ID работы: 6086461

Крюки и Отравленные Яблоки

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
192 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 34 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 13: Вам Конец!

Настройки текста
Обычно по утрам Иви просыпалась до пения птиц, гнездящихся на деревья в лесу у её башни. Большинство людей возмущались на птиц за их раннее пение, заклеймив их ужасными и зверскими демонами, посланных нарушить сон людской. Однако Иви всегда находила их пение приятным и милым. Они, возможно, никогда не помогут ей заправить кровать, как делали для Золушки, но они всегда следили, чтобы она просыпалась на рассвете, чтобы вовремя начать день. Они были её личным живым будильником. Сегодня, однако, день был не нормальный. Вместо того, чтобы проснуться под сладостную мелодию синиц, Иви проснулась из-за пронзительного крика чаек, пролетающих в небе снаружи. Иви приоткрыла глаза, до сих пор не проснувшись, и испугалась, обнаружив лицо Гарри совсем рядом. В какой-то момент ночи они перевернулись и теперь лежали лицом друг к другу. Она не могла понять, как Гарри всё ещё спал, игнорируя вопиющий крылатый ужас снаружи. Как можно спать, когда тут такое? Тусклый свет, исходящий из окна, подсказывал, что ещё рано. Иви была ранней пташкой, в отличие от Гарри, судя по всему. Она решила пока что не будить его, особенно учитывая, насколько миролюбивым он выглядел. Вместо этого она легла обратно в тёплые объятия, любуясь чертами его лица, на что ей никогда не хватало времени. Аккуратно, затаив дыхание, Иви потянулась и пальцами убрала чёлку с его лица. Единственная вещь, которую я тебе никогда не прощу, Гарри… твою болтающуюся гриву, которую ты называешь волосами, подумала Иви. Ей действительно хотелось взяться за ножницы. Гамак внезапно дёрнулся. Глаза Иви расширились в удивлении от этого движения. Именно тогда она услышала звук, напоминающий треск и щелчок. Нерешительно подняв голову, девушка убедилась, что гамак привязан к крючкам на потолке. Канат, закрепляющий один конец гамака, начал трещать, нитка… за… ниточкой. О, Боже… — Гарри! — Иви резко встряхнула его. — Проснись! Нам нужно… Послышался громкий треск, и канат сверху всё же разорвался. Иви вскрикнула, когда одна часть гамака упала, и они с Гарри рухнули на пол. — Ауч, — поморщилась девушка, уставившись в потолок. Гарри застонал, перекатываясь на спину. — Что… случилось? Иви приняла сидячее положение, откинув потрёпанные волосы кончиками пальцев. — Одна сторона гамака отвалилась. Я должна была догадаться, что было плохой идеей спать на нём вместе. К счастью, Гарри нравилось спать с огромным количеством подушек и одеял, что смягчило их падение. — Я починю его позже, — вздохнул Гарри хриплым ото сна голосом. Он закрыл глаза и опустил голову, снова задремав. — Ты серьезно собрался спать после такого? — недоверчиво спросила Иви. После неожиданного падения её сердце готово было выпрыгнуть из груди. Если бы чайки её не разбудили, значит разбудило бы падение! Уставший Гарри пробормотал что-то непонятное под нос. Иви покачала головой и повернулась в сторону окна. Сейчас, должно быть, около семи часов. Небо было окрашено розоватым оттенком с тянущимися белыми облаками. Казалось, буря наконец прошла. Со вздохом Иви вытянула руки вверх, хорошенько потягиваясь. Она знала, что лучше будет, если она оденется и покинет корабль, прежде чем остальные члены команды проснутся. Она не совсем уверена, что команда Умы знает, что она провела ночь на их корабле. Это может привести к неловким недоразумениями и издевательствам. — Гарри, я буду собираться, — сказала Иви. — Так что, не открывай гла… эй! Гарри перевернулся и, схватив её за запястье, потянул на себя. Он обнял её, прижимая ближе к себе. — Ещё рано, принцесса. Возвращайся ко сну, — пробубнил Гарри. Было заманчиво, столь соблазнительно просто прижиматься к груди Гарри и снова заснуть, но Иви знала, что ей нужно идти. Она попыталась отстраниться, но хватка парня была слишком сильной. Сердито посмотрев на него, она сдула волосы с лица. — Гарри! Мне нужно идти! — прошипела Иви. Гарри нахмурился и просто притянул её ещё ближе, не давая ей возможности покинуть комнату. Иви вздохнула, раздражённая его упрямством. Она положила ладонь ему на грудь и почувствовала равномерное сердцебиение. Не сложно было заметить, что билось сердце немного быстрее, чем должно. Она взглянула на умиротворённое лица парня, и на ум пришла злая идея. Иви наклонилась вперёд, целуя шею Гарри, медленно и тщательно. Глаза парня распахнулись, и он отстранился, застигнутый врасплох её действиями. О, только посмотрите, кто проснулся, — усмехнулась Иви. — Что ты делаешь? — спросил Гарри, моргая и звуча настороженно. — Целую тебя, — невинно ответила Иви. — Но если ты предпочтёшь снова заснуть… — Теперь держись, пират может передумать, — сказал Гарри с озорной усмешкой, расплывающейся на его лице. Иви рассмеялась. Она наклонилась к нему, прижимаясь губами к его. Гарри поднёс руку к её лицу, нежно поглаживая пальцами по её потрепанным волосам. Иви наслаждалась каждым поцелуем. Она не была уверена, какие из них ей нравятся больше: её собственные, милые и нежные, или дикие и страстные Гарри, отдающие импульсы прямо к сердцу. Потерявшись в головокружительных поцелуях, она почти забыла свой изначальный повод её атаки поцелуями. Со всем собранным самоконтролем, Иви слегка отстранилась. Гарри медленно открыл глаза и вопросительно посмотрел на неё. Прежде чем он успел что-то сказать, Иви попыталась вырваться из его хватки, которую Гарри не расцеплял во время поцелуев. К сожалению для Иви, насколько бы хитрым не был её план, Гарри не был глупцом, каким считают его некоторые. Слишком быстро он обнял её за талию, перекатывая их в другое положение, и теперь девушка оказалась в ловушке под ним. — Хорошая попытка, принцесса, — сказал Гарри с восхитительной ухмылкой. — Ты настоящая шалунья, когда требуется. Иви выругалась, недовольно нахмурившись на своего проблемного пирата. — Мне нужно собираться, Гарри, — настаивала Иви. — И у меня нет времени на это. А теперь, позволь мне подняться, пока… В дверь постучали. — Эй! Влюблённые пташки! — послышался голос Умы, сопровождаемый ещё несколькими ударами. — Если интересно, то завтрак в камбузе в десять. Пока не произойдёт это… Иви в ужасе уставилась на дверь, смущённо покраснев. Она издала несчастный стон, уткнувшись лицом в грудь Гарри. Отлично, просто здорово! Мысленно проворчала Иви. Она не хотела, чтобы Ума или кто-то ещё знал, что она здесь! Гарри выглядел ничуть не обеспокоенным. Он отстранился, взглянув на девушку. Нежно посмотрев на неё, на его губах появилась ухмылка. Даже без привычной тёмной подводки взгляд у Гарри был пристальным. Иви становилось всё труднее не утонуть в них. Они завораживали. — Да ладно, принцесса, тебе стоит присоединиться, потому что они знают, что ты здесь. Иви недовольно нахмурилась. Гарри лишь ухмыльнулся, потянулся к ней и быстро поцеловал в щёку.

