ID работы: 6086461

Крюки и Отравленные Яблоки

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
192 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 34 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 5: Гости

Настройки текста
Свет мой, зеркальце, скажи, кто на свете всех милее? Иви с улыбкой ближе наклонилась к зеркалу на туалетном столике, аккуратно накладывая макияж. Была пятница, и она готовилась к очередному уроку с Гарри. Они провели уже три урока, и удивительно, что успехи были хорошими. Единственной проблемой было то, что защищающее её дерево — Иви назвала его Хаунти — оказалось слишком защитным по отношению к ней. Всякий раз, когда Гарри обезоруживал или дразнил её, он получал угрожающий рык от дерева или удар веткой по голове. Но отступало после того, как Иви поругает его. Однако, стоило ей повернуться к нему спиной, оно сразу же начинало по новой преследовать Гарри. Во время последнего урока Гарри удалось повалить её на землю, что привело к крайним последствиям от Хаунти, пока Иви не видела. Дереву удалось обхватить корнем ноги Гарри и скинуть его в море! Когда он всё же вернулся на верхушку строения, между разозленным мокрым пиратом и деревом произошёл довольно забавный спор. Иви хихикнула, вспоминая тот день. Можно было с уверенностью сказать, что Гарри не был впечатлён и теперь искал новое место для занятий. Так-так, подумала Иви, просматривая аккуратно сложенную косметику на столе. Где мой консилер? — Иви! — послышался голос её матери снизу. — К тебе гости! Иви обернулась к двери. Гости? Кто мог… Девушка вздрогнула, когда дверь распахнулась, громко стукнувшись о стену. В комнату зашла Мэл, а за ней Карлос и Джей, препираясь и толкаясь друг с другом. — Иви, одевайся! У нас проблемы. — Что случилось? — спросила девушка, поворачиваясь к зеркалу. Она обратилась к подруге через отражение, продолжая краситься. — Выглядишь уставшей. Если продолжишь хмуриться, у тебя появятся морщины. Мэл закатила глаза, положив руку на бедро. — У нас нет времени на макияж, Иви! Сейчас мне нужно, чтобы вы меня послушали! Ума и её команда объявили нам войну. Её заявление привлекло внимание Иви. Она отложила косметику и развернулась на стуле, чтобы полностью видеть подругу. Ничего хорошего это не сулило. Между командой Умы и их бандой всегда была напряжённость, главным образом укоренившаяся на жестоком соперничестве Мэл и Умы. Когда-то девочки были лучшими подругами, пока что-то не вбило клин между ними, вызвав раскол, переросший в напряженное соперничество и ненависть. В чём была причина Мэл никогда не рассказывала. На её увешанной со всех сторон сияющим синим балдахином кровати Карлос и Джей прекратили свою баталию. Карлос сел на кровати, скрестив ноги, а Джей встал рядом с ним, прислонившись спиной к одному из столбов. Они с большим интересом посмотрели за Мэл, ожидая продолжения. — Я сходила в Переулок Боли, чтобы подкрасить мои граффити, но кто-то изрисовал их! Пиратской тематикой. Фиолетовые щупальца. Луки и стрелы. И крюки. Понимаете кому принадлежат эти знаки? — прошипела Мэл, сверкнув ярко-зелёными глазами. — Ума, Гарри и Гил! Они пришли на нашу территорию и испортили мои граффити! Все остальные поморщились. Самый быстрый способ привлечь внимание Мэл — испортить её произведения. — И что же ты хочешь сделать? — поинтересовался Джей. — Отомстить, конечно же. Так мы поступаем! — Хорошая ли это идея? — нерешительно спросил Карлос. От взгляда, которым одарила его Мэл, могли завять цветы. До недавнего времени Иви и Карлос были в одной лодке. Они дружили с Мэл и Джеем до того, как началась их война с командой Умы. До этого момента отношения были более спокойными, поэтому эти двое никогда не находились в прямой конфронтации с другой бандой. Было очевидно, что Карлос