ID работы: 6091658

Там, где нас нет

Джен
R
Заморожен
37
автор
Размер:
63 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 70 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава двадцать первая. Иллюзии.

Настройки текста
— Ринни?       А вот и ответ. Ринни, да? Странно звучит. Но в какой-то степени из уст Ёки такое имя казалось даже более правильным, чем настоящее Рин. Казалось, будто эта женщина и человеком-то не была — весь прекрасный и чудесный Белый город рядом с ней казался тусклым и мрачным, хотя ещё пару минут назад Рин думала, что никогда не видела ничего красивее. Она просто не могла поверить, что у неё, такой худой и некрасивой могла быть такая мать. Такая… Прекрасная женщина. — Ну же, Ринни, проходи скорее. Как же я рада тебя снова видеть!       Она забежала внутрь здания, протянув руку Рин. А младшая Арагаки даже не могла сдвинуться с места. Она совсем растерялась. С одной стороны Ичиру, такая знакомая и почти родная, но всё ещё таинственная и недостижимая, а с другой стороны её родная мать, которую она сейчас увидела почти первый раз в жизни. Кто из них врёт? И зачем?! Почему Ичиру говорила, что Ёка — завистливая и эгоистичная женщина? Ну не может такой человек быть… Таким. Она просто не может быть той отвратительной учёной, которая разделила Ичиру и Шоичи! Она ведь так… Прекрасна…       Совершенно не контролируя свои действия, Рин сделала шаг вперёд и протянула ей руку. Тотчас Ёка коснулась её, и Рин показалось, что кожа у неё такая нежная, словно лепестки роз. — Пошли, Ринни. Как давно же я тебя не видела! А ты подросла. Как там поживает мой Сора-кун? — Мама… Почему… — Что? — Ёка повернулась к Рин лицом и внимательно осмотрела её — Что такое? — Почему Ичиру так ненавидит тебя? Ты ведь… Хороший человек? Кому… Кому мне верить?!       Вдруг Ёка рассмеялась, но не так, как Ичиру. Смех её был мягким и ласковым, а вовсе не тем холодным и пробирающим до костей. Она смеялась искренне и по-доброму, словно услышала самую смешную шутку на свете. Рин лишь смотрела на неё полным непонимания взглядом, но потом и она тоже улыбнулась, не в силах сопротивляться этой тёплой атмосфере. — Это Ичи-кун тебе говорила? Да она и правда недолюбливает меня. Ты ведь и сама наверное знаешь — Ичи-кун человек принципиальный и прямолинейный. Ей никогда не нравился мой ветреный и беззаботный образ жизни. Она и правда… — Нет, я не об этом, — перебила её Рин, и Ёка в недоумении уставилась на неё. — Я не о неприязни. Ичиру… Она ведь говорила о тебе такие страшные вещи… Что ты хотела убить её, что использовала отца как игрушку. Но… Смотря на тебя, я просто не могу…       Она замолчала, уставившись куда-то в пол. Ещё какое-то время стояла гробовая тишина, после чего всё тот же тихий и ласковый голос немного резко произнёс: — Она врёт. — Что? Но… — Она врёт! Она снова пытается испортить мне жизнь! Ты не понимаешь, Рин. На самом деле Ичи-кун ужасный человек. Она снова хотела использовать тебя, как и в тот раз. Вновь хотела сделать тебя своей лабораторной крысой. Она совсем не ценит чужих жизней… — Снова? — Рин чуть не подавилась воздухом, услышав эту фразу. — Что… Это значит? — Твоя причуда, Рин. Ты знаешь, что родилась беспричудной? — Что?! — Ичиру думала, что ты отлично подходила для этого испытания, и, не смотря на мои просьбы, она всё равно забрала тебя. А против такой сильной девушки, как она, я… Я не могла совсем ничего. Она решилась на тяжёлый эксперимент — перелить тебе в кровь свою ДНК, чтобы в тебе пробудилась эта разрушительная сила электричества. Но Ичи-кун не учла одного — она была гением. Эту причуду невозможно освоить обычному человеку. Потому ты и не можешь её контролировать. Ичиру просто была избалованным ребёнком, которому всё давалось очень легко. Она и не представляла тогда, что тебе эта сила принесёт лишь боль и страдания… — Неужели Ичиру… Лишь пользовалась мной? — Рин просто не могла в это поверить. Ичиру, та Ичиру, что казалась ей такой близкой и любящей, на самом деле лишь игралась ей?! Хотя, это подходит ей куда больше, чем истинная любовь и преданность… — Значит, и отец… — Да. На самом деле всё было наоборот — мы с Шоичи любили друг друга, а она пыталась нас разлучить. Она просто не могла привыкнуть к тому, что что-то может не даваться ей за просто так. Для Ичи-куна люди — лишь игрушки. Куклы, которых можно сломать и починить заново. Как же хорошо, что ты всё же пришла ко мне. А то бог знает, что бы она с тобой ещё сделала…       Ёка поскорее закрыла дверь и, взяв Рин за руку, провела