***
В пабе «Дырявый котел», служащем пропускным пунктом на Косую аллею, вокруг Гарри неожиданно создался ажиотаж. Мальчик только и успевал пожимать руки столпившимся вокруг него людям, ведущим себя так, будто он знаменитость. — Это, наверно, из-за того, что об тебя ухлопался крутой темный маг, — задумчиво предположила Рикки, наблюдая за всем этим. — Как же его звали-то? — она постучала согнутым пальцем по лбу. — Не, не помню. А ведь он у нас достопримечательностью был, столько шума наделал в свое время… Опа, — она внезапно уставилась на бледного молодого человека в фиолетовом тюрбане, выступившего вперед. Вопросительно взглянув на нее, Гарри заметил, что она смотрит даже не на самого мужчину, а куда-то чуть левее его плеча. — Профессор Квиррелл! — представил молодого человека Хагрид, и Гарри отвлекся. А Рикки, став невидимой, чтобы не сбивать с толку мальчика, подошла к мужчине, стоявшему рядом с Квирреллом. — Какие люди… — медленно протянула она, прищурившись, — и без охраны… Молодой светловолосый мужчина, одетый во все черное, взглянул на нее, слегка приподняв бровь. — Эрика? — он быстро посмотрел на Гарри. — Да ладно! Только не говори мне, что тебя сделали хранителем! — Прикинь? — развела руками Рикки. — А ты-то тут какими судьбами, Кайл? Или у вас, внизу, отдел демонов-хранителей учредили? — Ага, сейчас, — фыркнул Кайл. — Бери выше, начальство совсем с катушек съехало из-за этого психа с крестражами, — он кивнул на Квиррелла. — Вот, велено стеречь. Мало ли что… Таскаюсь за ним, как собачонка, честное слово, наверху лучше было, — он тоскливо вздохнул. — А нефиг было правила нарушать, — язвительно заметила Рикки. — Не стал бы падшим, не сослали бы… погоди! — она вдруг округлила глаза. — Хочешь сказать, это… — Ага, — кивнул Кайл, покосившись на Квиррелла, разговаривающего с Гарри. — Реддл собственной темнейшей персоной. Ну, точнее, его часть. Кстати, этот бедолага вряд ли долго протянет, видишь, как его колбасит? Так что чую, скоро придется жнеца вызывать. — В смысле? Их там двое? — Ну да. Реддл его вампирит, паразит хренов, — Кайл фыркнул. — Раньше-то он все больше по животным был. Крысы там, белки, а тут профессор этот в его леса забрел, и привет. — Ми-ило, — протянула Рикки, разглядывая Квиррелла. — Значит, в Хогвартс собрался. А не на моего ли пупса он нацелился, а? Что-то мне не нравится, как этот Квиррелл на него смотрит… — А фиг его знает, куда он там нацелился. Мне-то в общем по барабану, вот если он кони двинет, тогда я его мигом сцапаю, а пока пусть развлекается. — Ай, ну и ладно, — Рикки легкомысленно махнула рукой. — Чему быть, того не того, как говорится. О, мои сваливают! Ну счастливо, похоже, увидимся еще. — Класс, — Кайл усмехнулся. — Хоть не так скучно будет, а то твоя коллега, — он неприязненно покосился в пустоту за правым плечом Квиррелла, где находился невидимый для всех остальных ангел профессора, — не слишком-то разговорчива. С тоски можно сдохнуть… Как только вы, хранители, так живете? — Телевизор, мой падший друг, — Рикки подмигнула старому знакомому и похлопала его по плечу. — Телевизор и газеты — самые гениальные из всех изобретений человечества!***