нервничал, а после недавнего столкновения Иви с пиратами, когда она пыталась выкрасть свою тиару с их корабля, она разделяла это беспокойство. С Умой и её друзьями не стоило шутить. — Мы — дети самых страшных злодеев в мире! Если наши родители узнают, что кто-то относится к нам так невежественно и уделывает нас… — Мэл замолчала, оставив неописуемые ужасающие последствия в воздухе, как гильотину, ожидающую падения. — Не похоже, что они узнают об этом, — ответил Карлос, на этот раз в голосе проскользнули нервные нотки. Угроза Мэл по-настоящему испугала его. — Ты действительно думаешь, что у них нет шестёрок, которые следят за нами? — огрызнулась Мэл. — Они не доверяют нам, боясь, что мы испортим их репутацию! Иви опустила взгляд на пол, задумавшись над истинностью этого утверждения. — А сейчас мы пойдём на Гоблинскую Верфь и найдём корабль Умы! — Что будем делать, когда найдём? — спросила Иви. Она не была готова рассказать им, что знает точное местонахождение корабля Умы. Это привело бы к вопросам, которые вывели бы на тайные встречи с одним пиратом. Это была банка с червями, которую ей не хотелось открывать, особенно сейчас, когда напряжение возрастало. Мэл усмехнулась, вытаскивая из сумки баллончики с пурпурной краски. — Отомстим.

***

К тому времени, как они закончили с делами и разошлись по домам, было раннее утро. Её мать уже крепко спала, поэтому Иви должна была пройтись по коридорам замка так, чтобы не потревожить её. Если она разбудит мать, то всё может закончиться тем, что её запрут в башне, ключ от которой выбросят. Войдя в комнату, Иви сняла куртку и бросила её на стул, проходя мимо него. Со вздохом она плюхнулась на кровать королевского размера и пробормотала что-то бессмысленное в подушку. Сегодняшний вечер должен был именоваться, как самая злая ночь шкодливых проделок, так почему она чувствует себя такой несчастной? Похоже, на её груди был тяжкий груз, из-за чего ей было больно. У неё было подозрение, что она догадывалась в чём дело, но знала, что не имеет права себя так чувствовать. Злодеи не должны чувствовать вину. И что? Она пропустила занятие с Гарри, чтобы навести хаос на его корабле. Было это коварно? Да. Воспользовалась ли она его отсутствием на корабле, чтобы разукрасить корабль? Определённо. Но так и поступали дети злодеев. Кроме того, начало этому положил он со своими дорогими друзьями, спровоцировав Мэл. Это была месть. Ничего более. Несмотря на всё это, ей не нужно было пытаться найти оправдания. Они — злодеи, они делают что хотят. Тем не менее даже обнадёживающие мысли, что они с друзьями поступили вполне справедливо, не вытесняли надвигающееся чувство у неё в груди. Нет, ты просто расстроена, потому что тебе нравятся уроки фехтования. И всё, подумала Иви, стараясь убедить себя в этом. Мысль об их уроках только вызвали новую волну страдания. Она знала, что Гарри не захочет продолжить их занятия, когда узнает, что она натворила. Иви жалобно завопила в подушку. Мерный стук в окно вывел её из мыслей. Иви поднялась и взглянула на окно. Был только один человек, которому, казалось, доставляло удовольствие закидывать её окно… Возможно ли, что он уже узнал, что они с друзьями натворили? Умы и Гила сегодня не было на корабле, и, по словам незнакомцев на пристани, которых четвёрка допрашивала, Ума, Гил и Гарри обычно проводили вечера пятницы со своими родителями. Должно пройти некоторое время, чтобы они узнали, что произошло. Разумеется, обнаружив, что она не появилась на Скале Страданий, он сразу же отправился к себе домой, а не на корабль. Иви поднялась с кровати и, добравшись до окна, отодвинула занавески. Единственное, что предотвратило её крик и пробуждение всего замка — быстрая реакция руки, метнувшейся вверх, чтобы закрыть рот. Гарри не бросал камни