ID работы: 6091807

Помирить непримиримых или Операция «Мышеловка»!

Слэш
NC-17
Завершён
158
автор
Размер:
146 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 38 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
      Сэлти по-настоящему жалела, что не может покачать головой или закатить глаза. Хотелось громко кричать и топать ногами в лучших жанрах бразильских сериалов. Ещё сильнее хотелось крушить и сеять хаос, но под рукой был только мотоцикл, поэтому она зло сжала кулаки и задрожала от едва сдерживаемого бешенства, которое буквально клокотало внутри неё. Ей хорошо было видно, как грозно кричит Шизуо, сотрясая улицу, а где-то впереди можно было заметить чёрную точку, которая мчалась по очень странной траектории хмельного электрона.       — Я же говорил, — убито отозвался Шинра, наблюдая трагедию и мысленно прощаясь с надеждой на своё светлое будущее. Сэлти снова вздрогнула и поспешила к подпольному доктору.       - Всё будет хорошо! — быстро запечатала она. — У нас предостаточно времени. Это была только первая попытка. Мы просто не разобрались в ситуации, — если бы даллахан всё это говорила, то слова проговаривались бы неразборчиво, сплошным потоком, но поскольку она не могла озвучить свои мысли, Сэлти торопилась всё это напечатать. Её пальцы быстро летели по экрану, отчего казалось, что слова прыгают из строчки в строчку.       — Конечно. — вяло ответил на это Шинра. — А знаешь, что самое ужасное? — он с грустью посмотрел на девушку. Она пожала плечами и снова наклонилась над телефоном, но парень её остановил.       — Я почти продал своего друга за пятьсот йен, — расстроено ответил он и, развернувшись, смотря под ноги, пошёл прочь из парка. Сэлти, сокрушённо спрятав свой телефон, быстро вскочила на мотоцикл и поехала следом за доктором.

***

      Шизуо около двадцати минут наблюдал за толпой людей, прислонившись к столбу. В принципе, он не имел привычки наблюдать за людьми, как это делал информатор. Вышибала вообще не находил в этом занятии ничего интересного, но в данной толпе было что-то необычное. Возможно, потому что она не вела себя, как домохозяйки, которые узнали о грандиозной скидке в новом магазине. Толпа уверенно маршировала и даже, кажется, несла какой-то дозор. Несколько раз блондин видел, как она на какой-то метр приближалась к нему, но потом её участники, дружно развернувшись, собирались в плотный кружок и что-то бурно шептали. Это странным образом напрягало эксбармена. Но и просто подойти и разогнать подозрительное сборище он не мог. Другое дело, если бы они постарались высказать ему претензии, а просто ходить туда и сюда законом не запрещено.       — Шизуо, — позвал блондина Том. — На сегодня остался ещё один должник.        Хейваджима достал из кармана солнечные очки и, на всякий случай, натянул на руки перчатки. Было видно, что мимолётная встреча с Изаей взбесила парня, и он жаждал избавиться от скопившегося внутри напряжения. А что может быть в этом случае лучше, чем рожа незавидного, недалёкого должника. Том украдкой вздохнул. Надо будет на будущее сделать пометку: не допускать встречи двух злющих врагов во время рабочего дня вышибалы. Не то, что бы его заботила судьба должников, совсем нет. Просто после посещения здания здоровья, они опять оказывались в новой долговой яме, уже вызванной лечением и снова шли к Тому за деньгами! И, признаться, этот круговорот денег в природе очень сильно волновал мужчину. Поэтому он поспешил предупредить Шизуо:       — Давай попробуем обойтись без насилия.        Блондин промолчал и только лишний раз поправил очки. Том со вздохом продолжил:       — Должник, к которому мы идём, человек очень образованный и интеллигентный, и просто одним ударом ты от него ничего не добьёшься.       — Значит можно вывести двумя ударами! — прорычал телохранитель. Том покачал головой.       — Ты не понимаешь, о чём я. Хотя сам всё увидишь, но, прошу, держи себя в руках.       Слова начальника, а по совместительству и друга, нисколько не встревожили парня. Более того, он ощутил лёгкое любопытство. Обычно Том никогда не просил быть осторожным с очередным должником, чаще он тонко намекал, что их необязательно бить, но сейчас мужчина выглядел сильно встревоженным, что только подогревало интерес.       — Пошли уже к твоему должнику, — постарался спокойно сказать Шизуо. Том едва заметно покачал головой. Он уже представлял исход этой встречи. И, увы, он не был уверен, что всё обернётся в пользу его телохранителя.