***

Гарри за руку привёл Иви в камбуз. Большое помещение было заполнено четырьмя длинными столами, каждый из которых сопровождался двумя длинными скамейками с обеих сторон. На противоположной стороне была кухня, где у двойной печки и гриля работали два пирата, занимаясь готовкой разнообразных блюд. Перед их небольшой открытой кухней располагался шведский стол, возле которого столпились несколько пиратов, наполняя тарелки. Большинство команды Умы уже сидели и наедались, смеясь и шутя со своими товарищами. — Иви, привет! — сказал Гил, подходя к парочке с широкой улыбкой на лице. В руке у него была тарелка с едой, которую он ел пальцами. — О, вау, Гарри, ты проснулся до полудня! — Не напоминай, — пробормотал Гарри. Он устало зевнул и потянулся. — О, кстати, Иви, если у тебя будет свободное время, хочешь пойти со мной… Оу! Оу! Оу! Я не это имел в виду, Гарри! — Крюк схватил Гила за воротник и начал оттаскивать взволнованного парня к выходу с камбуза, чтобы больше не мешал им. — Я пошутил! Просто пошутил! Это ребята взяли меня на слабо, честное слово! Когда они проходили мимо сидящих членов команды, многие обернулись и засмеялись над ними. — Что эти двое опять творят? Услышав голос Умы, Иви обернулась и обнаружила, что дочь морской ведьмы стоит рядом с ней. Иви вежливо улыбнулась, чувствуя себя немного неловко. — Иди за мной, и мы сможем уловить порцию, пока всё не разобрали, — сказала Ума, жестом указывая девушке следовать за ней. Иви прошла за Умой к буфету. Та протянула ей тарелку, указывая на то, что лучше положить. Две девушки наполнили свои тарелки жирной и наиболее аппетитно выглядящей едой. — Итак, вижу, вы с Гарри всё уладили, — небрежно сказала Ума. Увидев вопросительный взгляд Иви, она пожала плечами. — Гарри рассказал мне о вашей ссоре, но я рада, что вы двое всё решили. Также он сказал мне, что вы официально встречаетесь, а? Иви согласно кивнула. Она была немного обеспокоена тем, что Ума находится в курсе её отношений с Гарри. Да, Ума лучший друг Гарри, поэтому вполне естественно, что она знает, но это не значит, что Иви довольна этим. Иви до сих пор не уверенна, доверяет ли Уме или стоит обходить её стороной. Но к её облегчению, Ума была вполне дружелюбна, хотя здесь, на Острове, никогда не стоит спускать взгляд со своей спины. Враждебно или нет, у злодеев была гадкая тенденция к подлым ударам в спину. — Рада слышать, — сказала Ума. — Вилки и ножи у напитков. Иви кивнула и взяла столовые приборы. Две девушки заняли место за столом у окна, подальше от шумных компаний. — Неплохой завтрак, — прокомментировала Иви, пытаясь заполнить напряжённое молчание между ними. — Сегодня им не удалось сжечь всё, — заметила Ума, приятно удивившись. — Впервые. Ты можешь присоединяться к нам на завтрак, когда захочешь, или на обед и ужин. Иви снова кивнула, чувствуя себя немного неудобно из-за полученного предложения. Она всё никак не могла привыкнуть к тому, что Ума была так добра к ней. — Уверена, что Гарри будет рад, если ты будешь проводить здесь больше времени, — вскользь ответила девушка, нарезая полоски бекона. — Это будет твоей возможностью узнать поближе остальную часть команды. Они будут рады познакомиться с тобой. Иви знала, что пиратская команда знала об их с Гарри дружбе, о чём поведала ей Ума, когда они зависали в закусочной Урсулы. Команда должна была знать, чтобы при встрече, будь она одна или с Гарри, не начинать ссор. — Я бы… с радостью, — сказала Иви, фальшиво улыбнувшись. — Надеюсь, ты не против, но Гарри сказал, что Джей узнал о вас, это правда? — невинно поинтересовалась Ума. — Знает, — осторожно ответила Иви, слегка прищурившись. Ума слегка улыбнулась. — Судя по твоему тону, могу предположить, что он не особо хорошо это принял. Иви откашлялась. — Не обижайся, Ума, но я действительно не хочу об этом говорить, — с тобой, хотелось добавить невысказанные слова. Ума подняла руки. — О, нет! Я поняла, не волнуйся. Мы же не совсем друзья, так ведь? Хотя я бы хотела это исправить. Думаю, что мы с тобой могли бы стать хорошими подругами. Нас обоих презирали в прошлом, — Ума тактично избегала конкретного имени, — у нас у обеих есть стиль, прекрасные волосы, и, эй, наши матери — ведьмы. Иви издала небольшой смешок, не отобразившийся в её глазах. Может быть, когда-нибудь они с Умой поладят и избавятся от потаённого недоверия. Как бы не хотелось этого признавать, но в последний раз, когда они сидели с Умой в закусочной, после неловкого разговора и согласованного перемирия, Иви поняла, что наслаждается её компанией. Может быть, однажды они смогут стать подругами. Может быть. — Один вопрос, и если ты не захочешь на него отвечать, всё нормально. Я пойму. Правда, — сказала Ума, наклоняясь вперёд. — Разве Джей не рассказал ещё Мэл? — Нет, — ответила Иви, покачав головой. — Я не знаю, почему. — Эти двое всегда были близки, Иви. Если он ещё не рассказал, то расскажет позже, — мрачно предупредила её Ума. — Помни, что мои двери всегда открыты для тебя. Если Мэл плохо отреагирует, тогда не переживай и знай, что у тебя есть я, Гарри и вся команда в качестве поддержки. И, между прочим, есть свободное место. Думаю, ты найдёшь жизнь пирата интересной. — Предложение… принято, — решительно ответила Иви, пытаясь казаться вежливой. — Я не позволю Мэл снова быть королевой драмы, — Ума откинула свои косички на плечи, дразняще улыбаясь. — Здесь место только для одной королевы драмы. — И вся еда закончилась, как обычно, — пробормотал Гарри, садясь рядом с Иви и приобняв её за плечи. — Кто не успел — тот опоздал, — сухо ответила Ума. — И да, Иви, не позволяй ему воровать твою. Ему стоит научиться вовремя появляться на завтраке. Гарри закатил глаза. Иви хихикнула, кладя в рот что-то из еды. Она восхищённо замычала, демонстрируя, что было очень вкусно, чтобы поддразнить Гарри.