в окно, он стучал пальцами! Каким-то образом, Тарзану только известно каким, он сумел преодолеть три этажа, чтобы добраться до её комнаты. Он сидел на подоконнике со скрещенными руками, одна нога согнута, а вторая висела в воздухе. Красный цвет, который в последнее время связывал Иви с этим пиратом, казался более смелым на чёрном фоне ночного неба и окружающих тёмных лесов. Светлые глаза встретились с ней, и по его угрюмому лицу девушка могла сказать, что он не в лучшем расположении духа. Ну, ей не за что было винить его. — Впусти меня, — сказал Гарри слегка приглушённым голосом. Ни за что, осторожно подумала Иви. — Зависит от того, почему ты здесь? — спросила Иви, повышая голос, чтобы он мог её услышать. Он посмотрел на неё немного удивлённо, будто ожидал, что она уже знает ответ. И она знала, вроде бы. У девушки были две возможные причины, почему он находился здесь, и ни одна из них не была хорошей. Либо он увидел испорченный корабль и пришёл мстить, либо пришёл выяснить, почему она не пришла сегодня на урок. Какой была настоящая причина? Девушка не была уверена, что хотела бы узнать это. — Чтобы узнать, почему ты заставила меня прождать тебя почти два часа с этим проклятым, ненормальным деревом! — огрызнулся Гарри. Ах, значит вторая причина. Если бы он узнал о корабле, о втором бы и не вспомнил даже. Решив, что из-за этой причины ничего страшного с ней не произойдёт, Иви решила открыть окно. Тебе повезло, что моё окно открывается в оба направления. Когда окно было открыто, Гарри перекинул ноги в комнату, но остался сидеть на подоконнике. Глаза оглядели комнату, и на мгновение его раздражение от того, что она кинула его, исчезло, заменяясь небольшой улыбкой. Однако и она исчезла также быстро, как и появилась, возвращая парню хмурый взгляд. — Итак, объяснишься? Иви сложила руки на груди, чувствуя себя немного неудобно под пристальным взглядом, наполненным обвинениями. В другой любой ситуации, она бы не вздрогнула, но из-за чувства вины было сложно сдержаться. Она опустила взгляд, останавливаясь на его руке, и заметила, что сегодня у него не было с собой крюка. — Я не смогла прийти, — просто сказала она. — Мама не позволила уйти. Из-за неподобающего вида. Звучало плохим оправданием, но по этой причине она часто оставалась в замке. Не требовалось добавлять, что у неё не было возможности сообщить ему, что она не придёт сегодня. На острове не было рабочих телефонов. Гарри посмотрел на неё суженными глазами, и девушка была уверена, что он пытается понять, врёт ли она. — Мать не выпустила тебя из дома… из-за неподобающего вида? — казалось, он сомневался. — Ты общался с моей матерью? — сорвалась Иви, подняв голову и приподняв бровь. — Моя мать пыталась вырезать сердце Белоснежке, потому что волшебное зеркало сказало, что она красивее её. Ты действительно думаешь, что она позволит своей дочери покинуть дом, выглядя как минимум идеально? Слова подействовали, так как Гарри задумался. Иви видела, как он сдерживал гнев от того, что его кинули, а негодование постепенно сходило с его лица — значит, он купился на ложь. Мать всегда говорила, что лучшая ложь — та, в которой есть частичка истины. — Логично, — сказал Гарри, пожав плечами. Небольшое облегчение накатило на Иви, но она знала, что надолго это чувство не задержится. Рано или поздно Гарри узнает о том, что она сделала. Всё, что она делала — откладывала неизбежное. Она пыталась убедить себя, что неважно, поймёт ли он, но была уверена, что несомненно догадается. — Итак, — протянул Гарри. В его голосе появились нотки веселья, что заставило Иви обратить на него внимание. — Это твоя спальня? — Да, — осторожно сказала Иви, сузив глаза, — и нет, я не устраиваю экскурсии. Теперь можешь уйти, также, как и пришёл. Гарри игриво усмехнулся