её внутрь. Это был роскошный белый особняк, полностью обставленный всё теми же белыми предметами. Открыв массивную двустворчатую дверь, Ёка пригласила Рин на кухню. Зайдя туда, первым что заметила Рин, был длинный стол накрытый белой скатертью и множество стульев, стоящих по периметру от него. Рядом была большая кухонная гарнитура возле которой стоял человек. В глаза Рин вдруг бросился ярко-красный цвет, так сильно выделяющийся среди этого огромного количества белых оттенков. Ребёнок, мальчишка лет двенадцати. Костюм дворецкого, яркие красные волосы из разряда «я с расчёской не дружу» и бледная-бледная кожа. Он казался таким хрупким, хотя то, как легко и ловко он обращался с тяжёлым кухонным ножом просто поражало. Он был похож на Рин, но, в отличие от неё он был красив — не было тех страшных шрамов, да и лицо было чем-то похоже на лицо Ёки. Но единственное, что смущало Рин, так это то, насколько сильно он был похож на неё саму. Всё же, очень странное совпадение. — Мама… Кто это? — Спросила Рин, смотря на этого мальчишку, который успевал одновременно готовить три разных блюда, при этом ещё напевая себе под нос какую-то песенку. — Ах, да. Юта-кун, ты приготовил обед? — Ласково и как-то задумчиво спросила она, подходя к столу. — Конечно, Ёка-сама! У нас сегодня рис с рыбой, запечённой в овощах, салат с тунцом и сладкие онигири. Что первым подавать? — Весело сказал он, подкинув вверх нож и даже не глядя поймав его. Голос у него был высокий и немного детский, но всё же кое-где уже прослушивались взрослые нотки. Его милая улыбка чем-то напомнила Рин Сору, но она быстро откинула эту мысль. Однако, пока она пристально разглядывала его, мальчишка, похоже, тоже её заметил. Взглянув на неё, он вдруг замер на месте, удивлёнными и немного испуганными глазами смотря ей в лицо. Спустя пару секунд он чуть заметно дёрнулся, и нож со звоном выпал у него из рук. — Р-рин… Что… Что ты делаешь здесь? Разве тебя не выбрали тогда… — Что? Мы знакомы? — Рин удивлённо посмотрела на него. — Ах, да. Ты ведь не помнишь. Иначе ты бы ни за что не пришла сюда… — Тихо добавил Юта. — Что? Ты что-то сказал? — Рин подошла к нему поближе и взглянула в глаза. Он попытался отступить, но было некуда — сзади была стена, такая же белая и чистая, как и всё в этом помещении. — Э-э-э, Р-рин, прошу, отодвинься, мне надо долепить онигири… — Смутился мальчишка, показывая на полную рисоварку, и Рин всё же оставила его. — Это Юта-кун. Ты и Сора, скорее всего уже не помните его, но он ваш младший брат. — Сказала Ёка, отодвигая стул и садясь на него. — Брат?! Но как?! — Рин в недоумении посмотрела на Юту, на что он лишь смущённо кивнул. — Не пугай его так. Он очень стеснительный, и ни с кем кроме меня нормально говорить не может. А тут ты накинулась… Да уж, он совсем на вас двоих не похож… Ну, давай, неси рыбу.       Юта вытащил из духовки железный поднос с красной рыбой, обложенной вокруг овощами всех видов и сортов. От неё пахло очень вкусно, и он поскорее поставил её на стол. — Ну же, садись с нами, — Ёка подмигнула ему, и он сел на стул между ней и Рин. — Так ты и правда… — Начала Рин, и Юта снова кивнул. — Ага. Я твой брат, Арагаки Юта. — Тихо сказал он, смотря куда-то в пол. — Мама Ичиру… — Что? Ичиру? — Ой, Ёка, Ёка, я просто постоянно их путаю! У мамы такое странное имя, чёрт запомнишь! Ха-ха-ха! — Начал оправдываться он, быстро схватив вилку и начиная поедать рыбу, — Попробуй, Рин, это правда очень редкий вид! Деликатес! — Хорошо. — Пожала плечами Рин, не поняв такой бурной реакции, на что Юта облегчённо вздохнул. — Знаешь, Рин, я очень рад тебя видеть. И мама… Ёка тоже. А как ты сюда забрела-то? — Я пришла в старую лабораторию отца, потому что искала данные о себе. Там я встретила Ичиру, и она, в свою очередь, потащила меня сюда. Потом мы разделились, и она сказала мне не идти сюда без неё, но… Но я хотела узнать хоть что-то о себе. — Рассказала Рин свою историю, даже не заметив, как вздрогнул Юта, когда услышал имя Ичиру. — Так эта женщина, которая испортила маме Ёке жизнь тоже здесь? — Как можно равнодушнее спросил Юта, но Рин почувствовала какую-то странную интонацию в его голосе, и уже хотела поинтересоваться, откуда он знает Ичиру, но тут начала говорить Ёка. — Да, Юта-кун. Будь с ней осторожнее. Она может воспользоваться тобой, как и Рин. Она ужасный человек, держись от неё подальше.       Потом Ёка стала рассказывать что-то Рин, и они так этим увлеклись, что даже и не заметили, как злобно заскрипел зубами Юта после этих слов…