***

       Изая крутился на кресле в своём кабинете и оглушительно хохотал, чем сильно беспокоил свою секретаршу. Намиэ честно пыталась привыкнуть к заскокам своего босса, но понимала, что это так же бесполезно, как попытка переплыть океан на консервной банке. Иногда она очень хотела, чтобы он на месяц исчез. Целый месяц свободы, все были бы рады передохнуть от ненормального информатора, который с завидным постоянством объяснялся в любви к людям. Радовало, что они этой любви не разделяли.       — Намиэ, как ты думаешь, что сегодня произошло? — Изая прекратил крутиться и теперь с хитринкой в глазах смотрел на девушку.        Бывшая врач сжала губы в одну тонкую полоску. Её раздражало, когда босс начинал играть в великого вершителя и намеренно задавал вопросы, чтобы лишний раз посмеяться и показать своё превосходство над остальными.       — Не имею представления, — она слишком резко прошлась тряпкой по полке и напряглась.       — А очень зря! Тебе бы это очень понравилось! — Изая вскочил со стула и подошёл к полке, на которой стоял сосуд с головой даллахан, — это, фактически, касается тебя напрямую, вернее, твоей профессии, — он закружился с головой в танце и снова истерично рассмеялся.       — Мне кажется, что я уже не врач, — сухо ответила девушка.       — Я это хорошо помню! — интриган внимательно посмотрел на секретаршу. — Но я думаю, тебе интересно знать все новости в сфере медицины.       — Так было раньше, — Намиэ настырно протирала небольшой пятачок древесины на полке, не обращая внимания, что он уже готов был заблестеть от её натуги.       — А я так не думаю! — продолжал радостно говорить Орихара.       — Мне как-то не важно, что ты думаешь, — тише сказала девушка. Она чувствовала, что её терпение уже на грани и пыталась взять себя в руки. Брюнетка многое пережила и выправка у неё была, но даже та сталкерша бесила её не так сильно, как новоявленный начальник. Трудно было не понять Шизуо, который только от одного вида информатора зверел. И, кажется, скоро она станет с эксбарменом в один ряд.

***

      Шизуо не спеша закурил, смотря на многоэтажный, элитный дом. Он и не знал, что в уголках Икебукуро есть такие дома. Элита и роскошь — это в Синдзюку. Не зря же там блоха обосновалась. Икебукуро — это «русские» суши из не пойми чего и безголовая мотоциклистка, вот и все достопримечательности.       — Это здесь, — сказал Том, первым направляясь ко входу. Шизуо равнодушно последовал за ним. Он без интереса разглядывал сухую и явно злую консьержку, которая с недовольством смотрела на пришедших. Пока Танака вежливо разговаривал со сторожихой людского спокойствия, Шизуо рассеянно изучал богатый вход. В голове сразу же всплывало лицо младшего брата. Каска наверняка привык к такому богатству и снобизму.       — Шизуо, пошли, — позвал его мужчина, и блондин, тяжело вздыхая, вошел в просторный лифт. Мысли о брате плотно засели в голове и не желали уходить. Иногда, он сильно жалел о том, что его не было рядом. Куда легче было в детстве, но он ничем не хотел мешать карьере брата и, конечно, о своих мыслях никогда не расскажет Каске. У каждого своя судьба и ни к чему обременять другого своими проблемами.       Лифт легко остановился на самом последнем этаже. Шизуо присвистнул, выйдя из него и посмотрел в окно. Мир внутри казался огромным муравейником. Вместе они дошли до самой крайней двери, на которой красовалось весьма красивое число — шестьсот шестьдесят шесть.       — Дьявольское число, — прокомментировал Том.       — Посмотрим, спасёт ли оно его, — Шизуо сильно ударил по двери кулаком, оставив на этом месте вполне заметную вмятину.        В квартире послышался шорох и торопливые шаги. Щёлкнул замок и дверь отворилась. Перед блондином предстало заплывшее жирком лицо должника. Шизуо мысленно приготовился к душещипательным сценам с обилием жалоб и крокодильих слёз, дифирамбами, исполненным причитаниям. Но должник не вёл себя по запланированному сценарию. Напротив, он расплылся в широкой улыбке, увидев гостей, и радостно заговорил:       — Господин Танака! А я как раз к вам собирался, — Хейваджима с ухмылкой оглядел бордовый махровый халат мужичка. Да. Он явно собирался.       — Хидео*, пора отдавать долг, — миролюбиво начал Том.       — Том, прости, но у меня сейчас нет денег. — Брови Шизуо поползли на верх. Сам сознался! Это что-то новенькое!       — Хидео, ты же помнишь наш уговор.       — Помню.       — И? — эксбармен сделал шаг вперёд и приготовился взять толстяка за шиворот, но не успел.       — Именно поэтому я предлагаю тебе заключить вексель**. Конечно, на выгодных для тебя условиях.        Шизуо хорошо видел, как поражённо снимает очки Том, и собственные брови замирают где-то выше лба. Да, что за день сегодня такой?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.