ID работы: 6091807

Помирить непримиримых или Операция «Мышеловка»!

Слэш
NC-17
Завершён
158
автор
Размер:
146 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 38 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 29.

Настройки текста
      Утром Шизуо проснулся до будильника. Он уставился на потолок, пытаясь вспомнить что-то, и вытянул руку, чтобы разбудить информатора. Но рука никого не нашарила. Изаи рядом с ним не было. Блондин поднялся, смотря на тумбочку, где ещё вечером лежали вещи информатора.       Изая ушёл рано утром. Хейваджима проверил каждый уголок квартиры, но Орихара волшебным образом не появился. Под конец парень смирился. Ведь они договаривались с самого начала, что это будет всего лишь ночь. Она единственная. И её следовало забыть, чтобы и дальше жить в понятном им ритме и режиме. О чём думал Шизуо, считая, что это будет что-то иметь?       Он чертыхнулся и пошёл собираться в офис. Хоть информатор и сказал, что он может не приходить, но кое-что выяснить ему надо было срочно. Узнать лично у самого Изаи.       В офисе блондин был ровно в девять. И просидел там до одиннадцати в полнейшем одиночестве. В пол двенадцатого пришёл Хаято с сияющей улыбкой.       — А где Орихара-сан? — спросил он у блондина. Шизуо, успевший к тому времени разозлиться, хмуро пожал плечами.       — Странно, — удивился директор. Но сегодня гадать над странностями и причудами информатора он был не настроен. Поэтому повернулся к Шизуо:       — Раз, Орихара-сан ещё не пришел, то передам вам. Во-первых, хотел бы выразить свою благодарность в содействии. Я утром получил письмо от моего партнёра, и он рассказал, что наш противник уничтожен, а его концерн пребывает в разрухе. Был рад с вами работать. Оплата будет произведена на личный счёт, как и договаривались, — Хаято протянул руку, и парень с заминкой её пожал.       После он ещё час просидел в одиночестве. Было ясно, что Изая не придёт.       — Придурок, — сплюнул на пол Хейваджима, поднимаясь. К кому блондин обращался тоже было загадкой.       Немного замявшись, телохранитель подошёл к столу Орихары и заметил на нём пухлый оранжевый конверт. «Шизуо» — было выведено печатными буквами на краю       Экс-бармен напрягся. Он не помнил, чтобы информатор что-то оставлял на рабочем столе. А стало быть конверт предназначался именно ему.       — От него что ли? — вслух спросил парень, распечатывая и доставая бумаги. Через несколько секунд страшно ругнувшись, Хейваджима выбежал из кабинета, практически сбивая дверь с петель.

***

      В жизни каждого бывает ситуация, когда он оказывается в дураках. Ситуация часто весьма печальная и неловкая. Это как боевое крещение. Надо один раз испытать, чтобы больше не попадать.       Том Танака в такую ситуацию попал впервые. Всегда рассудительный и мудрый он доверился тому, кому это было запрещено, и теперь жестоко расплачивался. Правильнее было бы тут же ситуацию исправлять, но сделать он это мог. Том уже несколько суток сидел в комнате с диваном, журнальным столиком на котором было два журнала с моделями и один о машинах. Иногда его выводили в туалет. И три раза в день приносили поесть. На все расспросы молчали.       — Шизуо меня убьёт, — вздыхал он, в двадцатый раз листая журнал с моделями. Том и не представлял насколько он прав.

***

      Блондин с рёвом влетел в офис фирмы. Глаза его бешено горели, а мышцы были напряжены до предела. Он рывком выдернул ручку двери, пытаясь вломиться в кабинет Ника.       — Шизуо, что такое? — отшатнулся от него мужчина, падая на стул.       — Вот! — на стол швырнули папку бумаг. — Читай!       — Да, — Ник поспешно стал читать. И с каждой страницей он всё сильнее бледнел. Глаза были огромным, а брови и вовсе грозили подняться выше лба.       — Не может быть, — шептал он, — не может быть.       — Я иду за ним! — зло сказал телохранитель.       — Постой! — мужчина вскочил. — Это опасно!       — Я его спасу! — упрямо твердил блондин. Ник смотрел на свирепое лицо. Не хватало рогов, посоха и огня вокруг, чтобы быть настоящим Дьяволом.       — Хорошо, — под конец кинул он, — иди…       Мужчина видел, что спорить с телохранителем, когда тот жаждет крови, было опасно. Более того, он сомневался, что кто-то сможет вытащить Тома из передряги, в которой тот был, кроме Шизуо. Перед уходом экс-бармен взял со стола несколько бумажек и ринулся выручать друга.       Документы, которые были в папке, представляли собой выписки из счетов, досье, подробное описание занятий и махинаций Хидео Тода. Вся его жизнь с рождения, до первого условного срока была расписана с удивительной скурпулезностью и подробностью. Были все номера его счетов, адреса квартир и перечень лиц, которые работали с ним. Одной только такой бумажки хватало, чтобы посадить Хидео на несколько лет за решётку. Не говоря о выписках из телефонных звонков и сообщений.       На последней странице было красным выведен адрес, где уже несколько дней в плену держали Тома Танака. Так же имелось предположение о том, что собираются с ним делать. Меры по предотвращению требовалось принять немедленно.