***

Иви спустилась к причалу, удаляясь от Упущенной Мести. После завтрака Ума попросила её остаться ненадолго. Сначала она сопротивлялась, но всё же согласилась, когда попросил Гарри, не желая разочаровывать его. Ей стоило быть осторожней, чтобы он не догадался, как сильно на неё влияют эти туманные серые глаза. Она осталась ещё на несколько часов, даже не подозревая сколько времени прошло. Решилась уйти она только когда поняла, что весело проводит время в компании пиратов. Вина окутала её, как тёмная тень, вцепившаяся когтями в её сердце. Здесь она прекрасно провела время с командой Умы, заклятыми врагами банды Мэл, а её друзья беспокоились из-за напряжённости между ней и Джеем. Иви чувствовала себя ужасным другом, и ничто не могло затмить это чувство. Угрожающее предупреждение Умы о Джее и Мэл пронеслось у неё голове, как надвигающееся проклятие. Разумеется, она была права. Рано или поздно Джей расскажет обо всём Мэл. Возможно, причина, по которой Джей не рассказал Мэл, была связана с тем, что он дал ей шанс. Если это так, то Иви сомневалась, что он будет ждать слишком долго. Она поморщилась, опасаясь надвигающегося момента, когда правда будет раскрыта. Она знала, что Мэл будет в ярости, а реакция Джея лишь усиливала эту догадку. Так или иначе, Мэл узнает. Не имело значения, сейчас, завтра, на следующей неделе или через несколько месяцев. Она узнает. И будет в ярости. Иви не могла ничего поделать с реакцией подруги. Какова бы ни была её реакция, Иви придётся смириться с этим. Но она могла проконтролировать то, как Мэл узнает об этом. Может быть, это уменьшит удар, а может и нет. Но… Мэл заслужила услышать правду от неё. Не от Джея. Не от кого-то другого. Только с её слов, и только от неё. Они, возможно, не самые близкие друзья, но они всё же были подругами. По крайней мере, если она расскажет ей, то напряжённость внутри группы исчезнет… даже если это будет значить, что её больше не будет в их числе. Иви сделала глубокий вдох, решение было принято. Завтра… она расскажет Мэл правду.

***

Под ночным небом, служившим им молчаливым защитником, трое ребят выглянули из своего укрытия в переулке напротив магазина «Фиш энд Чипс». Они наблюдали, как Ума, Гарри и Гил закрывают место на ночь, а затем прощаются и расходятся. Убедившись, что впереди было чисто, банда вышла на улицу и поспешила к магазину. После того, как они осмотрели закусочную, ребята нашли открытое и достаточно большое окно, через которое можно было проникнуть внутрь. Чтобы добраться до него, они сложили несколько ящиков и бочек друг на друга. Сначала поднялся Джей, убедившись, что там безопасно, он пролез в окно. Мэл запрыгнула на бочку после него, а Карлос ждал снизу, нервно оглядываясь. — Где Иви? — шёпотом поинтересовался Карлос у Мэл. Та пожала плечами. — Джей сказал, что она заболела, поэтому мы не сказали ей об этом. Ты же знаешь Иви, она не позволила бы нам это сделать, если бы узнала. Прогулка в морозную ночь лишь усугубит её состояние. Карлос кивнул и нервно добавил: — Хорошо. Круто. Значит, только мы втроём. Точно… у нас получится. Мэл забралась в окно. Оказавшись внутри, она высунула голову и щёлкнула пальцами, привлекая внимание парня. — Карлос! — прошипела Мэл. — Давай сюда! Парень попытался поднять тяжёлые пакеты, которые Джей оставил за пределами закусочной. С большим трудом ему удалось протянуть их Мэл, которая едва их ухватила. Она стиснула зубы, пытаясь протащить пакеты через небольшое окно. Карлос услышал её приглушённый голос с другой стороны окна, просивший его о помощи. Он поднялся на бочки и подтолкнул пакеты. — Ох, чёрт! Оно воняет! — с отвращением сказал Карлос. Он затаил дыхание и пропихнул пакеты внутрь. — Поторопись, Карлос! Зло не дремлет! — огрызнулась Мэл. Карлос вздохнул и пролез в закусочную.

***

На следующий день Иви стояла у входа в замок Мэл. Она провела большую часть дня, беспокоясь о том, что нужно делать, после чего, наконец, собрала всё мужество и решилась рассказать правду. Добравшись до дома Мэл и увидев домашнюю домофонную систему в виде ржавого рога, которая связывала с другим в самом доме, её храбрость вновь улетучилась. Иви долгое время смотрела на рог, из-за нервов тело покрылось мурашками и скрутило живот. Давай же, Иви. Ты можешь сделать это! Люди уже оглядываются из-за того, что ты так долго здесь стоишь! Иви сжала глаза, глубоко вздохнула и наклонилась к рогу. — Мэл. Это Иви. Ты здесь? Ответом было молчание, после которого всё же последовал ответ. Грубый и громкий, из-за чего Иви отстранилась назад. К сожалению, это была не Мэл. — ЧТО! Малефисента. — Эм… а Мэл дома? — робко поинтересовалась Иви. — Кто это? — девушка услышала стук и предположила, что с другой стороны Малефисента бьёт по рогу. Женщина никогда не ладила с техникой, даже с чем-то простым, вроде системы внутренней связи. — Эта штука работает? Алоооо? — Это Иви. Дочь Злой Королевы. — А, пришла за Мэл. Её здесь нет. Она сказала что-то о мести кальмару или креветкам, — ответила Малифисента, совершенно бесстрастно и скучающе. Кальмар или креветка? Иви поморщилась, понимая, о ком идёт речь. — Месть? — переспросила Иви, пытаясь выяснить дополнительную информацию. Малефисента согласно замычала. — Да, она собирается сорвать торжественное открытие или что-то в этом роде. — Торжественное открытие… открытие закусочной «Фиш энд Чипс»? — Именно, — пробормотала женщина. — О! Точно, помню, как она упоминала об этом! — солгала Иви, наигранно фальшиво воскликнув. — Ладно, тогда я пойду! Всего злого. Не хотела вас побеспокоить! Иви спустилась по улице, удаляясь от замка. Почему они не сказали мне, что собираются наведаться к Уме? Подумала Иви, в сердце поселилась паника. Единственная причина, которая приходила ей в голову — они не доверяли ей. А если они не доверяли ей… тогда им известна правда. Джей, возможно, рассказал им. Какие ещё могут быть объяснения? Если бы они собрались напасть на команду Умы, они бы собрали всю банду. Иви бежала по тёмным улицам, освещаемыми лишь уличными фонарями, так быстро, как могла. Было около шести часов вечера, к этому времени открытие закусочной уже началось. Иви не была уверена в том, что ей делать, когда она доберется туда, но все мысли занимал лишь один человек. Гарри…

