***
Первое, что увидел Харри, было голубое небо через кроны деревьев. Приятный ветерок трепал его волосы, которые почему-то были ниже ушей. Он резко сел и пощупал свою одежду, старомодной, грубой на ощупь. На нем была белая рубашка со свободными рукавами, приталенный серый жилет, штаны, которые были выше щиколотки, белые гольфы и обувь с пряжкой. Харри мог поклясться, что он был похож на пилигрима или около того. Было ощущение, будто его запихнули в исторический фильм. — Харри? Это был голос Мэл. Он поспешил в сторону, откуда ему, как показалось, она звала его. Перепрыгивая пни и оббегая кусты он чуть было не врезался в деревья. Но перепрыгивая очередной куст Харри, врезался в Мэл. — Ауч! - она упала на землю. — Прости-прости, - он поспешил помочь ей подняться. Мэл была одета в том же стиле что и он, за исключением того, что она была в платье и… — Ты блондинка! – воскликнул он, увидев её белокурые волосы. — А сам-то отрастил, - усмехнулась она, указывая на него. — Почему мы так выглядим? Разве мы не должны быть во сне? — Думаю, мы пропустили эту стадию и оказались сразу в месте, где Бен. А одежда… - она оглядела себя. — … думаю нас адаптировали под эту псевдореальность. Наверняка тут нет девушек с сиреневыми волосами. — Если нас адаптировали… - Харри провел языком по своим зубам. — У меня нет клыков. — Не стоит рассчитывать, что у нас вообще тут есть силы. Я даже ауры не чувствую. — Так что мы будем делать? — Пойдем, найдем ближайшее… поселение? — И куда нам идти? - он огляделся вокруг. — Мы, черт возьми, в лесу. — А кто у нас был бойскаутом? - фыркнула Мэл. — Откуда ты знаешь? – удивился Харри. – Я никому об этом не говорил и семье запретил рассказывать. — Гарриет бывает болтливой, когда захочет. — Я прибью её, - Харри огляделся по сторонам. — Ладно, пошли на север, - он указал на растущий мох. Она молча кивнула и пошла вперед, придерживая полы своей юбки. Было забавно наблюдать как она, фыркая и ворча, перешагивала пни и кусты. Её волосы растрепались, а часть прилипла к мокрому лбу и лезла в глаза. — Как женщины носили это?! - прокричала Мэл в пустоту леса. — Я уже скучаю по джинсам, - она убрала волосы со своего лица. — Не знаю, я чувствую себя прекрасно, - Харри намеренно растрепал свои волосы. — Я тебя ненавижу. Они продолжили путь, но в этот раз он помогал нести её юбку. Если не брать во внимание это, то прогулка оказалась вполне приятной. Солнца не было видно из-за густых листьев деревьев, а приятный ветерок развевал духоту леса. Возможно, сейчас было лишь начало весны, так как на некоторых ветках только распустились листья. Иногда он замечал белок, которые прятались при малейшем шорохе. Птицы оказались менее пугливы, но предпочитали сидеть на ветвях. — Когда мы уже попадем хоть куда-нибудь? - возмутилась Мэл, взбираясь на холм. — Думаю, куда-нибудь да попадем, - кряхтел Харри, помогая ей подняться наверх. — Почему мы в чьей-то фантазии, а я будто реально в походеееееее… - с криком полетела она вниз на ту сторону. — МЭЛ! - Харри поспешил полезть наверх. — Мэл? — Я жива, - крикнула она. — Наверно. Когда он взобрался, то увидел что Мэл лежала на дороге. Её нога запуталась в корнях высохшего дерева. Харри аккуратно спустился, стараясь самому не запутаться. Он присел рядом с Мэл и попытался помочь ей вытащить ногу. — Ай-яй-ай! - вскрикнула она. — Может, ты сломала ногу? — Нет, но ты можешь, если ты еще раз потянешь мою ногу, - фыркнула она. — Нужно отпилить ветви. — И чем я, по-твоему, это сделаю? — Не знаю, сделай что-нибудь! - возмущалась она. — Да что я сделаю?! Их крики прервал топот копыт и скрип колес, раздавшийся где-то из-за поворота. Харри вышел на середину дороги, надеясь, что его не убьют лошади. Наконец появились четыре резвых скакуна, запряженные в карету. Кучер, увидев его, резко потянул поводья, затормозив коней, которым не очень понравилось, что их остановили. — Ты чего удумал, щегол? - крикнул кучер, потянув поводья на себя. — Моя…эээм... - Харри даже не знал, как ее назвать. — Моя сестра запуталась в корнях деревьев и нам нужна помощь. — Ты хоть понимаешь, чью карету остановил? — Эммм… понятия не имею. — Что там происходит? - раздался мужской голос из кареты. — Девица застряла, и её брат не пропускает нас, - крикнул кучер ему в