— Ахренеть, — хором выдохнули Гарри и Рикки, когда открылась дверь сейфа, принадлежащего семье Поттер. Рикки покосилась на подопечного и почесала нос. — Блин, воспитатель из меня фиговый. Понахватался, понимаешь ли, как тебя теперь в приличное общество пускать? — Я больше не буду, — ошарашенно ответил Гарри, забыв об осторожности. — Чего не будешь? — удивился Хагрид. — А? — Гарри с трудом оторвал взгляд от горы золотых монет. — Да нет, ничего. Это… все мое? — Ага! — отозвался Хагрид с такой гордостью, будто сам все эти деньги заработал. — Родители твои сильными волшебниками были! И богатыми! — Это заметно, — Рикки втихаря стащила одну из монет и с интересом ее осмотрела. — Жаль, что хранителям зарплата не положена… Хотя нафига мне деньги? — она пожала плечами и швырнула галлеон обратно в кучу. — Так, что там дальше по списку? Дребезжащая тележка молниеносно доставила их к следующему сейфу. — Хранилище номер семьсот тринадцать! — объявил гоблин. — Отойдите. — Это очень секретное поручение от директора Дамблдора, Гарри, — доверительно сообщил Хагрид, забрав из сейфа маленький сверток. — Об этом лучше никому не говорить. — Вот она — человеческая логика! — восхитилась Рикки. — Доверить супер-мега-важное задание леснику, а потом просить ребенка сохранить это в тайне. Знаешь, что-то я начинаю сомневаться в мудрости великого Дамблдора…***
— Нет, ну это просто офигеть, какая чушь! — возмущенно фыркнула Рикки, когда сначала Хагрид, а затем мистер Олливандер рассказали Гарри о злом темном волшебнике, оставившем ему шрам в виде молнии. — Не слушай этих жертв массовой рекламы, пупс. Автор твоего шрама ни разу не Реддл, а один крылатый гов… кхм… дядя один противный. Ох, доберусь я до него когда-нибудь! — Но Волдеморт… — Да, да, он тоже та еще скотина, но шрам тут ни при чем. Впрочем, теперь уже без разницы, — Рикки вздохнула. — Во люди, а? Знают, что смертельное заклятие следов не оставляет, но готовы поверить в любую ерунду, которую напишут в газетах! — Вот, Гарри, магазин мантий, — сообщил Хагрид, открывая перед ним очередную дверь. — Мадам Малкин подберет тебе все, что нужно, а я пока… это… по делам отлучусь! В магазине обнаружился еще один мальчик, с виду, ровесник Гарри, и Рикки благоразумно скрылась, решив не мешать их общению. В конце концов, ребенку нужно социализироваться, строить отношения с людьми, а не цепляться всю жизнь за двинутого на всю голову недоангела. Разговор, правда, прошел не очень, но с чего-то же надо начинать? Наконец, все покупки были сделаны, сияющий Хагрид вручил Гарри сову, поздравив с днем рождения, а затем всучил билет на Хогвартс-экспресс, усадил в электричку и свинтил в неизвестном направлении. — Что за манера у них — бросать детей на полпути? — возвращая себе видимость, буркнула Рикки и плюхнулась на сидение рядом с Гарри. А тот, взглянув на билет, внезапно нахмурился. — Здесь написано: платформа девять и три четверти, разве такая есть? — Э-э, — озадачилась Рикки. — Не сильна я в человеческом транспорте, если честно… Да не парься, пупс, на месте разберемся! Гарри счастливо улыбнулся, предвкушая, как отправится в удивительную волшебную школу. Осталось-то всего месяц потерпеть!***
Оказавшись, наконец, в своей комнате, где никто не мог бы увидеть, как он разговаривает с «пустотой», Гарри получил возможность задать все интересующие его вопросы. — Скажи, а ведь у всех людей с рождения есть хранители? — Угу, — отозвалась Рикки, увлеченно разглядывая новые учебники. — И ты была со мной с самого рождения? — Нет, пупс, меня прикрепили к тебе, когда тебе был год и три месяца. До этого у тебя был другой хранитель. — А почему? Рикки отложила «Историю магии» и, почесав нос, уставилась на Гарри. — Что, вот прямо сейчас? — неохотно протянула она. — Я как-то надеялась, что этот разговор будет… попозже. В идеале — никогда… О, не смотри на меня так! — она закатила глаза и уселась на подоконник. — Ладно, фиг с тобой, золотая рыбка. Говорю, как есть, но чур не реветь! — Не буду, — тихо пообещал Гарри. Рикки вздохнула. — Видишь ли, когда человек умирает, за ним приходит ангел. Обычный. Чтобы сопроводить его душу в рай. И когда он приходит, хранитель сваливает к другому подопечному. Когда Реддл выпустил в тебя Аваду, ты… ну… как бы это