***

В «Фиш энд Чипс» кипела жизнь. Все ремонтные работы были закончены. В честь празднования открытия на стенах и потолках висели воздушные шарики, вывески и плакаты, всё в бирюзовом, зелёном и светло-фиолетовом цветах. Все места были заняты весёлыми пиратами, которые сидели и наслаждались едой. На сцене один пират играл на пианино, его весёлая мелодия сопровождалась громкой болтовнёй и смехом гостей. Ума сидела на сцене, с удовольствием наблюдая за удачным вечером. Рядом с ней, облокотившись о сцену, стоял Гарри с пинтой в руке. Гил сидел на стуле рядом с ними, жуя картофель фри с тарелки и изредка попивая пенящийся напиток. — Что ж, приятно видеть, что вечер проходит без сучка и задоринки, — сказал Гарри, подмигнув, но Ума промолчала. Она кивнула и отвернулась от него, чтобы продолжить наблюдение за толпой. На её лице появилась лукавая улыбка, когда в магазине появилось новое лицо. — Эй, Гарри, кажется, твоя подружка всё же решила присоединиться, — кивнув в сторону двери, сказала Ума. Гарри обернулся, и на его лице появилась улыбка. — Отлично, мне лучше поприветствовать её. Негоже заставлять принцессу ждать. Особенно такую прекрасную, как она, про себя добавил он. С кокетливой улыбкой Гарри направился к своей принцессе. Увидев его, Иви поспешила к нему навстречу. — Гарри, вот ты где! — сказала девушка, осматриваясь. — Нужно поговорить! — Пойдём, — сказал Гарри, взяв её за руку и потянув в сторону одной из задних комнат. Он закрыл за собой дверь, заглушая музыку и голоса оживлённых клиентов. — Принцесса, я рад, что ты смогла прийти, — он наклонился, чтобы поцеловать её, но Иви положила руку ему на грудь, останавливая. Гарри нахмурился, заметив её взволнованное состояние и тяжелое дыхание. — Что случилось, Иви? — Я только что была у Малефисенты, — сказала Иви, пытаясь отдышаться. — Она сказала… сказала, что Мэл что-то запланировала на открытие закусочной. Гарри с тревогой посмотрел на неё. — Что ты имеешь в виду? Мэл планирует что-то для сегодняшнего вечера? — Я не знаю! Они не сказали мне! — качая головой, ответила Иви. — Почему они не рассказали мне, что собираются собраться для очередной шутки? Парень успокаивающе положил руку с крюком на её плечо. — Что-нибудь уже случилось? — спросила Иви, снова взглянув на него. — Нет, — ответил Гарри. — Подожди здесь. Нужно рассказать Уме, пока что-нибудь не произошло. Гарри провёл пальцами по щеке Иви, притянул её ближе и нежно поцеловал в лоб. Он хотел успокоить её, но сейчас нужно было предупредить Уму. Развернувшись, он поспешил к двери. В тот момент, когда он открыл дверь, воздух огласил разъярённый крик. Любые надежды на предотвращение атаки банды испарились. Он опоздал. Ума стояла на сцене, запутанная в сеть и покрытая креветками. Вокруг неё была лужа из мелких существ, которые до сих пор дёргались. Некоторые зацепились за её косички, одежду, руки и ноги. Она замерла с открытым ртом и напряжённым телом. Иви подошла к нему и выглянула за дверь; руки невольно взлетели, прикрывая рот. Наступил момент молчания. Один пират внезапно рассмеялся, провоцируя и остальных. Как только первоначальный шок испарился с лица Умы, на нём появилось убийственное выражение. Она закричала, приказывая всем заткнуться, но никто её не услышал. — Я убью их, — прошипел Гарри, сжав крюк. Смех пиратов был прерван громким грохотом. Все начали оборачиваться, и по толпе прошёлся злой смех. Гарри оставил Иви у двери, пробираясь сквозь пиратов, чтобы посмотреть что произошло. Из-за того, что он увидел, на его лице появилась злобная усмешка.

