всё работает. А так только пристально наблюдал за происходящим издалека. Я в этот раз тоже пристроился к иллюминаторам и наконец смог получить свою долю впечатлений от «маневров в атмосфере», как это, подмигнув, назвал Тед. Не вовремя вернувшийся капитан явно хотел назвать это как-то иначе, но, заметив меня, смягчил до «ребячества» и попросил его прекратить. Сели мы в итоге вполне мягко, хотя я ещё некоторое время покачивался при ходьбе. Мы быстро собрались, я отказался от компании ребят, сказав, что не хочу утомлять их походом за повседневными мелочами, лучше быстро закончу дела и догоню их, чтобы в оставшееся время уже вместе прогуляться. Сделал я это не зря, оказалось, что все нормальные люди и прочие существа расплачиваются за покупки безналично — с помощью браслетов. Этот способ меня совсем не устраивал, поэтому я забрёл подальше в поисках укромного места… а вместо него наткнулся на небольшой рынок. Торговали там с палаток, с пола, а также с рук, лап и прочих ложноножек, а расплачивались в основном какой-то местной валютой, похожей на игральные кубики. Я с третьей попытки смог достать горсть таких из собственного кармана и стал вполне платёжеспособен. Любопытного было много. Я не удержался и купил нам обоим цветастые накидки: что-то вроде пончо, только с длинными разрезами, так что ткань свисала живописными полосками. Мелифаро был бы в восторге, надо будет захватить эту штуку в Ехо и ввести там новую моду. Вскоре моей добычей также стали: вместительная сумка — надо же было куда-то всё складывать; удобные ботинки — мягким угуландским сапожкам тяжело давались прогулки по бетонным плитам; широкий пояс с кучей не сразу заметных кармашков и креплений — просто находка; бутылка красивой формы и неизвестного содержания; странная помесь ананаса с морковью — очевидно, съедобная; резная многолапая зверюга, держащая в пасти то ли просто шарик, то ли целую планету — просто понравилась; а также приборчик «Компактно-всегалактический навигатор, наш лучший вселенский качеств — успех любая ваша прогулка без блужды», который приглянулся Шурфу. На этом пришлось остановиться, потому что, разглядывая следующий прилавок, я внезапно обнаружил, что остался один. Шурф, несмотря на всю свою приметность, растворился в толпе. Несколько минут у меня ушли на приступ паники и метания по рядам, а потом я всё-таки сообразил послать ему Зов. «Шурф, друг, ты куда пропал?» «А, Макс, ты очень вовремя. Я нашёл здесь прилавок со специями и несколько увлёкся. Скажи, ты же сможешь достать из Щели Между Мирами кору дерева Тхотта? Всё остальное, подходящее для приготовления камры, я уже подобрал. А её, похоже, тут просто нет. Если честно, мне не очень по душе корабельные напитки». «Шурф, да я тебе и готовую камру достану, даже из "Обжоры Бунбы" постараюсь, если захочешь. Может, не будем экспериментировать с инопланетной едой? Сомневаюсь, что тут есть нужные ингредиенты». «Макс, неужели ты думаешь, что я стал бы рисковать, подбирая просто что-то похожее? Поверь, я внимательно изучил не только запах, но и вкус всех продуктов — и могу с уверенностью сказать: они идентичны тем, что используются для изготовления камры в Ехо. Да, я тоже был удивлён, но это всё тут есть. Кроме коры Тхотта, так ты достанешь мне её?» «Достану, — я смирился с неизбежным. — Раз готовая камра тебя не устраивает». «От готовой камры ты и сам откажешься, едва попытаешься испепелить здесь хотя бы чашку, не то что пустой кувшин. Я же упоминал, что здесь не очень просто колдовать. Да и к чему привлекать лишнее внимание?». «Ладно, делай что хочешь». «Тогда, будь добр, подойди сюда и расплатись». Мне ещё и пришлось выяснять, где он, и идти расплачиваться за покупки. Впрочем, я сам виноват: не дал ему ни… кубика местных денег. Зато сумку он у меня сразу отобрал, пояснив, что хозяин киборга никогда не станет таскать на себе хоть сколько-нибудь мешающий груз. Как хорошо, наверное, быть хозяином киборга… *** Ребят мы нашли около продуктового магазина. Все их покупки тоже нёс киборг, и один из пакетов призывно щетинился банками пива. — А разве пить за штурвалом уже разрешили? — как бы в шутку спросил я. Хотя меня этот вопрос и правда волновал. Если Тед в трезвом виде такое в воздухе вытворяет, что же будет