ID работы: 6093712

Kingsman: Смертельный поцелуй

Гет
R
Завершён
39
автор
Размер:
120 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 77 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 18. Ближе к опасности

Настройки текста
Примечания:

Natural A beating heart of stone You gotta be so cold To make it in this world Yeah, you're a natural Living your life cutthroat You gotta be so cold Yeah, you're a natural Imagine Dragons — Natural.

Замок графа Рошеля, резиденция Сьюзан.

      Рокси стягивала с рук перчатки, когда в комнате появились Пенелопа и сообщила, что Сьюзан ждёт их внизу, в комнате для совещаний.       — Зачем? — поинтересовалась Рокси, беря куртку и идя следом за Адамс-младшей.       — Не знаю, — Пенелопа пожала плечами. — Она, кстати, выглядела чрезвычайно взбудораженной и счастливой.       — Не к добру всё это, — пробормотала Рокси, толкая дверь. Сьюзан стояла у окна в кроваво-красном брючном костюме. Цвет костюма подчеркивал её рыжие волосы, делая их её ярче. «Похоже на пламя», — подумала Роксанна, садясь в кресло. Рядом с ней в кресло опустилась Пенни.       — Девочки, мои, наконец-то, — произнесла Пенелопа. Она торжествовала, и это очень и очень не нравилось Мортон. — Мой любимый Шампань любезно сообщил, что агенты уже во Франции. Судя по всему, Гарри разгадал наше послание. Теперь нам осталось подготовиться и ждать. Кстати, по слухам, эти олухи притащили с собой главу мафии, его правую руку и дочурку Джона Колфилда.       — Что?.. — едва слышно произнесла Пенелопа, бледнея. Рокси кинула на неё обеспокоенный взгляд, но ничего не сказала — не в присутствии Сьюзан. Та тут же расстреляет. — В смысле, когда нам быть готовыми?       — В ближайшие дни, я думаю, агенты сунутся сюда, а мы уничтожим их. А после займёмся их штабом. И французским отделением. Эх, не надо было ему открываться…       Пока Сьюзан разглагольствовала о дальнейших планах и поливала грязью агентов (доставалось всем), Рокси сцепила пальцы в замок на коленях и слушала своё бешено колотящееся сердце. В голове стоял шум. Мортон не могла представить, что все её близкие умрут, что она потеряет маму, дядю, Эггси.       Она не может потерять Эггси после того, как они открылись друг другу.       После собрания Пенелопа, едва они вышли из кабинета, схватила её за руку и потащила в сад. Рокси не возражала — ей тоже было что сказать племяннице Сьюзан.       — Мы не можем этого допустить, — тихо-тихо прошептала она, когда они отошли на безопасное расстояние. — Они… Они все умрут!       — А тебе-то что? — поинтересовалась Рокси, скрещивая руки на груди. — У тебя там нет близких.       — Я… Я больше не хочу так, — замотала головой Пенелопа. — Я больше не хочу быть машиной для убийств, чтобы добиваться любви и ласки от тёти. Решать всё убийствами невинных — не выход! Если у тёти проблемы с Гарри, она должна решать их с ним, а не подвергать жизни миллионов людей опасности.       — То есть, ты передумала?       — Да. Потому что мне есть, за что сражаться.       — Да?       — В клубе Джульетты я увидела парня. Увидела и влюбилась. В него нельзя было не влюбиться — высокий, темноволосый, с забавно взъерошенными волосами. И имя у него ещё было такое забавное — Арчибальд.       — Тогда ты поможешь мне, — Рокси схватила Пенни за руку.       Она закивала.

Резиденция Кэмерона Уолкера.