***

Иви привстала на мысочки, пытаясь понять, что происходит. Пираты внезапно выглядели очень довольными, делясь друг с другом зловещими смешками. Только после того, как ей удалось услышать крики и ругательства, она с ужасом поняла, что узнала голос. — Отпустите меня! Звучит как… Иви замерла на месте, скрытая в тени дверной рамы, с ужасом наблюдая, как расступается толпа пиратов, позволяя ей подтвердить свои подозрения. Карлос лежал на полу, окружённый мечами пиратов, направленных на него. Иви взглянула наверх, догадываясь, что Карлос, должно быть, прятался где-то в стропилах потолка, ожидая момента, чтобы скинуть сеть с креветками. Она предположила, что он оступился, после чего оказался на полу в окружении пиратов, которые скалились словно акулы. Два пирата подняли парня на ноги, схватив за руки. Он пытался вырваться, но было тщетно, учитывая их мёртвые хватки. Карлос. Ума направилась к захваченному парню, отмахиваясь от креветок, которые всё ещё прилипали к ней. Гарри и Гил присоединились к ней в ту же секунду, выглядя ужасно самодовольно. — Посмотрите, что тут у нас, ребята, — со злобной усмешкой сказал Гарри, приближая к лицу Карлоса крюк. — Ох, бедный Карлос. Держу пари, что ты хочешь, чтобы мамочка забрала тебя отсюда, а? Тогда бы тебе не пришлось столкнуться с тем, что мы с тобой сделаем. — Ты труп! — прорычала Ума. — О, что делать? Что же делать? — пропел Гарри. — Есть предложения? Пираты начали издеваться и выкрикивать любимые способы мести. — Пустить на креветки! — Привязать к мачте и оставить гнить! — Окунуть ублюдка! — Обмакнём в смоле и вываляем в перьях! Гарри усмехнулся на предложения, наслаждаясь нарастающей нервозностью на лице Карлоса. Он наклонился к нему, крюком скользя по лицу парня. — Так много вариантов. Даже выбрать не могу! Мы всегда можем отправить тебя по доске на встречу с нашими не очень дружелюбными акулами. Моё любимое. — Или всё сразу, — злобно ответила Ума. — Начнём со смолы и перьев? Уверена, что мама держит их на подобный случай. Иви вцепилась в раму. Она не могла позволить им сделать это с Карлосом! Но что она могла сделать? Девушка не думала, что разговор с Умой сработает. И уж точно она никак не повлияет на дюжину пиратов. Пираты связали Карлоса к опорной балке. Через несколько минут Гил и ещё несколько пиратов вернулись в помещение с бочкой смолы и мешком перьев. Не делайте это, в панике подумала Иви. Карлос не заслужил этого… — Отвалите от меня! — крикнул парень, извиваясь и отбиваясь, глаза его расширились при виде смолы и перьев. — Отпустите! — О, надеюсь, твоя мать, дорогой, не примет тебя за птицу со всеми этими перьями, — лукаво сказал Гарри. — Она может сделать из тебя пальто. Иви больше не могла этого терпеть. Она решила вмешаться, чтобы предотвратить злодеяние, не зная что будет делать, но не желая стоять без дела. Однако у неё не было шанса, потому что двери закусочную распахнулись, громко стукнувшись о стену. — О-о-о, Креветка, — раздался голос. Все обернулись и увидели Мэл и Джея с мечами, стоящих на пороге. — Скучала? — Мэл, — выплюнула Ума, будто это имя было полно яда. — Вот как мы поступим, Креветка. Отпусти Карлоса и мы мирно разойдёмся, — с улыбкой сказала Мэл, — если не хочешь иметь дело со мной и бандой. — Ты и кто, Мэл? Нас больше, чем вас! — резко засмеявшись, сказала Ума. Мэл усмехнулась, щёлкнув пальцами. В дверном проёме появились ещё дети злодеев, с мечами и рогатками в руках. Они не были детьми известных злодеев, вроде главной четвёрки, а дети обычных злодеев, которые жили на территории банды Мэл и всегда были под рукой, чтобы защитить их, если потребуется. — Если это битва, которую ты хочешь, тогда отлично! — прошипела Ума. Она повернулась к своим пиратам, указывая на врагов. — Чего вы ждёте? Вперёд! Вздрогнув, пираты повытаскивали свои мечи и с боевым криком кинулись вперёд. Когда все отвлеклись, Иви бросилась между опорными балками и направилась к Карлосу. Она подхватила нож с одного из столов, чтобы обрезать веревки. — Карлос, это Иви, — прошептала девушка из-за несущей балки, к которой он был привязан. — Иви, что ты здесь делаешь? Я думал, ты болеешь! — прошептал Карлос, не глядя на неё, чтобы не привлечь нежелательное внимание. — В смысле болею? — удивилась Иви, обрезая веревки. — Джей сказал, что ты заболела, поэтому мы не рассказали тебе о плане отомстить Уме, — объяснил Карлос. Значит Джей не рассказал им о ней и Гарри. Но и убедился, что она останется в неведении о плане против Умы. Он либо не доверял ей, либо пытался облегчить ей жизнь, устранив необходимость её участия в конфликте. Иви не знала, какая из причин была настоящей. Иви закончила обрезать верёвки и освободила друга. — Спасибо, — сказал Карлос. — Эй! — крикнул новый голос. Перед Иви и Карлосом мелькнуло лезвие. Они отпрянули друг от друга, упав на пол и едва уклонились от атаки. Высокий, долговязый пират с потрёпанными светлыми волосами, торчащими из-под банданы, указал на них мечом, не особо довольный тем, что Карлос оказался на свободе. Иви узнала в нём одного из членов команды Умы. — Ты, маленькая предательница, — прошипел он Иви. — Предательница? — Карлос нахмурился, удивлённо взглянув на Иви. Ответить она не успела, пират грозно закричал и поднял меч, готовый атаковать Иви. Она едва успела откатиться. Увидев меч, валяющийся рядом с бессознательным пиратом, ещё одним из команды Умы, девушка схватила его и парировала следующую атаку. Пират начал набрасываться на неё, подталкивая к центру зала, где разразилась ожесточённая борьба. Иви почувствовала, как наткнулась на кого-то. Быстро обернувшись через плечо, она увидела Мэл. — Иви! — ахнула та. — Что ты здесь делаешь? Ты же болеешь! — Объясню позже! — ответила Иви. Искусным движением она обезоружила атакующего пирата. Быстрым и сильным ударом по голени она уложила его на пол. — Нужна помощь? — Да, не отказалась бы, — Мэл сжала зубы, изо всех сил стараясь блокировать атаки пирата, с которым сражалась. Иви и Мэл поменялись местами, что дало Мэл время перевести дыхание. Она в замешательстве и с интересом наблюдала за тем, как Иви искусно отводила каждую атаку и быстро атаковала сама. Другие ребята из банды справились с пиратами, с которыми сражались. — Где ты научилась так сражаться на мечах? — поинтересовалась Мэл. — Эм… — Иви нервно посмотрела на неё. Отвечать ей не пришлось, потому что появилась Ума, прорезая себе дорогу с гневным криком. Мечи Умы и Мэл столкнулись, старое соперничество двух девушек вспыхнуло жестоким поединком между ними. Иви не могла помочь подруге, атакованная другим пиратом. Она надеялась, что Мэл справится.