и оттолкнулся от подоконника. — Эй! Что ты делаешь? Нет! Уходи! Иви попыталась схватить его, но он ловко увернулся от её хватки, вальсируя к кровати. — Да ладно, принцесса. Ты видела мою комнату, так что справедливо будет глянуть на твою. — Мне всё равно, что ты считаешь справедливым. Единственная причина, по которой я была в твоей комнате — забрать то, что ты украл у меня! А теперь уходи! Если мама увидит тебя здесь… Иви замолчала, когда заметила, что Гарри взял что-то с её кровати. О нет… нет… — Плюшевый мишка-принц? Серьёзно? Гарри поднял медведя, принца Виллана, одетого в бравые чёрные доспехи, с маленьким щитом за спиной и мечом в лапе. Парень сжал медведя и потряс его. Иви выдохнула от жестокого обращения с любимой игрушкой. Это был подарок от матери, единственный подарок, не имеющий никакого отношения к внешности. Грозно топнув ногой и подойдя к пирату, Иви забрала у него медведя. Парень насмешливо засмеялся, когда она прижала игрушку к груди. — И ты ещё дразнила меня из-за пиратского попугая? С которым, между прочим, я не сплю. Это был подарок от Мамы Крюк. Так получилось, что он был на моей кровати, когда ты вторглась туда. — Несомненно, — сухо ответила Иви, ни на секунду не веря ему. — Мама Крюк? — Моя бабушка, — объяснил Гарри. Его глаза перешли на что-то позади неё, затем расширились. Иви сузила свои. Что он там увидел? Насколько она помнила, за ней находился только… О нет! Мой гардероб! Гарри прошел мимо неё, игнорируя попытку заблокировать его. Иви перегородила ему путь, но он уже был возле шкафа и широко распахнул дверцы, не обращая внимание на настойчивые протесты. — Разрази меня гром, — выдохнул Гарри, смотря в, казалось бы, бесконечный гардероб, набитый сотнями нарядом, все выглажены и покрыты чехлами. — Там Нарния, что ли? Иви попыталась закрыть его, встав перед парнем, чтобы он не увидел больше, чем уже увидел. Она пыталась оттолкнуть, пихнуть и оттащить его за руки, но как бы она ни старалась, было бесполезно. Глупый, мускулистый негодяй! Попытка сдвинуть его была равносильна попытке сдвинуть каменную стену голыми руками. — У тебя больше одежды и аксессуаров, чем у меня! Гарри поддался ей, и Иви, оттолкнув его, ухватилась за дверные ручки и захлопнула шкаф. Она даже спиной к нему прислонилась, убедившись, что закрыла его. Она кинула на парня злобный взгляд, но, судя по лицу Гарри, было очевидно, что он ничуть не испугался. Он слишком наслаждался этой ситуацией. — Девушка должна быть готова к каждому случаю, — высказала Иви, откидывая с лица выбившуюся прядь. — У тебя достаточно одежды, чтобы одеть небольшую армию, — со смехом заметил Гарри. — Теперь я знаю, куда отправляется большинство одежды из поставки на остров. Иви вздохнула, уперев руки в бока. Гарри отошёл, медленно исследуя остальную часть комнаты. — Ты определённо любишь синий цвет, — прокомментировал он. — Здесь больше синевы, чем в океане. Почти вся её комнаты была в синих оттенках: ковёр, занавески, простыни и чехлы для кресел. По мнению Иви, это было прекрасно. Принцессу не могло окружать слишком много синего. — Это мой любимый цвет, — объяснила Иви. — У меня были подозрения, — засмеялся Гарри, подходя к кровати. Он повалился на неё, сложив руки под головой, и сделал несколько экспериментальных прыжков. — Как ты можешь спать на этой кровати? Она слишком мягкая. — Всяким лучше, чем дешёвый гамак, — возразила девушка. Гарри закрыл глаза и наклонил шляпу, прикрывая лицо. — Ты многое упускаешь, принцесса. Для кровати, которую посчитал слишком мягкой, он несомненно чувствовал себя довольно комфортно. Но если он думает, что может просто так врываться сюда, вторгаясь в её личную жизнь, и спать на кровати, то ему стоит узнать кое-что ещё! Иви тихо подошла к кровати и аккуратно подняла одну из