ответ. — Он назвал меня девицей, - фыркнула Мэл. — Я ему покажу кто бля… — Мэл, прошу, будь тише, - шикнул на неё Харри. В карете началась какая-то возня, и дверца открылась. И теперь Харри увидел, что там был герб с золотым львом, на котором была корона и вообще, карета казалась роскошнее. Не то, чтобы Харри видел их много, только тех, что ездили по улицам Нью-Йорка с более богатыми туристами, но даже они не настолько шикарны, как та, что стояла перед ним. — Думаю, мы должны помочь этим бедным людям. Из кареты в голубом длинном кафтане и с жабо на шее вышел Бен, хорошо хоть он не был в гигантском парике. Он был прекрасен в этой одежде, подчеркивающий его фигуру. На поясе был меч с блестящей рукояткой, а на голове была тоненькая золотая корона. — Бен? - удивленно взвизгнул Харри. — Что за неуважение к принцу Аурадона? - прокричал другой парень, вылезая из кареты. — Для вас - ваше высочество. — Да-да, - немного замялся Харри. — Простите, ваше высочество, я просто не ожидал встретить вас на этой дороге. — Это неудивительно, ею не пользуются последнее время, - Бен подошел ближе. — Вы, видимо, не местные раз не в курсе. — Наши родители погибли, и мы решили поискать счастья в другом месте, - на ходу выдумывал Харри. — Ох, соболезную. — Спасибо, ваше высочество. — Знаете, - Бен подошел так близко, что Харри мог разглядеть веснушки на его лице. — Вы кажетесь мне каким-то знакомым. И у вас такие голубые глаза. Никогда таких не видел… Харри непроизвольно сглотнул, понимая, что вот-вот сорвется и поцелует местного принца. Вполне возможно, его повесят или даже убьют сразу за неподобающее поведение. Ему вполне нравилось смотреть так на него целый день, если бы не притворный кашель Мэл. — Простите, пожалуйста, что прерываю ваше… эээм… - она немного замялась. — Что бы это ни было. Мне как бы нужна помощь. — Да, конечно, - Бен тут же перевел взгляд на неё. – Что тут у нас? Присев рядом с ней, он также попытался вытащить её ногу, но Мэл лишь вновь немного взвизгнула. — Ваше высочество, оставьте это, - обратился к Бену другой парень. — Чед, я не оставлю своих подданных в таком положении, - он достал свой меч. — Особенно, когда по округе бегает волк. — Волк? - тут же подскочила Мэл, но застрявшая нога приземлила её обратно. — Спокойно, леди, - ответил Бен и аккуратно начал разрезать ветви. — Он появляется лишь ночью. Пока только ест скот и напугал пару крестьян. — Это успокаивает, - фыркнула Мэл за что получила от Харри злобный взгляд. — Так вы брат и сестра? – поинтересовался Бен. — Вы совсем не похожи. — Разные мамы… — Разные мамы… Мэл и Харри синхронно посмотрели друг на друга, понимая, что говорили одновременно. Бен с усмешкой посмотрел на них. — Вы и вправду семья. Так что у вас случилось? В этот раз Харри посмотрел на Мэл, взглядами они решали, кто будет говорить. Она вздернула бровь, давая ему позволение говорить. — Они… - Харри не знал, какую драматичную историю придумать, чтобы им не задавали вопросы. — Они сгорели в пожаре, - он всхлипнул для правдоподобности. — Простите, об этом тяжело говорить. Поняв общее настроение, Мэл тоже изобразила грусть. И тогда в лесу встала полная тишина, и лишь щебет птичек нарушал её. — Простите, мне следовало подумать, - произнес Бен, срезая последнюю ветку. — Ничего, - кивнул Харри. — Вот, леди, ваша нога теперь свободна, - улыбнулся он Мэл. — Спасибо, ваше высочество, - ответно улыбнулась она. Убрав меч в ножны, Бен помог ей встать. Она стряхнула грязь и прочие ветки со своей юбки. Попытавшись привести свои волосы в порядок, Мэл лишь ухудшила ситуацию. Не выдержав её попыток выглядеть прилично, Харри сам убрал запутавшиеся ветки и привел прическу в порядок. Бен попытался скрыть свой смешок кашлем, но это все равно было заметно. — Что-то не так ваше высочество? - поинтересовался Харри. — Вы так заботитесь о сестре, это очень похвально, - ответил Бен. — Как насчет того, чтобы мы вас подвезли до города? — Ваше высочество! - взвизгнул Чед. — Помолчи, - отрезал его ворчания Бен. — Нет ничего плохого в том, чтобы помочь двум сиротам. Так что скажете… - замялся немного он. — Я, кажется, забыл ваши имена. — Мы не представились, - Харри слегка наклонился. — Харри Хук, - он тут же понял свою ошибку, назвав фамилию. — Мэл Хук, - она сделала реверанс и широко улыбалась. — И как мы можем отказать его высочеству. — Что же, - Бен жестом указал на карету. — Пора в путь.***