***

      Рин не понимала. Она всё ещё не хотела верить, что Ичиру могла её обмануть. Но сейчас она просто не могла сомневаться в словах Ёки, просто не могла себе даже представить, чтобы такой человек был способен врать. Значит, Ичиру врала? Но зачем… Зачем она это делала?! Зачем… — Ринни, где сейчас Ичи-кун? — Не знаю. Она ушла куда-то, но так и не сказала мне, куда. Вот и всё. Но… Теперь ведь она меня не обманет, верно? — Да, верно, — Подхватил разговор Юта, — Теперь всё будет хорошо.       Он аккуратно погладил по голове Рин, на что она лишь рассмеялась. — А ты милый. Намного милее Соры. — Н-но я… — вновь смутился Юта, чем вдруг очень напомнил Рин Мидорию. Точно, Изуку… Интересно, как он там сейчас? Рин посмотрела в окно. Изуку, Сора, и даже этот Тодороки… Как же она хотела их сейчас увидеть. Они были символом её счастливой жизни, той светлой стороны, с которой она ушла всего пару часов назад, но по которой уже так скучала, будто не была там долгие годы. И куда она, возможно, не вернётся никогда…       Рин встала из-за стола и направилась в сторону двери. — Я выйду в туалет. … — Стой.       По спине Рин пробежали мурашки. Голос… Этот голос был вовсе не тем, что она слышала пару минут назад. Не просто холодный или равнодушный, а ненавидящий и гадкий, словно шипение змеи. Голос, переполненный всеми отрицательными эмоциями, на какие только способен человек. Рин не могла и пошевелиться. Что? Почему? Что это… Как это вообще возможно объяснить? Она… Это Ёка сейчас сказала?! — А ты и правда мне поверила. Как иронично. Ведь однажды я точно так же поверила и этой голубоволосой засранке. Ты и правда всего лишь обычный ребёнок, Ринни…       До ушей Рин донёсся приглушённый хлопок, и вдруг весь особняк прямо у неё на глазах растаял, растворился в воздухе. Она стояла на мелкой горной гальке. В лицо ей светила бледная луна. Рин посмотрела в сторону города, и… Ничего не увидела. Пустота, пустота, и ничего более. — Так это ты…       Рин вновь посмотрела в лицо Ёки и ужаснулась: Это было совершенно не то лицо, что она видела ранее. Узкие зрачки, безумный оскал, и страшный, страшный взгляд ненавидящего человека. «Как это всё произошло?» — Так… Ичиру не врала мне? — Ты что, правда идиотка? — Сейчас Рин поняла, почему Ичи говорила ей оставаться и не идти без неё. Энергия, что исходила от Ёки ничем не уступала энергии Ичиру. Да кто же… Они все такие? — Конечно, эта засранка не врала тебе, ведь ты, скорее, даже её дочь, чем моя! — Но Сора… — Заткнись! Не смей произносить имя моего любимого сынишки! Ты, номер пятьдесят девять, лишь жалкий клон! Какого чёрта… Почему ты всегда находишься рядом с ним?! Почему Шоичи позволил это?! Ты ведь всего лишь одна из пяти тысяч Кирар! Я ведь всегда ненавидела тебя! Чёртова Ичиру, как она вообще посмела клонировать моего сына?! — Ч-что?..       В ту же секунду Ёка исчезла, и Рин вдруг почувствовала невыносимую боль в районе грудной клетки. Наклонив голову, она ужаснулась. Она даже и не заметила… Что ж, похоже, иногда следует слушать старших. Она не поверила пятнадцатой, и теперь…       Последняя её надежда была прямо перед ней. Юта…       Но, повернувшись, она наткнулась лишь на равнодушный взгляд алых глаз. «Так вы всё это подстроили…» — Ты лишь жалкая копия старшего братика. Ты не совершенна. — услышала она грубый детский голос, — Ты недостойна быть рядом с мамой Ичиру. Умри. «И правда… Интересно, а с дырой в сердце возможно жить?»       Такой была последняя мысль Рин, прежде чем её тело бессильно упало на землю. — Сора-кун… Теперь ты свободен. Скорее возвращайся ко мне. Я буду всегда…

…ждать тебя…

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.