      Восторженный визг Эмилии, кажется, был слышен на всю округу. Крис и Эггси с улыбкой переглянулись, а Кэйлин последовала примеру подруги — тоже взвизгнула.       — Мы что, пойдём на миссию в этом? — скептически задал вопрос Себастьян. — Где наши костюмы? Куда вы их дели?       — Успокойся, Себастьян, ребята для нас старались, — попытался урезонить его Гарри. Джон подошел к манекену, на котором были сужающиеся к низу чёрные брюки и чёрная водолазка, а на ногах красовались сапоги, похожие на сапоги для верховой езды.       Смотрелось лаконично.       — Для этого задания мы решили отойти от традиционного британского стиля. Наш стиль, конечно, прекрасен, но не по разваливающемуся замку ползать в костюмах, — Эллиот покачал головой. — Сапоги — идея Эдди.       — И что там такое? — приподняла брови Эмилия, успевшая натянуть сапоги.       — Скажи: «Оксфорды, но не броги» и увидишь.       — Оскфорды, но не броги, — повторила Эмилия, и из носков выскочили кончики лезвий, прямо как и на их полуботинках до этих. — Вау!
       — Вот видите, мы помнили об Англии, — Эдди усмехнулся.       — Основное новое снаряжение мы отдали вам ещё дома, но несколько новеньких примочек ждут вас, — продолжил Эллиот.       — Например, очки-авиаторы, которые выглядят как очки, а на самом деле являются прибором ночного видения. Лазать по подземельям замка Рошеля — самое то.       — Шпильки, — Кларк протянул Кэйлин горсть шпилек, — концы которых трансформируются в ключ. Поможет вам с открытием дверей. Гениально, правда?       — Это круто, — Кристофер рассмеялся, осматриваясь. — Ребята, да вы просто чудо! — молчавшие от изумления Вивьен, Томас и Арчи закивали.       — Самое важное забыл сказать! — Мерлин хлопнул себя ладонью по лбу. — Костюмы у вас в этот раз не защищают от пуль, но от легких ранений вполне себе сгодятся. Мы решились вложиться в оружие и маленькие хитрости.       Агенты поблагодарили координаторов и направились разбирать костюмы и снаряжение.

Замок графа Рошеля, резиденция Сьюзан.

      Сьюзан гордо вышагивала по подземелью. Каблуки стучали по каменному полу, а эхо отскакивало от стен.       Она хмыкнула и опустила капюшон ярко-красного плаща, останавливаясь напротив самой последней камеры в подземелье. Адамс вытянула руку и постучала по металлическим прутьям, привлекая к себе внимание.       — Добрый вечер, Джон. Успели соскучиться?       — Что Вам опять нужно?       — Почему я просто не могу навестить своего друга?       — Не помню момента, когда мы с Вами стали друзьями. И вряд ли у меня плохо с памятью.       — Если бы Вы согласились сотрудничать с нами, то вышли бы отсюда и перестали наслаждаться живописными видами подземелья, — Сьюзан улыбнулась, склоняя голову. — Вы работали над ещё одним вирусом, согласно Вашим бумагам, мистер Колфилд. И поэтому я спрашиваю еще раз: расскажите ли Вы мне, что за вирус?       — Отвечаю ещё раз, — Джон вцепился пальцами в металлические прутья и буквально выплюнул эти слова в лицо злодейке, — что я не буду сотрудничать с Вами ни за что на свете! У Вас есть «Смертельный поцелуй», что ещё Вам нужно?!       — Мне нужно больше!       — Нет ничего больше любви на свете!       — Есть! — Сьюзан тоже вцепляется в прутья. — Например, моё желание увидеть Гарри Харта в могиле! Какой же Вы упрямец!       — Ещё не поздно остановиться и помочь заражённым!       — Я не намерена останавливаться. Что ж, я пыталась быть хорошей, Джон.       — Что это значит?       — А то, что не видать Вам своей дочери. И к жене Вы тоже не вернётесь. Будете здесь до конца своих дней.       Сказав это, Сьюзан развернулась и направилась к выходу, гневно стуча каблуками по полу. Она была в ярости, и, кажется, в таком состоянии могла взорвать всю планету.       Агенты… Она ненавидела это слово. Каждый раз её начинало трясти, стоило ей услышать, как как-то упоминает «агенты», «Kingsman» и «аристократы». А если к этим словам прибавлялось им Гарри Харта, то ей начисто сносило голову.       — Что ж, дорогие, чувствуйте себя как дома, — Сьюзан усмехнулась, рассматривая на большом экране досье агентов «Kingsman», — потому что это место станет вашим последним домом.       Где-то недалеко от замка вскрикнула сова. Прошло несколько минут, и из травы медленно поднялась рука Кристофера.       Он щёлкнул пальцами.       Началось.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.