Сравнить катание на карете было не с чем. Даже метро в час пик было комфортнее, чем поездка в трясущейся деревянной коробке без возможности открыть окно. Мэл уже соскучилась по прогулке в лесу с мошками. Пока все молчали, она обдумывала слова Бена о волке. Возможно, они не попали в сон, потому что это он и был, но тогда почему тут все знакомые из Нью-Йорка? Или волк не разбирался в сновидениях и просто решил подселиться в фантазию Бена. Только почему он представлял себя принцем, было непонятно. Всё казалось таким странным и непривычным, что как раз и должно было помочь. Если они с Харри найдут несоответствия, то они смогут убедить Бена, что это всё фальшивка. Но пока лучше подыгрывать, чтобы разузнать больше. Только вот влюбленные взгляды Харри очень мешали. — Позвольте полюбопытствовать, Мэл, - голос Бена вывел из своих мыслей. — Вы же не против, что я вас так называю? — Конечно, нет, ваше высочество, - улыбнулась она своей самой лучшей улыбкой. — Что вы хотите узнать? — Вы выглядите как ухоженная девушка и ваши руки явно не знали работы на поле, - он аккуратно произнес каждое слово. — Вы чем-либо занимаетесь? — Я художница. Чед наигранно кашлянул, скрывая свой смешок. — Вам смешно? - поинтересовалась она. — Простите, - его лицо исказилось в притворной улыбке. — Просто женщина-художник это смешно. — Смешно? Этот Чед раздражал её, и в ней просыпалась старая Мэл до обряда, когда она была дерзкой, язвительной и нелюдимой. — По-вашему женщина рисует хуже, чем мужчина? Или мы слишком глупы для того, чтобы взять в руки кисточку и рисовать на холсте? — Нет, я… — Неужто королева, по-вашему, глупа и не сможет рисовать? - она не давала и слова сказать, заставляя его краснеть. — Может, Вы скажите ей это в лицо? — Нет, я… - засуетился он и тут же повернулся к Бену. — Ваше величество, я ничего такого не имел в виду! — Конечно, я всё понимаю, - кажется, вся ситуация смешила Бена. — Вы, кажется, очень своенравная леди. Моя мама любит таких. — Раз так, думаю, мы могли бы с ней поладить, - улыбнулась она. Что же, Бен оказался таким же добрым и милым, как в реальности. Это оказалось им с Харри на руку, но наличие его семьи всё меняло. Значит, здесь будет много знакомых Бена, о которых они не знали. — Я так понимаю, вы ещё не знаете, где будете жить, и работать, не так ли? - продолжил Бен. — Нет, мы ещё не знаем что делать, - ответил Харри. — Знаете, раз Мэл ещё не замужем и молода, я могу предложить ей поступить в Институт Благородных Девиц, - он повернулся к ней. — У вас будет жилье и стипендия, если будете хорошо учиться. Как вам такая идея? — Мне не нуж… Харри ударил её локтем в бок прежде, чем она успела закончить предложение. — Да, конечно, это так благородно с вашей стороны, - ретировалась она, широко улыбаясь. Было весело наблюдать за тем, как Чед надулся как индюк. — А вы, Харри? - Бен обратился к нему. — Вы чем-нибудь занимаетесь? — Я… я скульптор. — Ох, да вы, кажется, творческая семья, - изумился Бен. — Это семейное, - Харри засмущался как девица на выданье. — Знаете, это забавно прозвучит, - Бен немного поерзал на месте. — У нас как раз нет дворцового скульптора. — Ваше высочество! - взвизгнул Чед. — Чед, умоляю, хватит драматичности, - он закатил глаза. — Знаете, что? Как насчет того, чтобы прийти сегодня на бал? А перед этим Чед, - он сделал акцент на его имени. — Покажет вам город. — Но… — Это приказ, Чед. Надеюсь, ты не разочаруешь меня и приведешь наших новых друзей в замок. — Конечно, ваше высочество, - робко кивнул Чед. — Я сделаю всё, как прикажете. — Замечательно, - Бен, довольный своим решением, улыбнулся. — Спасибо за заботу, ваше величество, - обратился к нему Харри. — Вы так много сделали для меня и моей сестры. Нам вечности не хватит отблагодарить вас. — Моя задача, как будущего короля, заботиться о подданных. Надеюсь, вы также не подведете меня. Последнее было сказано с таким нажимом, что Мэл аж вздрогнула. У него явно была твердость характера и уверенность в своих словах. Его желание впустить “семейку” Хук в свою жизнь объяснялось тем, что он где-то в глубине души помнил их. — Вот и город, - Бен указал в окно со