***

— Думала, что можешь прийти сюда и одурачить меня? — закричала Ума. — Я знаю, что не должна была, — небрежно кинула Мэл, пожав плечами. — В конце концов, ты профессионал в том, чтобы выставлять себя дурочкой. Ума издала яростный крик, дико размахивая мечом. С большим трудом Мэл удалось заблокировать каждый удар. Она не была хорошей фехтовальщицей, но всё же что-то умела. Её мать владела некоторыми навыками и немногому научила её. Она считала, что было бы неплохо быть готовой ко всему, особенно если дочь наткнётся на принца. Во всех историях принцы, как правило, сражали драконов своими мечами. — Ты правда думаешь, что такая умная, да? — прорычала Ума. Её голос внезапно приобрёл приторность, а губы исказились в злой улыбке. — Но знаешь что? Это не так. Всё, что у тебя есть — моя жалость. Ты всего лишь жалкая… несчастная… душа. Мэл фыркнула. — Говорит та, что покрыта креветками. — Может и так, но их легко смыть, как и доверие твоего друга, да? — И что это значит? — спросила Мэл, приподнимая бровь. Ума замахнулась на неё мечом, отчего те скрестились, а девушки столкнулись лицом друг к другу. Ума взглянула на Иви, которая с легкостью одолела пирата с уверенной усмешкой, демонстрируя насколько ей комфортно в бою. — Иви отлично сражается на мечах, не так ли? — пропела Ума. — Интересно, где она этому научилась? Точнее, кто её научил? Мэл взглянула на Иви, обхватывая рукоятку меча и ближе прижимаясь к лезвию Умы. Та ухмыльнулась, приложив немного больше давления. — Ты интересовалась, куда именно Иви сбегала последние несколько месяцев? — спросила Ума слишком невинным голосом. — Почему именно с Джеем она не ладит в последнее время? Мэл снова обратила внимание на Уму, испугавшись, что ей известно о напряжении в банде. — Это потому, что он узнал о маленьком грязном секрете Иви, что они с Гарри… дружат. О чём, судя по твоему лицу, он тебе не рассказал. Вау. Вы разве не лучшие друзья? Сколько уже дружите, а он не рассказал тебе об этом? А последняя подруга действует за твоей спиной? О, бедняжка Мэл. Грустно… но это правда. Мэл ахнула, обиженная и преданная, и ухватилась покрепче за меч, начиная дрожать. Ума надавила сильнее. — Если Джей не рассказал, то позволь мне поведать тебе кое-что, чего ты не знала, — Ума понизила голос до мрачного шёпота, наслаждаясь болезненным выражением на лице сопернице. — Они не просто друзья… Иви и Гарри… любовники. Мэл вздрогнула, а Ума с рычанием ринулась вперёд, обезоруживая её. Она крутанулась, косички поднялись в воздух. Ума подняла ногу и ударила ту в живот, откидывая на пол. С криком Мэл упала на пол.