после нескольких банок пива? — После прыжка часов в одиннадцать по баночке-другой выпьем, к утру уже выветрится. Ты ж со мной? Я угощаю. Я промычал что-то неопределенное — в крайнем случае, можно будет сказать, что меня не так поняли. — Зафиксировано снижение уровня углеводов, — внезапно сообщил Дэн. — Рекомендуется пополнить в течение двух часов. Нифига себе система… — Ой, мы ж сгущёнку забыли, — заволновалась Полина. — Из головы вылетело, сейчас сбегаю. — И сама её потащишь? — возмутился Тед. — Пошли вместе. Вы как, подождёте или с нами? Шурф, ты любишь сгущёнку? — Вопрос не распознан, — с некоторым сомнением отозвался Шурф. Подозреваю, он просто жаждал нового опыта, каким бы он ни был. Но сомневаюсь, что сгущённое молоко ему понравится. — Да нет, он вообще сладкое не любит, — вмешался я. — Не любит сладкое? — искренне удивилась Полина. «Я опять ляпнул что-то не то?» — спросил я у своего неизменного справочника. «В связи с повышенным энергорасходом паёк киборгов обычно дополняют легкоусвояемыми углеводами, — явно процитировал откуда-то Шурф. — Хотя, скорее всего, их удивила формулировка. Киборги не могут любить или не любить какие-то продукты. У них нет предпочтений». «Он же сам так спросил!» — возмутился я. «Поэтому я и ответил, что вопрос не распознан». «И что теперь?» «Ничего, они, между прочим, уже всё забыли и ушли». Я был так поглощён Безмолвной Речью, что действительно не заметил, как наши знакомые зашли обратно в магазин. Наверное, я произвожу на них не лучшее впечатление такими периодическими уходами в себя. Вернулись они быстро. Тед потянулся и спросил: — Ну что, у нас ещё есть время? — До назначенного времени вылета… — ...четырнадцать минут, — синхронно отозвались Шурф с Дэном. — Можно сказать, что нет, — перевела Полина. — Давайте просто обратно не спеша прогуляемся. *** На корабле Тед сразу ушёл за пульт, Полина осталась раскладывать покупки, а я пошёл в каюту — разбираться со своими. «Кора Тхотта, Макс», — настойчиво напомнил Шурф. Пришлось заняться вначале этим. Добыть вроде бы хорошо знакомую приправу оказалось не так-то просто. К третьей попытке я вспотел, а к пятой уже порядком разозлился. Хлам на койке множился и расползался, а упрямая кора дерева Тхотта не желала идти ко мне в руки. Шурф терпеливо, но неотступно наблюдал за моими мучениями. Наконец, мне досталось нечто похожее. Я протянул тряпичный мешочек Шурфу, он внимательно принюхался, попробовал кусочек на зуб и одобрительно кивнул. Я оглядел койку и чуть было не застонал. Уж проще было пару чашек испепелить, чем весь этот хлам. Хорошо хоть доставал я в основном всякую мелочь: какие-то сухие лепестки, бисер, причудливо переплетённый пучок нежно-голубой травы и прочую экзотику. Я поразмыслил и малодушно достал из-под койки большую пиалу — в конце концов, я мог купить всё это и здесь, в качестве сувениров. Я сгрёб хлам в пиалу, досыпал мусором из карманов: остатками кубиков-денег и результатами попыток их достать — горстью стеклянных бусин и чёрным матовым кубом покрупнее. «Теперь, если ты не против, я бы пошёл на кухню, готовить камру», — сообщил Шурф. «А это вообще нормально, что ты готовишь? — заволновался я. — Киборг, стоящий у плиты — это, наверное, довольно странно. Я тоже вполне справлюсь с камрой, ты же знаешь». «Напротив, одна из самых популярных линеек киборгов — это Mary, помощники по дому. В их обязанности входит в том числе готовка. Кстати, если придерживаться версии о смене прошивки, то Mary — наиболее вероятный вариант». «То есть ты вроде как моя домработница? — Я старался не заржать в голос, случайно представив одну дивную картину. — Надо будет достать тебе, что ли, костюм горничной. Чтобы сразу было всё понятно, и никаких идиотских вопросов насчёт модели не задавали». В это время ровно загудели двигатели. «Пошли. Сразу после взлёта и приготовлю». *** На кухне уже крутился Дэн, готовя бутерброды и заваривая чай, так что я перестал раздумывать и предложил остальным попробовать «фирменный напиток с моей родины». Все вежливо заинтересовались. Отправив Шурфа в компанию к Дэну, я завёл разговор с Полиной и Тедом, но чтобы не влипнуть снова, предпочёл расспрашивать их: о работе, об учёбе, о ближайших планах. Это быстро свелось в травлю космических