ID работы: 6086129

Любовь во время Зимы

Гет
NC-17
Завершён
1412
Размер:
306 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1412 Нравится 436 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 3. Видеть вас одно удовольствие, а не видеть другое

Настройки текста
      Тяжёлая, стремительная поступь – по ней так легко было узнать чужака. Прямолинейный северянин, весь его характер отображался в походке. Живя здесь долгие годы, Петир научился различать не только маски на лицах людей, но и звуки их шагов. И он мог бы поставить пару драконов на то, что эти теперь не перепутает ни с какими другими.       Бейлиш много раз представлял себе встречу с супругом Кейтилин. Будучи юным, он воображал, как расправится с ним с помощью яда или наёмного убийцы. Но время шло, и вместе с ним менялись взгляды Петира на жизнь. Он понял, что и то, и другое принесёт слишком быструю смерть для человека, на чьём месте он так отчаянно мечтал быть когда-то. Нет. Это было бы слишком просто – отнять жизнь. Пересмешник же научился действовать хитрее и безжалостнее. Сначала он узнает этого мужчину. Изучит его. Найдёт его слабость. И только потом будет действовать.       Небрежно засунув руки в скрытые накидкой карманы, он стоял, опираясь спиной о кресло, и не шелохнулся, когда в помещение вошёл новый десница. Но внимательный, цепкий взгляд ничего не упускал из вида. Он наблюдал и анализировал, позволяя Пересмешнику понять, какую песню правильнее выбрать в этот раз.       — Лорд Старк, — Варис предсказуемо поспешил первым поприветствовать уставшего путника.       Протягивая северянину руки, он с приторной обходительностью заглядывал в тёмно-серые глаза Старка. Если бы Петир был на месте Эддарда, вероятно не подал бы руки этому интригану. Но Нэд не отличался избирательностью подобного рода, поэтому пожал руку Мастеру над шептунами.       — Лорд Варис.       — Я с прискорбием узнал о случившемся на Королевском тракте. Мы все молимся о выздоровлении принца Джоффри, — с обожанием во взгляде вдохновенно лгал Паук.       — Жаль, что не молитесь за сына мясника, — веско обронил Старк и стал ещё мрачнее, чем был.       Пересмешник же в эту минуту с трудом сдержал рвущийся из груди смех, когда увидел, как улыбка вмиг сошла с лица Вариса. Заткнуть его за какие-то секунды и поставить на место – такое дано было не каждому. Что ж, Старки всегда отличались крутым нравом. И демонстрировали его когда нужно и нет.       — Ренли! — забыв об усталости и хмурости, новоприбывший улыбался тому, кого знал. С теми, кто был ему по душе, он умел быть по-домашнему приветливым. Мизинец запомнил это, отмечая дружеские объятия и похлопывания по плечу. — Ты здорово выглядишь.       — А ты довольно устало, — если кто-то здесь и был рад новому деснице, то это был младший Баратеон. — Я говорил, что заседание подождёт до завтра, но…       — Но дела королевства не ждут, — перебил Петир. Смекнув, что приветствия могут затянуться, он перешёл к делу, вместе с этим обращая на себя внимание. Первичное изучение Эддарда можно было считать завершённым, поэтому он оторвался от опоры и повернулся к деснице. — Наконец-то мы познакомились, Лорд Старк.       Нацепив привычную улыбку, он понял: хмурость и настороженность являются реакцией на новую обстановку и незнакомых людей. Чего бы то ни было другого ждать от волка было бы глупо. Дикий зверь, диким и останется.       — Думаю, Леди Кейтилин вспоминала меня, — закидывая удочку, он хотел узнать, сможет ли Старк принять его за своего из-за знакомства с Талли в юности.       Реакция превзошла ожидания.       — Да, Лорд Бейлиш. Вы так же знали моего брата Брандона.       Какая грубая игра. Напомнить о человеке, который чуть не отправил его к праотцам. Но если Нэд пытался таким образом смутить Пересмешника, то явно прогадал. Лукавая улыбка, изогнула уголки губ Бейлиша.       — Довольно близко, — отрицать правду было бы глупо. Он давно привык жить с этим унижением, научившись переводить всё в шутку. — Я до сих пор ношу знак его уважения от пупка до ключицы.       Глядя на то, как на обветренном, грязном от дорожной пыли лице появляется скупая улыбка, Бейлиш похвалил себя за удачно выбранную тактику.       — Вы выбрали не того соперника.       Старку понравилось упоминание о превосходстве его брата. О силе человека с челюстью, похожей на кувалду. Многоликий бы их всех забрал! Но ничего, Петир знал, как стереть с лица Старков это выражение. Стоит лишь напомнить о гордой и неприступной кошечке Кэт, которая так ласково мурлыкала в руках неотёсанных северян.       — Я выбрал не соперника, Милорд, а Кейтилин Талли, — балансируя на грани учтивости и наглости, Мизинец на какое-то время стёр улыбку с лица, дабы его слова не сочли за насмешку. — За эту женщину стоило сражаться. Вы согласны?       Он тоже умел играть грубо. И никогда не забывал обид, предпочитая платить по счетам. Кто знает, к чему их привел бы этот разговор, если бы в него не вмешался Пицель.       — Прошу прощения, милорд Старк, — дождавшись, когда мужчины обменяются любезностями и колкостями, он, наконец, напомнил о своём существовании.       — Великий мейстер, — толика уважения всё же была слышна в низком голосе десницы, охотно переключившемся на старика.       — Сколько же лет прошло? — притворяться немощным старцем у Пицеля всегда получалось превосходно. — Вы были так молоды.       — А вы служили другому королю.       Кто былое помянет, тому глаз вон. В других обстоятельствах упоминание о служении и Таргариену, и Роберту можно было бы считать упрёком. Но ощетинившись против мейстера вдобавок к остальным Нэд, кажется, сам не понимал, зачем это произнёс.       — О, совсем позабыл, — Пицель полез в карман мантии и через пару мгновений достал из него брошь десницы. — Теперь она принадлежит вам.       Мейстер не удержался бы на своём месте так долго, если бы не умел переводить разговоры в безопасное русло. К чему было заострять внимание на том, что в первый же день после приезда в Королевскую Гавань, Старк настроил против себя троих Мастеров Малого совета?       — Начнём, пожалуй, — спокойно заключил старик, и все сели за стол, готовясь какое-то время потратить на разгребание проблем королевства.       Вот только Эддарду такой порядок показался неприемлемым.       — Без короля? — ошарашенно переспросил он.       Наивный северянин, неужели он думал, будто Роберту есть дело до обыденных дел? Мизинец с трудом сдерживал себя от колкости в сторону Баратеона старшего, поэтому язвительное замечание Ренли пришлось как нельзя кстати.       — Зима может и близко, но моему брату на это наплевать, — усмехаясь, он опустился в кресло, явно позабавленный растерянностью Старка.       — У его милости столько забот. Он доверяет нам кое-какие мелкие дела, облегчая своё бремя, — эстафету по насмешке над правителем принял Варис. Чужаку легко было принять его слова за простое пояснение порядка вещей, но Петир был прекрасно знаком с Пауком много лет. Поэтому видел, как он потешается над новым десницей.       И поспешил вклиниться во всеобщее веселье. Пока Ренли передавал Нэду первый свиток, он прищурил левый глаз, с наслаждением произнося:       — Мы – властелины мелких дел.       Интересно, один ли он чувствовал сладкое предвкушение в воздухе, когда десница принялся разворачивать пергамент? Расслабленно отклонившись на спинку кресла, Бейлиш тщательно наблюдал за Старком.       — Мой брат повелел устроить турнир в честь назначения Лорда Старка Десницей короля, — любезно объявил Ренли.       — Хм… — Пересмешник подобрался, заранее прикидывая сумму, которую придётся достать из воздуха. Ну, или не совсем из воздуха. — И сколько?       — Сорок тысяч золотых драконов победителю. Двадцать тысяч за второе место. И двадцать тысяч лучшему стрелку, — прочёл Старк, с каждым словом хмурясь всё сильнее.       — Казна может оплатить эти расходы? — Пицель наконец-таки озвучил вопрос, который Петир так ждал.       — Придётся снова занять у Ланнистеров, — постарался как можно достовернее изобразить озадаченность Мастер над монетой. — Мы уже должны им три миллиона, — вывалил он правду на Старка, слово камень на голову. — Что такое восемьдесят тысяч?       — Казна должна три миллиона? — попытался переварить услышанное десница.       Вот только Бейлиш не собирался давать ему шанса прийти в себя.       — Казна должна шесть миллионов, — веско обронил он.       — Как же вы такое допустили?! — негодующе воскликнул Эддард, обводя взглядом присутствующих.       — Мастер над монетой ищет деньги, — терпеливо и спокойно пояснил Пересмешник. — Тратит их король и десница.       — Не верю, чтобы Джон Аррен позволял Роберту мотовство, — отрезал десница.       — Лорд Аррен всегда давал мудрые и взвешенные советы, — с тяжёлым вздохом справедливо заметил Пицель и тут же добавил: — но его милость не всегда их слушала.       Признавая слабость старшего брата, Ренли подтвердил:       — Он ненавидит считать медяки.       В воцарившейся тишине Малого зала, витало нервное напряжение десницы. Узнавший о том, какие суммы тратит налево и направо король, Эддард был решительно настроен прекратить эту безответственность. Его слова лишь подтвердили этот намерение.       — Завтра я поговорю с ним, — решительно и твёрдо объявил он. — Мы не можем позволить себе такие расходы.       Интересно, дружба между оленем и волком действительно была столь же крепкой, как и семнадцать лет назад? Или преданный своим идеалам Старк хотел в это верить? Бейлиш оценил, сколько в нём было непреклонной уверенности в том, что убедить Роберта ему не составит труда. Вот только пока Эддард отсиживался на севере, Мизинец долгие годы находился рядом с правителем. И он прекрасно выучил характер короля, чтобы понимать – Баратеон не откажется от своих развлечений.       — Как угодно, — податливо согласился Петир. Но он не был бы самим собой, если бы не добавил: — но лучше составить план.       — Никаких планов! Пока я не поговорю с Робертом, — почти грубо воскликнул десница. Осознав насколько его поведение далеко от идеала, он смягчился. — Простите Милорды, я… — отчаянно пытаясь подобрать хоть какие-то слова, подобающие светской беседе, он провёл руками по лицу, — утомился в дороге.       На этот раз промолчав, Бейлиш придержал остроты на потом. Упражняться в остроумии с уставшим после дороги и раздражённым человеком было сомнительной радостью.       — Вы – Десница короля, Лорд Старк, — понимающая улыбка расцвела на лице Вариса. — Мы рады угодить вам.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.