***

      Сэлти всё сделала, как и просил её анонимный отправитель сообщения. Она попрощалась с Шинрой, обещая скоро вернуться.       — Ты же хотела поговорить, — напомнил подпольный доктор. Разговор у них так и не состоялся. Девушка замялась, ставя шлем на шею, а потом ответила:       — Поговорим, когда я вернусь, — решила безголовая мотоциклистка.       — Тогда буду ждать, — Шинра тепло улыбнулся, обнимая её. — Удачи.       На своём верном мотоцикле она добралась до заброшенного заводского склада. Здание было обветшалым. Но крепким. Замок у входа был сломан. С сомнением оставив свой мотоцикл, даллахан вошла.       Перед ней предстали ровные ряды с различным рабочим хламом. В воздухе витала пыль, а свет проникал через битые, зарешеченные стёкла. Аноним не говорил, что ей тут делать. Всё это могло быть одной огромной ловушкой, чтобы поймать её. Но тот факт, что этот некто знал номер её телефона, вселяло надежду на счастливый исход.       Аккуратно она шла между стеллажами, зорко прислушиваясь к любым звукам. Но склад продолжал хранить молчание. Казалось, что никто сюда и не приходил никогда. Над ней просто пошутили.       Решив просто дойти на всякий случай до конца, Стурлусон ускорила шаг. Очень скоро мотоциклистка вышла в большую ярко освещённую комнату. Вокруг снова были шкафы и пыль. Но её интересовал лишь стол посередине, на котором лежала… её голова.       Сэлти много раз пыталась представить, как это произойдёт. Как она найдёт свою голову и что будет потом. Не случится ли нечто страшное и неисправимое. Даллахан — скандинавских валькирий — описывали с долей жути и страха. Кадка с кровью и голова, отделённая от туловища. Фольклор для ужастиков.       Но больше всего Сэлти волновалась о том, будет ли она готова найти голову и принять её. Мотоциклистка коснулась емкости, где была голова. Девушка думала о Шинре, с которым она стала отдаляться, о том, что имея голову, она, возможно, была бы ещё интереснее, что его любовь вспыхнула бы снова. Много слов и мыслей перед ней. Руки гладили сосуд. А голова оставалась безмолвной.       Теплый летний ветер проникал на склад. Он приносил запах листвы и пыли. Где-то неподалёку звенел звонок в Академии Райра, извещавший всех о конце учебного дня. Заводской склад был пустым. Только голова продолжала томиться, заключенная в свою стеклянную тюрьму.