***

— Мэл! — вздохнула Иви, опуская меч, и направилась к упавшей девушке, пробираясь сквозь дерущихся. — Ты в порядке? Иви потянулась, чтобы помочь ей, но Мэл отмахнулась от её руки. Вздрогнув, Иви прижала руку к груди и с удивлением посмотрела на подругу. Глаза Мэл пылали; пылали ужасающим зелёным цветом, который предупреждал о том, что внутри неё разгорался гнев. Она знает, поняла Иви с быстро бьющимся сердцем. Не трудно было догадаться, кто ей рассказал. — Когда ты собиралась сказать мне, что вы с Гарри встречаетесь? — выплюнула Мэл низким и дрожащим от ярости голосом. — Предательница! Ты жалкая предательница! Мэл поднялась на ноги и вытянула меч. Иви застыла, не в силах заставить себя двинуться, когда Мэл занесла меч и атаковала её. Металл ударился о металл, когда ещё один клинок встал у неё на пути. Гарри появился рядом с ними и парировал атаку Мэл. Он быстро обезоружил девушку и откинул её обратно на пол. — Не-а, — с усмешкой сказал он. — Я так не думаю. Вокруг все успокоились, обернувшись, чтобы увидеть событие, развернувшееся в центре помещения. По комнате прошёлся шёпот, когда люди увидели лидера банды на полу с клинком Гарри у её горла. Ума рассмеялась, обняв Иви за плечи, будто они были близкими подругами. Она взглянула на Мэл, удовлетворённая выражением её лица, стоило ей посмотреть на них обоих. Чувствуя себя не лучшим образом, Иви взглянула на Уму, затем снова на Мэл. Не так Мэл должна была узнать. Иви должна была рассказать ей. Нужно было подготовить её. Но нет, Ума нарушила слово и перемирие и устроила настоящее представление. Иви закрыла глаза, успокаивающе вздохнув. Она знала, как всё это выглядело для Мэл, для остальных. Она выглядела, как перебежчик. Настоящая предательница. Стоящая плечом к плечу с врагом. — Прикончи её, Гарри, — засмеялась Ума. — Нет! — крикнул Джей, понимая, что должно произойти. Он кинулся вперёд, пытаясь помочь Мэл, но его поймали два пирата. — О, мне это нравится, — пробормотал Гарри. — Месть за двух друзей, одним ударом. Итак, скажи-ка, Мэл, какая польза от художника без рук? Глаза Иви расширились, а на лице появился ужас. Взгляд, кинутый Гарри на них с Умой через плечо, подтвердил, насколько он серьёзен. На лице у него была улыбка, глаза загорелись тем безумным взглядом, которым он был известен. Иви забыла об этой его стороне, привыкнув к более нежной, страстной и игривой. Это была его тень, которую он показывал только тем, кто был ближе к нему, тем, кого он ценил и доверял. Она позволила ему скрыть от себя эту опасную и хаотичную сторону, которая пряталась внутри, как крокодил в спокойных водах — всегда там, ожидая броситься с открытой зубастой пастью. Он повернулся к ней спиной, размахивая мечом в руке, поддразнивая. Мэл смотрела на него, сжав зубы, но Иви заметила искру страха в её глазах. Прекрасно зная Гарри, как себя саму, она была уверена, что он с лёгкостью исполнит свою угрозу. — Гарри, не делай этого, — взмолилась Иви. Ты не можешь так поступить, Гарри… ты заходишь слишком далеко. Было очевидно, что Иви поняла, что их перемирие было на грани. Гарри, возможно, не осознал этого, но он вбил клин — клин, который уже был вбит, но которого она не замечала до этого момента. Этот клин был с того момента, как они договорились о перемирии. Все проблемы и конфликты, преследующие их в любых отношениях. Со всем, что происходило, они вбивали его всё глубже и глубже, угрожая разбить отношения пополам. Сокрытие правды от друзей. Порча корабля Умы. Сорванная вечеринка Карлоса. Чувства противоречивой преданности и предательства. Узнавший правду Джей. Удар в спину от Умы и рассказанная ею правда Мэл. А теперь это… Гарри, сам того не подозревая, не даёт ей выбора, кроме как принятие решения. Это слишком… слишком. — Гарри! — крикнула Иви. Время почти остановилась вокруг неё, казалось, двигаясь в замедленном темпе. Она слышала собственное дыхание и биение сердца, громкое и медленное. Она увидела, как Гарри засмеялся и поднял меч в воздух. Мэл лежала на полу, беззащитная и во власти Гарри. Два суровых пирата схватили Джея, не давая ему помочь Мэл, поэтому ему оставалось лишь кричать. Карлос смотрел на них в панике из-за перевёрнутого стола, без боеприпасов и с пиратами, готовых атаковать его, стоит ему пошевелиться. Никто не мог помочь Мэл. Никто… кроме неё. Иви ударила Уму и повалила её на пол. Кинувшись вперёд, она выхватила её меч, после чего крутанулась, взмахнув синевой своих волос, и предотвратила удар Гарри. Когда её клинок встретился с его, время вновь ускорилось. Ей пришлось использовать каждую унцию своей силы, чтобы не опустить меч под его натиском. Гарри посмотрел на неё с широко раскрытыми глазами, в шоке от того, что она защищает Мэл. — Прости, Гарри, но я никому не позволю навредить моим друзьям, — сказала Иви. — Включая тебя. Металл взвизгнул, когда Иви оттолкнула клинок Гарри, высвобождая их из ловушки. Она указала на него мечом. Все вокруг молча наблюдали. На одной стороне помещения была команда Умы, с другой стороны банда Мэл. Каждый из них был готов наброситься, осторожно глядя на своих оппонентов. — Остановись, и нам не придётся этого делать, — с мольбой в глазах прошептала Иви. Пожалуйста, Гарри… Я не хочу драться с тобой. Только не так. — После всего, что она с тобой сделала, ты всё равно защищаешь её? — закричала Ума, поднимаясь на ноги. — Тебя изгнали на десять лет, Иви! Целых десять лет твоей жизни пропали, и ты никогда их не вернёшь! И, несмотря на всё это, ей не хватило! Твоя первая настоящая вечеринка с тех пор, как ты была маленькой девочкой, и что происходит? Она запирает тебя в комнате, наполненной ловушками, которые почти сгубили тебя! С каждым упоминание о грехах, совершённых Мэл против неё, Иви отступала всё дальше и дальше. Ей не нужно было напоминать о прошлом, потому что они постоянно преследовали её — старые раны, которые никогда не заживут. Все эти годы, за которые она могла заводила друзей, копить воспоминания и приключения — исчезли. Вместо этого она была принцессой из сказки, запертой в своём замке, которую защищал и никуда не выпускал злой дракон. Вопреки её сильному желанию, принц так и не пришёл ей на помощь. Позади неё, Мэл по новому взглянула на Иви, напуганная словами Умы. Гарри покачала головой, делая шаг вперёд и медленно протягивая руку, чтобы отобрать у неё меч. — Иви, отдай мне меч. — Нет. — Иви, она использовала тебя! — раздражённо огрызнулся Гарри. — Тебе лучше с нами! Иви покачала головой, отступая от него. Гарри издал напряжённый смешок, но больше ничего не сделал, чтобы скрыть боль в голосе. — Ты действительно выбираешь их вместо меня? — Это ты заставляешь меня делать выбор, — прошептала Иви. Ты не слушал. Я просила тебя не делать этого. И ты не послушал! Ты зашёл слишком далеко и не дал мне выбора! Гарри выглядел так, будто бы она ударила его. Он отступил на шаг назад с болью в глазах. Её слова задели его за живое, и на его лице мелькнуло потрясение и сожаления. Сегодня произошло много всего. Границы были пересечены. Испытание верности легло тяжёлым бременем. Перемирие проверено, а другое нарушено. В каких отношениях они оставались с Умой, Иви не знала, или даже не хотела знать. Мэл узнала, что ещё хуже — узнала от Умы, настоящей соперницы. Иви была уверена, что Ума этим признанием воткнула кинжал в сердце, скручивая его и наслаждаясь муками, которые он вызывал. Иви глубоко вздохнула, запутанная, раненная и чувствующая безнадёжную потерю. — У тебя плохой вкус на друзей, Иви, — добавила Ума. — Учитывая, что я почти назвала тебя другом, склона согласиться с этим, — заявила в ответ Иви. — Поднять мечи, пираты! — воскликнула Ума, поднимая свой меч в воздух. Гарри посмотрел на Иви, крепко сжав меч в руке. Иви вспомнилось обещание, данное не так давно, на скале под бдительным взглядом устрашающего дерева. Обещание, что однажды они сразятся на мечах. Казалось, что обещание было дано в шутку, но сейчас стало вором, которое украло всё, к чему они пришли друг с другом. Учитель и ученик. Друзья. Любовники. Всё это. Иви почувствовала, что все воспоминания улетучиваются, когда она сжала ручку меча. Это будет последний удар по клину, который разобьёт их окончательно. Как бы ни хотела, она не могла этого отрицать. — Взять их! — закричала