ID работы: 6086129

Любовь во время Зимы

Гет
NC-17
Завершён
1412
Размер:
306 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1412 Нравится 436 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 6. О шлюхах и беспечности

Настройки текста
      После той встречи Петир ощутил, как сжатая под сильным напряжением спираль времени с оглушающим звоном резко выпрямилась. Сейчас, как никогда ранее, от него требовалась предельная концентрация внимания, осторожности и лукавства, помогающего держаться на плаву и лавировать между сильными мира сего. Слишком много дел требовало его вмешательства. От этого азарт в крови бурлил, требуя выхода, но Бейлиш прекрасно умел владеть собой, зная, когда и что можно себе позволить.       И он позволял себе многое, когда оставался один на один в своём кабинете с двумя самыми лучшими девочками из борделя, не предназначенными для работы с клиентами, но обученными всему, что должны уметь дорогие шлюхи. Красивые и достаточно смышлёные, они никогда не доставляли ему проблем, приходя по первому требованию и оставляя язык за зубами, что бы ни пришлось увидеть или услышать. Впрочем, их молчаливости поспособствовало и то, что едва попав к владельцу борделя, они увидели, как предыдущей любимице, продавшей информацию о хозяине за деньги, отрезали язык и отправили её развлекать наёмников. В заведениях Мизинца каждый знал о том, насколько хозяин не любит пустых вложений и разочарований. Никто не хотел становиться ни первым, ни вторым.       Очередной день в Королевской гавани начался для Бейлиша со ставшего привычным собрания Малого совета. Настойчивости, с которой Старк взялся за управление их маленьким сборищем, можно было только позавидовать. Казалось, даже Аррен не принимал за раз такое количество просителей, не говоря уже о мелких заботах, некоторые из которых ранее просто пускались на самотёк. Поразительная работоспособность.       Спустя некоторое время, что вынужден был проводить подле нового десницы, Пересмешник внезапно осознал, насколько ему приятно видеть, как Нэд едва сдерживает себя, прикрывая глаза от раздражения. Привыкший к прохладе, здесь на юге, он просто задыхался в духоте. Однако при этом даже мысли в голове не держал о том, что свои северные тряпки можно сменить на что-то по-южному лёгкое. Упёртый баран. Впрочем, упёртость была отличительной чертой этого семейства.       И пока Старк умирал от жары, Бейлиш заполнял книгу учёта, наслаждаясь воспоминаниями о том, как его девочки на славу потрудились утром. Пока гибкая и тонкая брюнетка из Асшая разминала его плечи, умело делая массаж своими волшебными тонкими, но достаточно сильными пальцами, миниатюрная блондинка из Простора с прекрасными изумрудными глазами старательно работала ртом, стоя на коленях перед Петиром. Воспоминания о проворном язычке услужливой малышки вызвало у него едва уловимую и донельзя довольную ухмылку. Учитывая насколько нудными были собрания Малого совета, Бейлиш подумал о том, что она могла бы быть уместна здесь и сейчас под этим длинным дубовым столом.       Оборвав ход несерьёзных мыслей, Пересмешник бросил короткий взгляд на Яноса Слинта, являющегося командиром Городского Дозора, так же именуемого золотыми плащами. Крайне неприятный, продажный и лицемерный, он неплохо выполнял свои обязанности. И делал бы это ещё лучше, не продавайся всем подряд за звон монет, словно безмозглая шлюха.       — Все неприятности из-за турнира десницы, — начал было Янос Слинт, но его тут же перебил Эддард.       — Турнира короля, — раздражение всё же показало себя, вырвавшись с этими словами, и последовавшим за ними уверением. — Уверяю вас, деснице он не нужен.       — Зовите его, как хотите, Лорд Старк, Сир, — с лёгкостью согласился Слинт. — Но город полон приезжих. И они всё прибывают. Вчера была драка в таверне, пожар в борделе, — при упоминании об этом Бейлиш кинул на него оценивающий взгляд. Уж кто-то, а Мизинец знал о пожаре в чужом заведении. Тем более, что на самом деле это был поджог, умело устроенный его человеком, — трое раненных и пьяные скачки по улице Сестёр.       — Ужасно, — озадаченный беспорядком на улицах Варис расстроенно покачал головой.       — Если вы не можете охранять покой короля, мы найдём того, кто сможет, — тут же вторил ему Ренли, решительно настроенный против человека, не справляющегося со своими обязанностями.       — Мне нужно больше людей, — настаивал на своём Янос.       