***

      Когда раздался странный крик и грохот, Том не сдержал тёплой улыбки. Он даже не сомневался в том, кто так рьяно спешит к нему на помощь. Поэтому мужчина поднялся, отряхнул брюки, сетуя на то, что несёт от него, как от крысы из канавы, и подобрал очки, лежавшие на журнальном столике. Танака терпеливо ждал, пока гул за дверями стихнет, крики исчезнут, а в дверь что-то с размаху влетит. Через пару секунд она отвалилась, показывая разъярённого Шизуо.       — Я очень рад тебя видеть, — честно ответил Том, переступая через обломки и порывисто обнимая друга.       — Ты жив, — облегчённо выдавил телохранитель.       Зрелище блондин представлял ужасное. Он был весь в пыли и в царапинах, костяшки вновь разбиты, и кровь коркой застала на них. Костюм помят, местами разорван и выпачкан грязью и кровью. Глаза у него метали молнии. Бегло осмотрев друга на повреждения, он помог ему выбраться на улицу, где уже поджидали остальные работники из фирмы — Ник всё-таки не смог отпустить экс-бармена одного и отправил за ним целую группу.       Теперь они с радостью приветствовали своего начальника, наперебой рассказывали ему о своих волнения и новостях.       — У нас тут ЧП произошло в твоё отсутствие, — Ник протянул Тому бумаги. Тот кивнул, всё понимая.       — Решаемо, хоть и не без помощи. Шизуо, — обратился он к тяжело дышащему телохранителю, — у нас срочная работа по выбиванию огромного долга.       — Может, сперва приведёшь себя в порядок? — с сомнением просил Ник, окидывая друга печальным взглядом.       — Это подождёт, — Танака был твёрд. Он подошёл к ждущему его Шизуо, едва не пускавшему пар. — Адрес помнишь? Хорошо. Пошли.       Вместе они отправились в Синдзюку, совсем не обращая внимания, что в метро от них отскакивают. А в поезде, несмотря на час-пик не было никого рядом. Все жались к перилам, дверям, друг к другу, но не осмеливались подойти ближе.       — Уверен, что это из-за вони от меня, — со смешком сказал Том. Вариант, что причина в свирепом лице Шизуо он отмел.       Хидео Тод ещё не знал, что его поймали с поличным, что счета заморожены, а некоторая сумма и вовсе снята — Ник возвращал украденное. Он считал, что находится на вершине мира и наслаждался погожим днём. Первый звонок беспокойства произошёл, когда он позвонил своим людям, чтобы узнать о состоянии пленника. Никто не отвечал.       Вторым был звонок в дверь. Хидео никого не ждал. Запахнув халат, мужчина, ворча, подошёл и открыл её, в ту же секунду окаменев.       — День добрый, Хидео, — Том смотрел на него так же добродушно, как и всегда, — пришло время отдавать долг.       — К-к-какой? — заикаясь, спросил толстячок.       — Обычный. Только не говори, что денег у тебя нет, — Том погрустнел. — Я видел твои счета и о махинациях твоих знаю.       — Не понимаю о чём ты, — лепетал Хидео. По спине бежал мороз, а на лбу выступил пот.       — Вот всегда вы так, — Танака наигранно огорчённо выдохнул. — Шизуо, — позвал он, отходя.       — Привет, ублюдок, — улыбкой на лице Хейваджимы можно было пугать, лечить от алкоголизма, пытать и заставлять писать чистосердечное признание вины.       Закрыть дверь Тод не успел. Шизуо впился пальцами в металл, оставляя на ней углубления. Он ввалился в его квартиру, схватил должника за шкирку и вкладывая всю свою ярость за Тома, которого держали взаперти, за наивность друга, за Изаю, который пудрил его мозги, за собственные потраченные нервные клетки, за Каску, вечно терявшегося на съёмках, блондин ударил Хидео так, что тот отлетел, пробил собой пластиковые окна и вылетел на балкон, откуда выпав, повис на ветке       С чувством выполненного долга, Шизуо вышел.

***

      Сэлти бесцельного блуждала по парку, когда вдруг заметила, что на скамейке сидит Шизуо, пытавшийся забинтовать руки. Она кинулась к нему, спеша помочь.       — Что произошло?— протянула девушка ему телефон, отбирая бинт и перекись.       Шизуо странно на неё посмотрел. Он был усталым и разбитым, но старался не подавать виду, однако от подруги это не укрылось.       — Ты можешь мне всё рассказать, — написала она, принимаясь обрабатывать раны.       И неожиданно для себя Шизуо всё рассказал. Не утаил абсолютно ничего. Начал с момента, когда Хидео предложил вексель, заканчивая ночью, и утренним компроматом на должника. Шизуо не привык кому-то открывать свою душу и говорить так долго. Теперь же чувствовал себя огромным кувшином, который всё это время был полным, а сейчас воду из него вылили.       Сэлти что говорить не знала. Она оборвала бинт, заканчивая перевязывать руки блондина, и уставилась на фонтан, который был напротив них.       Даллахан сама была в том состоянии, в котором пребывал Шизуо. Растерянность, грусть, одиночество. Они чувствовали себя брошенными. Слова тут тоже казались лишними. Поэтому девушка только сжала руку друга и просидела так до вечера.       После экс-бармен поднялся, поблагодарил за помощь:       — Не пропадай, — попросил он напоследок, уходя.       Мотоциклистка тоже поднялась и, сев на своего верного коня, отправилась к Шинре. Ей было необходимо во всём разобраться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.