Ума. Начался настоящий ад. Каждый ребёнок-злодей высвободил своих внутренних демонов. Пираты и банда, все одновременно подняли свои мечи и оружие и кинулись в атаку. Кто-то дрался на мечах и кулаках, а кто-то прятался за перевернутыми столами, кидаясь мусором, или стрелял из рогаток, скрываясь в безопасной тени. Гарри чертыхнулся себе под нос и бросился вперёд. Иви продолжила защищаться, парируя каждую его атаку. Она так долго занималась фехтованием, что с легкостью читала его движения, способная даже немного предсказать его последующие удары. К несчастью для неё, у Гарри тоже было это преимущество. Когда она попыталась пойти в атаку, он смог легко отразить её удары, и благодаря годам боевого опыта он быстро оттеснил её ко столам и вернулся к обороне. Позади Иви заметила фиолетовую вспышку на сцене. Мэл удалось выхватить ещё один меч и теперь она сражалась с Умой. Справа от неё послышалось пыхтение Джея, когда он одолел двух пиратов, что сдерживали его. Слева ей удалось разглядеть фигуру Карлоса за опорной балкой, который помогал банде, стреляя снарядами из рогатки в противников-пиратов. Иви пыталась отгородиться от хаоса, царящего вокруг, и сосредоточиться исключительно на парировании смертельного клинка Гарри. Она знала, что он сдерживается, как и во время практики, когда позволял ей учиться в собственном темпе. И это была самая страшная часть. В этот раз он мог закончить битву в любой момент. Он учился сражаться с детства. Она училась всего несколько месяцев. Почти зарычав, Иви нацелилась на его руку. Гарри отклонил удар крюком, и чуть было не выбил меч из её рук. Иви выдохнула, панически пытаясь вытащить лезвие от его крюка. Гарри продолжил атаковать, каждым ударом смещая Иви назад. Она ещё не поняла этого, но Гарри сумел оттеснить её в укромный уголок магазина, скрытый от битвы опорными балками и сложенными бочками. Сильным ударом Гарри отправил меч Иви на пол. В следующий момент она была прижата к стене. Гарри выронил свой меч и взял девчачьи руки в свои, приложив их к стене по обе стороны от её головы. Парень наклонился, оставляя небольшое расстояние между их лицами. Было страшно от того, как быстро всё могло измениться. Вчера утром, лёжа в его объятиях, она чувствовала себя в безопасности и защищённой, но сейчас чувствовала что-то иное. — Почему ты выбираешь их, Иви? — прошипел Гарри. — Она моя подруга, Гарри! Чего он ожидал? Неужели он думал, что она будет стоять в стороне без дела, пока он вредит её друзьям? Будь он на её месте, поступил также. — После всего, что она сделала с тобой? — Сейчас мы дружим, это всё в прошлом, — спокойно ответила Иви. — Она не заслужила твоего прощения, Иви! — раздражённо сказал Гарри. — Она должна получить по заслугам за то, что сделала с тобой! — Тогда что насчёт тебя? Ты заслуживаешь моего прощения? — резко возразила Иви, с вызовом смотря на него. Гарри нахмурился, неприятно удивлённый. — Как насчёт всего, что сделал ты? Ты бросил меня за борт к акулам и был вполне счастлив позволить мне утонуть, если бы мне не удалось схватить тебя! — Это другое! Тогда я не знал тебя, Иви! — быстро ответил парень. — И Мэл меня тоже не знала, — спокойно сказала Иви. — Гарри, мы с тобой сделали то, о чём сожалеем сейчас, будучи друзьями. И… то же самое касается нас с Мэл. То, как поступила со мной Мэл, постоянно преследует меня, и я ничего не могу с этим поделать. Но… Мэл каждый день напоминает мне, что она — мой друг. Возможно, они не были самыми близкими, но всё же были друзьями. Мэл по-своему присматривала за ней. Они вместе смеялись. Вместе дурачились. Вместе вредили и наводили хаос. И в последнее время Иви заметила, что она постепенно пытается укрепить мост между ними. Мэл не любила быть сентиментальной и эмоциональной, порой ей было трудно выражать эмоции. Но Иви знала, что она пытается. Гарри сердито зарычал и закрыл глаза, пытаясь успокоить бушующий ураган эмоций внутри. Когда он заговорил, его голос был тихим, почти молящим, из-за чего сердце девушки дрогнуло. — Иви. Просто. Уступи. Просто скажи, что присоединишься к нашей команде, и мы справимся с этим! Я не хочу сражаться с тобой. Я хочу быть с тобой… всегда. Иви покачала головой, прикусив губы и борясь со слезами. — Я в банде Мэл, Гарри… я не пират. — Мэл не оставит тебя в банде, Иви, ты видела, как она отреагировала! Ума предложила тебе место у нас! Ты будешь в безопасности с друзьями, которые по-настоящему беспокоятся о тебе! — Ума? — выплюнула Иви, начиная злиться. — Это Ума рассказала обо всём Мэл! Если бы Иви рассказала Мэл раньше, возможно, это не имело бы никакого значения. Она могла бы отреагировать яростно. Но Мэл заслужила услышать правду от неё, а не от Умы. — Она сделала меня козлом отпущения, чтобы отомстить Мэл! — сорвалась Иви. — Она не хотела этого, Иви, — расстроенно сказал Гарри, едва контролируя свой гнев. — Хотела! — крикнула девушка. В момент, когда слова сорвались с её губ, что-то встало на свои места, словно маленькие кусочки головоломки, которую Иви даже не заметила. Она вспомнила ранние слова Умы. Помни, что мои двери всегда открыты для тебя. Если Мэл плохо отреагирует, тогда не переживай, зная, что у тебя есть я, Гарри и вся команда в качестве поддержки. И, между прочим, есть свободное место. Думаю, ты найдёшь жизнь пирата интересной. — Нет, — прошептала Иви, в глазах у неё мелькнуло осознание. — Она точно знала, что делает. Ума увидела возможность навредить Мэл и воспользовалась ею, она заставила Мэл узнать правду о ней и Гарри наиболее драматическим и больным способом. Но, сделав это, она поставила Иви в опасное положение; кто-то, кто утверждал, что хочет быть другом, никогда бы не подставил. — Все эти разговоры о желании дружить… двери всегда открыты… присоединиться к команде… все эти приятные слова от неё… это должно было заставить меня покинуть банду, да? — спросила Иви. — Чтобы отомстить Мэл. Не идеальный ли способ отомстить Мэл? Забрать у неё одного из друзей. Зародить сомнение в верности других друзей. Осторожно. Недоверчиво. И позволить её группе друзей развалиться изнутри. Глаза Гарри метнулись в сторону лишь на мгновение, но этого было достаточно, чтобы понять, что она права, но что ещё хуже… Гарри знал. Иви сжала руку в кулак, чувствуя себя глупой из-за того, что попалась на это: крюк, наживка, леска. Если бы Ума была искренна в желании быть друзьями, то сегодня она не нарушила своё перемирие. Она бы не поставила Иви в эту ситуацию, если бы заботилась о ней. Нет. Она была права, когда думала, что с Умой стоит быть настороже. — Вау, — сказала Иви, выпуская смешок. — Ты невероятен, знаешь? — Это причины Умы, не мои, — нехотя ответил Гарри. — Я хочу быть с тобой безо всякой тайны и соперничества! Это так плохо? Мэл не заслуживает тебя, Иви. — Как и ты, если думаешь, что можешь встать между мной и моими друзьями! Ты сыграл в этом роль, Гарри… это ли не предательство? Гарри молча смотрел на неё, не пытаясь скрыть боль. Он немного наклонился вперёд, не отводя от неё взгляда. Прислонившись лбом к её лбу, он поднял руку к её лицу. — Иви, я не хочу терять тебя, — прошептал Гарри. Иви закрыла глаза, не желая этого слышать. Не сейчас. Не после всего, что произошло. Это было слишком… перебор. — Иви… я люб… Гарри вскрикнул от боли и упал на пол. Иви вздрогнула и, открыв глаза, увидела Джея. — Ты просто вырубил его? — ахнула она. — Да, — без стыда сказал Джей. Он потянулся и схватил её за руку. — Идём, Иви! Он провёл её через закусочную, блокируя мимолетные атаки и пиратов, которые бросались на них. Иви видела, как другие члены банды уже находятся за дверью, ожидая их и очищая дорогу. Иви поморщилась от вреда, нанесённого закусочной. Всё было разрушено, вся тяжёлая работа, вложенная в открытие, пошла коту под хвост. Мебель поломана, стены и полы покрыты едой и мусором, украшения разорваны и испачканы. По помещению без сознания валялись пираты, некоторые скулили из-за полученных синяков и ран. — Идём! — крикнула Мэл. Банда выбежала на улицу, и Джей потянул за собой Иви. Когда они выбежали из «Фиш энд Чипс», Иви не могла не оглянуться, сердце разрывалось, а из глаз текли слёзы. Отвернувшись, она могла поклясться, что слышала, как кто-то крикнул её имя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.