подушек. Схватив её обеими руками, она приподняла её над головой. — О, Гарри, — слишком сладостным тоном позвала его Иви, — у меня для тебя кое-что есть. — И что же… Гарри едва успел поднять шляпу, чтобы взглянуть на девушку, когда в лицо пришёлся удар подушкой. Иви не останавливалась, ударяя его столько раз, сколько могла. — Это за то, что украл мою тиару! Удар! — Это за то, что заставил пройтись по доске! Удар! Удар! — Это за то, что ты самый надоедливый, разочаровывающий, надменный парень, которого я когда-либо встречала! Удар! Удар! Удар! Гарри начал уворачиваться, незаметно отбросив шляпу в этой суматохе. Решив бросить попытки защититься от нападений девушки, он решил перейти в атаку. Перебравшись на другую сторону, он схватил другую подушку. Иви вскрикнула, когда бить начали уже её. — Мне начинает казаться, что у тебя есть претензии ко мне, принцесса, — сказал Гарри между столкновений подушками. — Чего бы… — Иви наклонилась, и подушка Гарри прошлась над её головой. — С чего ты взял? Спустя всего несколько секунд в воздухе появились перья, когда порвалась подушка девушки, разлетевшись повсюду. Перья кружились вокруг них, опускаясь на волосы, одежду и покрывало кровати. Оба рассмеялись. Иви упала на кровать, свернувшись калачиком, пока Гарри продолжал бить её подушкой. Теперь, будучи беззащитной, у Иви оставался один вариант. Атака. Она схватила Гарри, потянув на себя, и уже оба повалились на кровать. Ни один из них не переставал смеяться, пока шла битва за последнюю подушку, а от их движений вверх поднялись перья. — Отдай подушку. Она моя! — Хочешь её? — с ухмылкой спросил Гарри. — Тогда иди и забери. Он кинул её на другую сторону комнаты, закончив спор. — Зануда, — вздохнула Иви. Именно тогда она заметила их довольно неловкое положение: она лежит на нём, а Гарри усмехается, отчего девушка почувствовала приливающую к щекам кровь. Смущённая, она перекатилась с него и встала с кровати, пытаясь привести себя в порядок, поправляя одежду. — Было весело, — искренне сказал Гарри, — но мне лучше идти. Отец может удивиться, где я пропадаю. В его голосе скользнуло сомнение, что заставило Иви задуматься: действительно ли он не верил, что отец на самом деле может волноваться, пришёл он домой или нет. Любовь к своим детям у злодеев была не всегда очевидна или ясна, и часто это оставляло их всех в недоумении — была ли вообще в их отношении любовь. Гарри опустился на кровать, сложив руки на коленях. — Постарайся прийти на следующей неделе, хорошо? Не думай, что я буду ждать тебя весь день… — он замолчал и отвернулся от неё, слегка смущённый. Она поняла, что он собирался сказать. Это означало, что он ждал её на Скале Страданий целый день. За всем происходящим в её комнате она совсем позабыла об этот тяжком грузе вины, внезапно вернувшимся ей в виде тонны кирпичей. Ей вдруг стало интересно, сколько времени он действительно ждал её, пока не сдался, и почему вообще ждал так долго? — Гарри, насчёт занятий… Он повернулся к ней и нахмурился из-за её тихого голоса. — Что насчёт них? — осторожно спросил он. — Не думаю… думаю… — Иви вздохнула. — Думаю, это плохая идея. И я не имею в виду плохо в хорошем смысле. Я имею в виду плохая… — Я понял тебя, — перебил её Гарри. — Но я не согласен. Нам же весело, так ведь? Девушка согласно кивнула. Когда она решила принять предложение в первый раз, ею руководило любопытство и чувство азарта, которое появилось благодаря предыдущим стычкам с Гарри. Но то, что удерживало её возвращение, было чем-то большим. Ей нравилось проводить время на Скале Страданий. А после сегодняшнего вечера она посмела подумать, что ей нравилась компания Гарри. Разве что чуточку. — Так в чём проблема? — спросил Гарри, широко раскрыв руки. — Пока мы хотим тусить вместе, какое это имеет