Надо отдать ему должное, командир держался стойко перед неодобрительными взглядами членов Малого совета. Имея под началом две тысячи воинов, решение попросить ещё было довольно смелым.       — Наймите пятьдесят, — прекратил препирательства десница, за время перепалки уже принявший решение. — Лорд Бейлиш им заплатит.       Последнее прозвучало настолько уверенно, что Мастер над монетой тут же резко поднял голову от бумаг и посмотрел на Старка. Вот как? Значило ли это, что северянин начал всерьёз воспринимать его способности доставать золото из воздуха? Доверял ли он ему? И догадывался ли о других талантах Пересмешника?       — Неужели? — одно-единственное слово, слетевшее с губ Петира, было наполнено едва ли не вызовом. Во всяком случае, сомнения в нём оказалось ровно настолько, чтобы заставить Нэда стать жёстче.       — Вы нашли деньги для турнира, найдёте и для порядка, — приказным тоном отрезал он, а после повернулся к просящему и продолжил уже более спокойно: — я дам двадцать человек из моей гвардии, пока толпа не рассеется.       — Благодарю милорд-десница. Они нам пригодятся, — поклонившись, командующий ушёл, не тратя больше ни своё, ни чужое время.       А Бейлиш тем временем отметил, что в стремлении быть достойным десницей, Старк вновь забывал о главном. О том, что он был чужим среди здешних Лордов. Ему бы следовало быть осторожнее, не отпускать от себя верных людей, преодолевших вместе с ним столь большое расстояние до столицы. Но вместо этого Хранитель Севера допускал попустительство в вопросе о собственной безопасности. Подобное поведение было крайне глупым в львином логове.       — Скорей бы всё закончилось, — устало произнёс вымотанный десница и отпил из чаши, когда ещё не затихло бряцанье доспехов Слинта.       Интересно, если бы он знал, что всё только начинается, вернулся бы сразу же на север? Хорошо, что в эти мгновения никто не обратил внимания на прищур серо-зелёных глаз, отвлёкшись на разъяснения Мастера над шептунами.       — Королевство процветает за счёт турниров, милорд, — услужливо поучал Варис. Ему, похоже, пришлась по нраву роль наставника. Что ж, он выбрал занятный способ для того, чтобы втереться в доверие деснице. — Богатым они дают шанс расслабиться, а бедным отвлечься от забот.       В отличие от поучений Паука, Мизинцу по нраву была другая модель поведения. Играть улыбчивого, насмешливого и приземлённого человека ему было куда забавнее.       — Все трактиры города забиты, и шлюхи ходят враскорячку, — довольно заявил он, делая последние пометки в книге учёта.       — Видимо на турнире наживутся многие, — недовольно и даже презрительно заметил Нэд.       Занятно, но каждый раз после развязного или насмешливого комментария со стороны, он всегда отвечал грубостью и осуждением, оставляя за собой последнее слово.       Бейлиш не счёл нужным опровергнуть правдивость явного намёка. Зачем, когда ему была на руку всеобщая уверенность в том, что для него важны только золотые драконы в кармане? Он лишь усмехнулся, поджав губы, и поставил точку в своих записях.       — Что ж, если это всё, милорды… — поднявшись из своего кресла, Эддард собирался подытожить собрание, но так и остался стоять с открытым ртом, так как мужчины поднялись со своих мест и поспешили удалиться.       Почти синхронно поднялись младший брат короля и Варис. Помедлив лишь на несколько секунд, после них встал и Бейлиш. Оставив перо в чернильнице, он захлопнул книгу учёта и, забрав её, с насмешливой улыбкой поклонился Старку. При этом серо-зелёные глаза его оставались серьёзны.       Уходя, он слышал за спиной начало беседы Пицеля и Старка. Старик признавался, что завидует северянам и их летнему снегу. На этом он явно собирался распрощаться с десницей, но тот остановил его. О том, что последует дальше, Петир примерно догадывался. Мейстер лично ухаживал за умирающим Лордом Арреном, но так и не смог его спасти. А значит, Эддард постарается вызнать у него как можно больше о последних днях старого друга. С кем тот беседовал, над чем работал, что его волновало? Старк не забудет ни одной мелочи. И тогда Пицель сознается, что Джона интересовала одна книга. Точнее увесистый том под названием «Происхождение и история великих домов Семи Королевств. Жизнеописание высоких Лордов, благородных дам и их детей». В тот самый момент, когда Старк откроет своеобразную летопись, его судьба будет предрешена.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.