сказать-то… — Умер? — глаза Гарри недоверчиво расширились. — Вроде того, — Рикки слегка виновато развела руками. — Смертельное заклятие, все дела, после него не выживают вообще-то. И меня послали за тобой, ибо остальные были заняты. А тут Гавриил, чтоб его! Начальник мой, — пояснила она, увидев вопросительный взгляд мальчика. — Он был на меня зол… сильно. И когда твой хранитель убыл, он привязал меня к тебе, заодно сохранив тебе жизнь. — Э-э… а разве так можно? — Да нет, конечно! — возмущенно заявила Рикки. — Это самое, что ни на есть, наглое злоупотребление служебными полномочиями! Но я шефа абзац как достала… — она поморщилась. — Вот он меня и сбагрил. В хранители. — А у моих родителей? — голос Гарри дрогнул. — У них… — Да были, конечно были, — Рикки поболтала ногами. — Понимаешь, пупс, хранитель — это не гарантия бессмертия. Мы не можем менять судьбу человека, только корректировать. — Как это? — Ну… — она задумалась. — Например, если ты падаешь с крыши, я могу слегка изменить направление твоего падения, чтобы ты плюхнулся, например, на козырек или в мусорный бак на мягкие пакеты. Или предупредить об опасности… Люди обычно называют это интуицией и везением. Усек? — Кажется, да, — Гарри неуверенно кивнул. — А… демоны? Они тоже существуют? — А то, — Рикки весело фыркнула. — Куда же без них. Кто-то же должен поджаривать души грешников в аду! — она состроила страшную физиономию и пошевелила скрюченными пальцами. — Да шучу я, пупс, расслабься, — заметив, как напрягся Гарри, добавила она. — Нет никаких раскаленных сковородок, это наглая дезинформация, запущенная моим начальством, дабы устрашать человечество. А как еще вас убедить творить добро и справедливость? Нет, внизу, конечно, хорошего мало, но скажу тебе по секрету, в раю тоже не сахар. Поначалу-то, конечно, все балдеют, но дальше — ску-у-ука… — Значит, демоны на земле не появляются? — с надеждой спросил Гарри. — Да сейчас тебе, ага! — Рикки заржала. — Шастают себе, пакости разные делают. Тот же эффект, что с хранителями, только наоборот. Знаешь, говорят, черная полоса, невезение, неудачный день… Это все их фокусы. Правда, демонов за людьми не закрепляют, они в свободном полете. Помнишь, кстати, неделю назад твой дядя жаловался, что весь день наперекосяк. Сначала проспал, потом колесо спустило, в пробку попал, шнурок развязался и он чуть не свалился с лестницы? — Это был демон? — почти шепотом спросил Гарри, подавшись вперед. — Да не, — Рикки отмахнулась. — Не демон даже, так кто-то из низших духов-пакостников. Я его еще с утра возле твоего дяди засекла. Аж светился весь от удовольствия, гаденыш. Они же отрицательными эмоциями питаются. Человек злится, раздражается, а эти и рады стараться. У того, небось, под вечер передоз случился, родственник-то у тебя нервный. — А где же был его ангел, почему не прогнал духа? — Ну, дядя твой с лестницы-то не свалился, так что все путем, прогнал. — Постой, но получается, что ангелы не видят друг друга, но видят демонов? — Угу. Противоположная сторона, все такое… — Рикки спрыгнула с подоконника и потянулась. — Только ты не подумай, что мы воюем! А то в ваших книжках и не такое напишут. — А разве?.. — Пфф, да нет конечно! Нафига? Сам подумай, чего нам делить? У нас свое ведомство, у них свое. Человечество растет, численность увеличивается, только и успевай души сортировать, так что времени ерундой маяться как-то нет. Это вы все отношения выяснить не можете. Вон, хоть магическую Британию взять — форменный кошмар! То один Темный Лорд нарисуется, то другой, а про магглов я вообще молчу… — она посмотрела на задумавшегося Гарри. — Ну да ладно, хрен с ними, с войнами! Давай, книжки разбирай! Интересно же, чему вас там в Хогвартсе учить будут!