значение? — Наши друзья не ладят, — тихо ответила Иви, в упор смотря на него. Чёрт, мы даже не так часто пересекаемся. — Если они узнают, что мы вместе… Она замолчала. Ему не требовалось продолжение, чтобы понять, к чему это приведёт. Они оба прекрасно это знали. — И что они сделают? — растягивая слова, удивился парень. А может и нет. Думаю, мы на разных волнах. Как он может не понимать? — Они будут в ярости! — почти закричала Иви. — Мэл и Джей годами соперничали с тобой и твоей командой. Если они увидят нас… друзьями, это будет считаться изменой. Сколько бы её маленькая группа друзей была несовершенной, она дорожила ими. Иногда они могут ссориться, пререкаться, быть грубыми и ненадёжными, но они всегда заботятся друг о друге и поддерживают. Этой новостью она не хотела делать им больно. Было слишком обидно думать об их потере. К тому же, не хотелось быть мишенью в одной из их вендетт. — Мы живём на маленьком острове. У нас есть несколько друзей, которые дружат с некоторыми врагами, это обыденность. Я уверен, что Ума переживёт это, так же как и Гил. Для него всё было хорошо и прекрасно, но её друзья, возможно, не такие понимающие. Карлос ещё мог понять, но Мэл и Джей не простили бы её. Как и их родители, они таили злобу и были бы более чем счастливы уничтожить всех, кто посмел оказаться их врагами. — Кроме того, — продолжил Гарри, — ты ничего не сделала, чтобы заработать место в их чёрном списке, так что у них нет обоснованной причины ненавидеть тебя. Для моих друзей наше времяпровождение не вызовет никаких проблем. Иви поморщилась. Эмм… вообще-то… это не совсем так. Она определённо попадёт на верхушку их списка, когда те узнают, что она со своими друзьями сотворила. — И если уж на то пошло, с кем я провожу время, это моё дело, и их не касается. Второй раз за эту ночь Иви не смогла выдержать его взгляд и отвернулась. Гарри заметил, что она всё ещё сомневается и вздохнул. — Тогда как насчет такого, — начал парень, вытаскивая красивый белый бархатный платок. Он передал его Иви, которая с замешательством осторожно приняла его. — Перемирие. Когда мы находимся на Скале Страданий, мы продолжаем, как и было, учиться фехтованию. Оставляем все плохие чувства за территорией. Не пытаемся отомстить за любые проделки, которые творим с нашими друзьями. Будем держать наши встречи в тайне от друзей, чтобы сохранить враждебность и стычки. Подходит? Иви взглянула на белый платок, который служил потенциальным символом их перемирия в случае её согласия. — Надеюсь, это чистый платок, — подразнила она, пытаясь разрядить напряженную атмосферу. Гарри закатил глаза. — Если не хочешь… — он потянулся, чтобы забрать его, но Иви не позволила ему это сделать. — Значит да? Или тебе просто понравился платок? — Если честно, у тебя действительно красивые платки, — с улыбкой ответила Иви. Они рассмеялись, но мрачность не ушла. Иви разгладила кусок ткани в руке, любуясь небольшими золотыми стежками по краям. Это было равносильно белому флагу. Если она согласится, они смогут продолжить встречаться на Скале Страданий и практиковать фехтование. Согласиться на это было большим риском. Если Мэл и другие узнают, то её репутация на острове пошатнётся. Она могла потерять друзей, нажив в них уже врагов, которые с легкостью могли превратить её жизнь в ад. И, несмотря на беззаботное отношение Гарри к этой проблеме, это были последствия, с которыми и он мог столкнуться. — Давай же, Иви, — тихо сказал Гарри. — Поживи хоть немного. Это может превратиться в большое приключение. Гарри протянул ей руку. Стоит ли рисковать? Она не знала. Но прежде чем осознать свои действия, её рука уже легла в его. Гарри улыбнулся и сжал её. Иви действительно надеялась, что оно того стоило.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.