баек, в которых мне непросто было разобраться, где правда, а где выдумка, но удовольствия это не портило. Корабль лежал на курсе к месту следующего прыжка, и ничто нам не мешало. Подоспели Дэн с бутербродами и Шурф с чайником камры — какое святотатство! С лицом, исполненным величия и спокойствия, Шурф разлил камру по чашкам. Ладно, я привычный. А ребята, к сожалению, даже не могут оценить, какую честь им оказывают. Сам Великий Магистр Ордена Семилистника, Благостного и Единственного, поит их камрой собственного приготовления. Да любой житель Ехо, кроме разве что десятка наших ближайших друзей, в обморок бы хлопнулся — не от восторга, так с перепугу. Камру, впрочем, все оценили. Вначале робко, косясь на нас с Шурфом и Дэна, с безразличным видом отхлебнувшего первым. Потом распробовали и ещё и добавки попросили. Одобрил даже Вениамин, пришедший на запах. Только капитану она по душе не пришлась: он понюхал и предпочёл пить чай. Ну что ж, каждому своё. Шурф вон тоже кофе так и не полюбил. Хотя, казалось бы, после угощения Франка ни одно живое существо не устоит. Но нет. Зато теперь Франк знает, какой именно чай лучше заварить для заглянувшего в «Кофейную Гущу» Шурфа. — Эх, хорошо, наверное, когда всё время повар-профи с собой, — лениво потянулся Тед. — Мы вот не стали эту программу ставить, слишком уж много места надо — и на боевую, и на кухонную разом не хватает. Я понимающе покивал: — Да, это проблема. Но я люблю вкусно покушать, да и чтобы за порядком кто-то следил, так что Mary мне больше подходит. С кем мне драться-то, я путешественник мирный, ни с кем не ссорюсь. — Да мы тоже вроде мирные, — вздохнул капитан. — Ну, у вас всё-таки бизнес, а в нём всякое бывает, — поспешил добавить я, чтобы не выглядело, будто я кого-то в чём-то упрекаю. — Это да, бывает, и ещё как бывает, — хохотнул Тед. — Вот один раз взяли мы заказ... Но послушать очередную историю мне не удалось — мы прибыли к месту прыжка, и Теду пришлось вернуться за штурвал. Мы с Шурфом снова остановились у иллюминаторов — никакая конспирация не стоит того, чтобы пропускать это зрелище. Во второй раз завораживало ничуть не меньше. А глядя, как у другого иллюминатора застывает капитан, можно заподозрить, что это зрелище в принципе не надоедает никогда. Тед положил корабль на курс и всё-таки рассказал нам страшную историю о просроченных консервах и нерадивых клиентах, настолько нелепую, что в этот раз даже я понял, что это байка. Закончил он её словами: — Вот поэтому мы боевую программу и не стираем. Но хорошая готовка — это тоже круто. Слушай, а давай сегодня Шурф ужин приготовит? Капитан кашлянул, вспомнив, видимо, о моей просьбе, но Тед сделал вид, что не заметил. «Шурф?» «Это может быть достаточно сложно, здесь много неизвестных мне продуктов и приспособлений... Но интересно». «То есть ты не против?» «И мне нужно будет просмотреть ещё несколько книг на терминале в каюте». «Ну, это конечно». — Да, можно, — наконец ответил я вслух. — Но лучше бы кто-нибудь готовил вместе с ним. Ну там, подсказать, где что лежит, может, какие-то незнакомые ему вещи объяснить. Всё-таки незнакомая кухня. Он у меня обычно нашу местную еду всегда готовил, а она довольно специфическая. — Полли сегодня дежурная... — начал было Тед, но капитан его перебил: — Пусть Дэн поможет. Он у нас тоже хорошо готовить научился, даже без программы. А два киборга скорее общий язык найдут. Чёрт... Ладно, Шурф выкрутится. В конце концов, кто из них бездушная машина? Мы ещё с полчаса поболтали. Только я собрался вернуться в каюту, как Маша предупредила о приближении к метеоритному рою, Тед ушёл за штурвал, и увести Шурфа стало нереально. Он все полчаса неотрывно наблюдал, как Тед проводит корабль мимо крупных и мелких осколков. Мне тоже было интересно, но первые минут пять. Потом пришлось старательно изображать увлечённый разговор с Полиной. Она тоже, видимо, не уходила из чистой вежливости, ей самой общение уже немного наскучило. Наконец рой кончился, и мы ушли. Шурф прилип к терминалу, а я от нечего делать решил немного вздремнуть. — Разбуди меня через час, — с зевком сказал я, напрочь позабыв про Безмолвную Речь. — Принято, — механическим голосом ответил Шурф.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.