ID работы: 6086129

Любовь во время Зимы

Гет
NC-17
Завершён
1412
Размер:
306 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1412 Нравится 436 Отзывы 101 В сборник Скачать

Глава 12. Шлюхи редко тонут

Настройки текста
      Как только сбор Малого совета завершился, Бейлиш поспешил в Башню десницы. Чутьё подсказывало ему, что горделивый северянин уже приказал своим людям собираться домой. Это было предсказуемо, учитывая, сколько грязи на него вылил король. Удивительно, как только Баратеон сдержался и не приказал упечь Эддарда в темницу. Похоже для него, едва ли не единственного в Королевской гавани, дружба не была пустым звуком. Как бы он не гневался.              Находясь неподалёку от открытых дверей в покои Старка, он слышал, что тот собирается уехать первым вместе с дочерьми, дабы убедиться, что они в безопасности. Что ж, стоило признать, это было разумным решением. Вот только он не мог позволить деснице так просто покинуть город. Не тогда, когда спираль происшествий уже начала распрямляться. Дождавшись, когда Джори доложит о нём, Петир вошёл в покои без приглашения. От того, что он собирался поведать, ничто не должно было спасти Нэда.              Едва коснувшись рукой двери, он переступил порог комнат десницы.              — Его милость ещё долго кричал после вашего ухода, — глядя в глаза Эддарда, он чётко видел растерянность. Она придала Пересмешнику сил. Сдерживая привычную ухмылку, он приблизился на пару шагов к врагу, говоря с ним доверительным тоном. — Прозвучало слово измена.              — Чем могу служить? — едва заставил себя произнести слова мужчина.              Мизинец отметил, что их общение стремительно приближалось к тому, с чего началось при первой встрече. К недоверию и презрению. А ему вовсе не они были нужны сейчас. Значит, следовало выглядеть предельно серьёзным.              — Когда вы отбываете в Винтерфелл?              — Какое вам дело? — резко и слишком быстро отозвался Старк.              — Если вы подождёте до вечера, я отведу вас к последнему собеседнику Лорда Аррена. Если вас это ещё интересует.              — У меня нет времени.              Бейлиш готов был поклясться богами, в которых не верил, что Эддард сожалел, что приходится уезжать, так и не выяснив до конца тайну убийства наставника. Если бы это не было так, он бы не стал стремительно отворачиваться от Петира, дабы тот не смог прочитать чувства в его глазах.              — Это займёт не больше часа. Хотя, — поклонившись, Пересмешник сделал вид, что смирился с решением уже бывшего десницы, — как угодно.              Изящно развернувшись перед незакрытой дверью, Мизинец с намеренной неспешностью покинул Эддарда. Стук его сапог по каменным плитам словно отмерял обратный отсчет. Ибо Мастер над монетой был уверен, что Нэд остановит его. Эта ловушка должна была сработать.              Когда за его спиной раздались тяжёлые шаги, а потом и приказ, отданный Джори Касселю, он остановился и замер в пол-оборота к Старку.              — Собери всех наших людей. Пусть охраняют комнаты девочек, — забрав меч, Эддард был полон решительности. — Кто твои лучшие мечи?              — Хьюарт и Уилл, — без сомнений и раздумий ответил капитан стражи.              — Возьми их. Встретимся в конюшне.              Ловушка захлопнулась, когда сложивший с себя обязанности десница последовал за Мастером над монетой.                            Спустя час с небольшим Старк находился в главном борделе Мизинца. Он стоял рядом с молоденькой симпатичной шлюхой и смотрел на грудного ребёнка на её руках. Девочка... перед ним была девочка, рождённая от Роберта. И Аррен знал об этом. Он знал обо всех внебрачных детях короля. Знал, что все они унаследовали черты Баратеона. Все, кроме рождённых в официальном браке. Дети Серсеи.              — Она похожа на него, — негромко произнесла молодая мать и тут же вскинула на Эддарда взгляд, полный надежды. — Правда, милорд? Его нос, его тёмные волосы.              — Да, — с тяжёлым сердцем пришлось признать северянину.              — Скажите ему, милорд, если вам будет угодно, как она прекрасна, — тем временем щебетала женщина.              Как и все матери, своего ребёнка она считала самым бесценным. Самым лучшим. Что оставалось сделать на это Нэду? Пожалуй, только сдержано кивнуть.              — Хорошо.              — И скажите, что я не была ни с кем другим, — наивная, глупая девушка. Она сама была ещё совсем ребёнком, когда произносила это, покачивая внебрачное дитя правителя Семи Королевств. — Я клянусь, милорд! Богами Старыми и Новыми. И мне не нужны украшения и прочее. Только он. Король всегда был добр ко мне.              — Когда вас навещал Джон Аррен, чего он хотел? — внимательно смотря на девчонку, побывавшую в объятиях друга, спросил Нэд.              — Он не за этим приходил, милорд, — поспешно оправдалась та, привычная к тому, что в борделе всех женщин рассматривают, как живой товар для доставления наслаждений. — Он лишь хотел узнать, что дитя здорово и счастливо.              — На мой взгляд, она здорова, — поняв, что не добьётся ничего от неё, Старк опустил взгляд на младенца. Он коснулся маленькой руки и почти сразу же отпустил её. — И ни в чём не будет нуждаться.              Пока он с ней общался, Бейлиш наслаждался компанией двух своих лучших девочек. Понятливые и молчаливые, они сидели по обе стороны от него на удобном диванчике. Обе улавливали настроение хозяина по незаметным другим жестам, взглядам и интонациям голоса. Им слишком хотелось жить, чтобы позволить себе своеволие с ним. Глядя в смеющиеся, полные довольства глаза Пересмешника, они, настороженно выпрямив спину, принимали его ленивые ласки.              Петиру нравилось, как молчаливая брюнетка, чуть опустив голову, сидела слева от него и неторопливо отпивала мизерными глотками вино из бокала. О, она никогда бы не позволила себе этого, если бы он сам не протянул его ей, отпив меньше трети. Послушная и осторожная, ей хватило бы одного жеста, чтобы приблизиться к нему.              В отличие от неё, зеленоглазая блондинка всегда была смелее. Она так же знала своё место, но природное лукавство делало её более живой. Более податливой и чувствительной. Наверное поэтому именно к этой малышке и потянулся Бейлиш, лёжа на мягких подушках, набросанных на диване. В изучающем взгляде его глаз не было ни тени улыбки, когда она чуть склонилась ему навстречу, едва сдерживаясь, чтобы не перебраться к мужчине на колени. Игривая кошечка, такую даже жалко отдавать посетителям. Нет, конечно, Мизинец продал бы её, пожелай кто-то из состоятельных клиентов именно эту шлюху. Она прекрасно чувствовала это, поэтому и старалась не попадаться на глазу кому бы то ни было, кроме хозяина и его подчинённых. Смышлёная девочка. Только его девочка. Ему нравилась эта мысль. Нравилось, что купленная несколько лет назад ещё ребёнком, она не была тронута никем, кроме него. Впрочем, это не дало ей каких-либо особых привилегий, так как несколько раз она получила пощёчины, после которых подолгу залечивала треснувшие губы. В гневе Бейлиш не щадил её, ударяя раскрытой ладонью наотмашь, задевая кольцом на мизинце нежную кожу. Именно в последний из таких раз, когда он потянул на себя её заплаканное лицо и слизал капли крови с губы, девочка усвоила – Мастер над монетой был страшным человеком. Для него не существовало привязанностей, ради которых стоило бы чем-то жертвовать. Но ещё она поняла – ему не была свойственна беспричинная жестокость. А так же он своеобразно заботился о том, что принадлежало только ему.              Бейлиш слышал каждое слово в разговоре Эддарда с Мэйген. Поэтому, когда они закончили, и Старк вернулся к Петиру, тот насмешливо заметил, переводя взгляд от малышки к бывшему деснице:              — Бордели более выгодное вложение, чем корабли. На мой взгляд, — улыбаясь самой довольной из своей улыбок, он поднялся на ноги. — Шлюхи редко тонут.              Изящной походкой приблизившись к Нэду, он замер в паре шагов от серьёзного и собранного мужчины.              — Что вы знаете о бастардах короля Роберта?              — Ну, у него их больше, чем у вас.              Столь неизящный вопрос напрашивался на язвительность. Казалось, он был просто предназначен для неё. Как и весь этот разговор. Вот только Бейлиш, несмотря на свои насмешки, понимал, что Старк вполне способен снова схватить его за глотку, лишь бы вытрясти правду. Правду, которая приносит неприятности, оказываясь не в тех руках.              — Сколько?              — Какая разница? Плотские утехи зачастую приносят плоды.              Старк наверняка догадывался о том, сколько бастардов наплодил его охочий до женских ласк коронованный друг. Мизинец же знал об этом доподлинно, так как почти все понёсшие от короля были его работницами.              — Джон Аррен их искал. Зачем?              — Он был десницей, — напомнил Петир, играя с терпением Нэда. До некоторых вещей тот должен был дойти сам. Без его помощи. Поэтому Мастер над монетой продолжил уже откровенно насмехаясь: — может Роберт приказал ему, преисполненный отцовской любви.              Только после этого Старк понял, что никто не принесет ему всю истину от начала и до конца на блюдечке. О нет, если он хотел завершить своё грандиозное расследование, то и выводы должен был сделать сам. Сам всё найти и увидеть. Сложить два и два и непременно укорениться ещё больше в подозрениях насчёт Ланнистеров. Смерив Пересмешника взглядом хмурых серых глаз, Нэд направился прочь из борделя.              — Идём, — коротко приказал он своему командиру стражи.              Но тот глаз не мог оторвать от любимицы Бейлиша из Простора. Зная, что хозяин не отдаст её обычному воину, белокурая красавица поёрзала на месте и чуть приоткрыла губы. Она знала, что Мизинец любуется ею. Знала, что могла сейчас немного подразнить того другого, показав сладкое, но ничего не дав. Изящно приподняв руки, она развела края жакета из лёгкой ткани и тем самым оголила упругую грудь, предоставив её жадному взгляду незнакомца.              — Джори! — недовольно позвал своего человека Эддард, заметив что тот глаз оторвать не может от девицы.              — Милорд… — запоздало отозвавшись, он поспешил за господином.              Но выходить из борделя оказалось опасно. Это стало понятно, когда ступив за порог гостеприимного заведения, Старк обнаружил себя окружённым людьми Ланнистеров. А вскоре показался и сам Джейме, прискакав на своей излюбленной белой кобыле.              — А волчья стая невелика, — с надменной насмешкой заметил он и спешился.              — Назад, сир, это десница короля, — предупреждающе произнес Джори, когда брат королевы сделал шаг к Эддарду.              — Он был десницей короля, — резко, почти раздражённо заметил Цареубийца, скользнув взглядом по строю своих людей. — А кто теперь – не знаю. Властитель очень далёких земель.              Остановившись напротив Нэда, он смерил его оценивающим взглядом, после чего посмотрел в глаза.              Пересмешник стал тем, кто нарушил это молчаливое противостояние. Необычно нахмуренный и серьёзный он вышел из своего заведения, даже не посчитав нужным взять с собой кинжал. Которым, надо заметить, владел мастерски. Да и зачем ему было оружие? Чтобы его приняли за друга Старка? Вот уж сомнительная честь для того, кто собственными руками собирался развязать войну между севером и югом.              — Что всё это значит, Ланнистер? — недовольно потребовал он ответа у Джейме.              Но для того верхом дружелюбия к Мастеру над монетой оказался небрежный совет:              — Зайдите внутрь. Там безопаснее.              Помолчав с несколько мгновений, Ланнистер перешёл к делу.              — Я ищу моего брата, — холодно начал он. — Вы же помните моего брата, Лорд Старк? Светловолосый, острый на язык, невысокий.              — Я прекрасно помню его, — сдержанно ответил Эддард.              Да и что ему оставалось, когда всем вокруг стало ясно – известие о том, что Кейтилин взяла в плен Тириона, достигло Королевской гавани.              — Видимо с ним что-то случилось в пути, — тонкой намёк у Джейме вышел донельзя колким. — Вы не знаете, что бы это могло быть?              У Старка не было выбора. Солгать ему не позволяла честь. Признаться в том, что арест Тириона – дело рук супруги, значило бы отречься от неё. Фактически объявить, что она занимается самоуправством за его спиной. Оставалось только взять всё на себя.              — Он задержан по моему приказу и ответит за свои преступления.              Как только слова были брошены в пустоту замершей улицы, Джейме достал меч из ножен. Сомневаться в том, что эта милая встреча закончится горой трупов, не приходилось. Вот только подобный исход был слишком поспешным.              — Милорды, — подавшись вперед, Петир собирался сгладить конфликт, предоставив право судить, казнить и миловать королю. Но Старк остановил его, не дав встрять между собой Джейме. Что ж, это был его выбор.              — Я приведу городскую стражу, — предупреждающе обронил Бейлиш.              Развернувшись, он стремительным шагом покинул небольшую площадь перед своим заведением. Он знал, что час, когда Многоликий заберёт Старка, близок. Но он говорил своему богу: «Не сегодня».       
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.