стороны Мэл. Она прильнула к стеклу, и ей открылся самый прекрасный вид, который только мог существовать. Съезжая с холма, им открылся вид белокаменного замка на краю утеса, украшенный разноцветными башенками, а вокруг него, словно цветочки, расположились маленькие домики, разделенные желтой тропинкой. Местами, как кустики, торчали зеленые деревья, а где-то цвела, как розовая вата, сакура. — Здесь так красиво, - воскликнула она, и её голос выдал волнение. — Я бы хотела это нарисовать. — Думаю, у вас будет возможность, - произнес Бен. — Мы высадим вас в центре рядом с рынком. Если пойдете пешком оттуда, то до замка как раз успеете к обеду. — Замечательное решение, ваше величество, - с еле заметной злостью произнес Чед. Карета спустилась по дороге с холма и въехала в более приятный лес, чем тот, в котором они были совсем недавно. Здесь деревья были куда зеленее, росли орхидеи и по нему бегали белые лани. — Вот о таких несоответствиях я говорю, - шепнула она Харри. — Но если он живет тут, то убедить его в обратном будет трудно. Он утвердительно кивнул, показывая, что понял, о чем она говорит. — О чем вы там шепчетесь? - вмешался Чед. — Я просила брата позже сопроводить меня сюда, чтобы я могла порисовать, - Мэл приподняла бровь. — Я должна сообщать вам все свои действия, мистер Чееееед? - насмешливо протянув его имя, произнесла она. От такого обращения он надулся, но промолчал. Поняв, что теперь они были любимцами принца, он не позволял себе лишних высказываний. Теперь Чед, надувши губы, сидел, уставившись в окно. Бену же эта ситуация показалась смешной, и он прятал улыбку за рукой. — Это кстати Александровский сад, - произнес он, отсмеявшись. — У нас тут собраны всевозможные растения. Они продолжили свой путь сквозь зеленую рощицу. Мэл признала пару яблонь, стволы сирени, черемухи и даже пальм. Чем дальше они въезжали, тем меньше становились деревья. Их названий она уже не знала. Постепенно сельская дорога сменилась на асфальт. Асфальт! Всё больше и больше ошибок в этой фантазии наводили на мысли, что волк очень старался оставить тут Бена. Возможно, он уже не в первый раз понимал, что находится не в реальности. И теперь волк с каждым разом старался сбить его, придумывая всё затейливые места. Это было хорошим знаком, ведь тогда и с Харри будет проще вернуть Бена. — Мы въезжаем в город, - заметил он, когда они въехали через ворота. Мэл поближе прильнула к окну, намеренно наступив Чеду на ногу. Он шикнул, но ничего не сказал. Улочки города были смесью Италии 18-го века и Викторианской Франции. Довольно странный вид, но по-своему приятный и притягивающий. Большинство людей ходили в той же одежде, как и она с Харри, скорее всего они, были как НПС. Ей хотелось выйти и пройтись, изучить каждый закоулок, посмотреть на местных жителей и заглянуть в церкви (если они, конечно, есть). Отчего-то она была уверена, что Харри был также восхищен этой красотой. Уж скульптор должен был оценить это. — Наш Восточный рынок славится прекрасной одеждой, - произнес Бен. — Думаю, вы сможете присмотреть себе вещи по хорошей цене. — Спасибо, ваше высочество, - ответил Харри. — Но у нас не так много денег. — Судя по твоему кошелю, их достаточно, - усмехнулся Бен, указывая на его пояс. Харри изумленно посмотрел вниз и обнаружил у себя на поясе кожаный мешочек, который, кажется, был заполнен монетами. Естественно, Мэл была уверена, что его там не было в начале, но это значит, что фантазия подстраивается под желания Бена. Кажется, скоро они сменят одежду на что-то более яркое, чтобы стать главными персонажами. — Ах да, точно, - изумленно кивнул Харри. — Мы просто очень экономные. — Это похвально, - заметил Бен. — Мы высадим вас тут. Он постучал четыре раза о заднюю стенку, и карета затормозила, сильно трясясь, вызывая у Мэл желание поскорее уже выйти. Первым вылез Чед, он подал ей руку с явным отсутствием желания делать это, но, видимо, этикет был важнее. Она положила свою ладонь в его, впиваясь ноготками в чужую кожу. Немного вздернув бровь, Чед всё же сдержался и помог ей вылезти. Последним из кареты вышел Харри. — Что же, приятных покупок, - бодро заявил Бен. — Жду вас к полудню. Не потеряй их, Чед. — Да, ваше высочество. Дверца закрылась, и карета покатилась дальше к замку на утесе.