ID работы: 6096846

Я Сакура? Сакура - это Я!

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
R
Завершён
445
Размер:
97 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 183 Отзывы 209 В сборник Скачать

12 глава. Вперед к новым преключениям

Настройки текста

<center>***

Голова гудит. Вот это я перебрала. Ужас. Встаю, мимоходом смотрюсь в зеркало. Гнездо на голове, на теле множество следов бурной ночи. Кошмар, Саске что, зверь? У меня есть даже следы укусов. И как я вчера не почувствовала это. Подошла ближе, губы опухли. Смотрюсь я, как в садистских фильмах, причем жертвой. Подняла с пола простыню, прошуршала в ванную. Целый час пыталась привести себя в порядок, сначала тело, затем душу. Что вчера было? Что я натворила? Вчерашнюю легкость, откровенность, как рукой сняло. Но все же кое-какое бунтарство осталось. Решила оставить «боевые» отметины и показать ему. Конечно, я могла бы в одно мгновение руки, использовав чакру и медицинское дзютсу, все убрать и залечить, но… Хи-хи. Пусть посмотрит на свое творение. Приняв более подобающий вид, вышла и прошествовала в спальню, одеваться. Саске спал как младенец, даже улыбался. Бедолага, наверное, постоянный недосып, тревоги и бдительность накладывались друг на друга. А сейчас он наконец-то в таком месте, где можно безо всяких тревог, просто выспаться. Одевшись в домашнюю одежду, прошла в гостиную. Фу! Вчерашняя великолепная еда пришла в негодность, протухла и пованивала. Знала же, сначала надо убрать со стола, теперь все в мусор, жалко. Сарада еще спала. А сколько времени? Я что, встала ни свет, ни заря? Посмотрела на часы, да нет, как обычно. Привычка уже сформировалась. И независимо во сколько и в каком состоянии я засыпаю, я просыпаюсь в одно и тоже время. А Учиха-то любят поспать, оказывается. Никогда такого не замечала. Наверно, в каноне это вообще было упущено. Убрав со стола, стала неторопливо мыть посуду. Мурлыкала песенку из мультфильма мышонка: «Какой чудесный день, Какой чудесный пень, Какой чудесный я, И песенка моя», вот пристала песенка и все. Вероятно мне стоит сделать мисо-суп, или все же яичницу с колбаской зажарить? В раздумьях, я не заметила, как ко мне подошел Саске. Тихо встав сзади, приобнял меня за талию. — Что за песню ты поешь? На каком языке? А, что? Черт, слух-то у него превосходный! И что сказать? Срочно придумать приблизительную ложь? А стоит ли. Все вопросы проскользнули в сознании за считанные секунды. — Русский, — решила сказать полуправду. В конце концов, он не сможет узнать о нем. Просто не от кого. — Русский? Впервые слышу, — Саске продолжал мять мои бока, то с одной стороны, то с другой. И даже не заметишь, что он проделывает это с одной рукой. Хи-хи. Что за шаловливая ручка. Стоп, кажется, вчерашнее состояние не прошло полностью. Потому, что я начинаю думать совершенно в другом направлении. Выключив воду, я решила не развивать разговор, а сразить его. Разворот… И вот оно, потрясение. — Хм, я кажется, перестарался, извини, — смущенный вид первокурсника, только что лишившегося девственности. До чего же забавно. — Я вчера все-таки, должно быть, плохо приготовила, раз ты остался голодным и решил перекусить мной, — решила поддеть его смеясь. — Нет, Сакура, все вчера было вкусным… — и опять ступор. Он видимо начал вспоминать, что вчера произошло. Я применила на себе медицинское дзютсу, и в мгновение ока убрала следы необузданной страсти. — Не извиняйся, я не против, — сказала, тоже почему-то глупо смутившись. Дальше все прошло гладко, Саске пошел будить Сараду. Я тем временем готовила завтрак. Посмотрела из оставшихся вчера продуктов, настругала салатик, решила-таки сварить мисо-суп, в моем исполнении Сараде очень нравится. За столом было довольно весело, Сарада показала отцу свои достижения в садике, я комментировала, он от избытка чувств, время от времени поглаживал голову дочери. Сарада была вне себя от счастья. Съев завтрак, мы решили прогуляться, выходной как-никак. Я отдала конверты, что давала мне Цунаде-сама. Саске нахмурился, но ничего не сказал. Ха, он думает, что я ему даю, потому что отказываюсь? Он еще не знает мой коварный план. Я планирую потратить все его деньги, просто будет респектабельнее, если за покупки будет расплачиваться мужчина. Холодный расчет замужней женщины и ничего больше. Прогуливаясь по магазинам, мы с Сарадой изрядно облегчили ношу Саске, в плане денег. Устав, зашли в кафе. Все люди приветственно поздравляли друг друга с праздниками. Я позвонила Хинате и пригласила их к нам в гости. В кои-то веки. А то, даже стыдно, мы ходим к ним постоянно, а сами не зовем. Тем более, сейчас, когда вся семья в сборе, почему не воспользоваться возможностью? По дороге домой зашли в продуктовый и закупились, будем делать барбекю! Дома приятные хлопоты, я на кухне, отец с дочерью в гостиной. Сарада показывала отцу, как надо убирать дом. Посмотрев на них, я вдруг осознала, что я абсолютно счастлива. У меня в голове сложилась идеальная картина. Да, именно такого я хотела всю жизнь. Именно к такому стремилась моя душа. Поняв это, по моему телу разлилась теплота. Наруто громко бил в дверь и без зазрения совести звонил в звонок. С криком: «Саске, я знаю, ты дома!». Я засмеялась, Саске выпорхнул открывать. Поздоровались, похлопали по плечу, все-таки время меняется и люди тоже. Хината принесла несколько своих фирменных закусок. Наруто большую бутыль саке. Я встретила их в своем вчерашнем платье, волосы оставила ниспадать прямой волной. Сарада с короткими волосами тоже хотела себе отрастить «как мама», говорила, трогая волосы. Боруто заскочив вперед родителей, сразу помчался рассматривать елку. Приготовленные ранее коробки было решено открыть сразу же, чем дети и занимались. Все приготовления готовы, гости уселись за стол. Наруто подлил мне саке, и улыбнувшись: — Сакура-чан, давай как в прошлый раз! Ха-ха-ха, — громко засмеялся. Я залилась прекрасным румянцем. Знать бы еще, что было в прошлый раз. Но вдруг взгляд упал на Саске, я чуть не поперхнулась. Вид был злым? — И что я пропустил? — решил уточнить у Наруто Саске. — Будешь так долго уходить, от всего отстанешь, — не остался в долгу друг. — Так, ну что за болтовня, тост! — прервала мужчин. Саске слишком серьезно воспринимал слова Наруто. А последний, как обычно без тормозов мог шутить. Хината присоединилась ко мне, словом «тост», Наруто посмотрел в сторону своей жены и комом проглотил шутку, которую собирался сказать. — Тост, так тост. Давайте встречаться чаще! — Наруто без проблем осушил емкость со спиртным и принялся за закуски, что приготовила Хината. Видимо это у него на автомате. Мы запоздало последовали его примеру. Алкоголь больно обжёг горло. Черт, не разбавленное, так я после второго могу и улететь в космос и прощай мое земное тело, я пошла бороздить вселенную. Я запила саке, большим количеством воды и, кажется, меня отпустило. Тем временем, Саске пристально следил за мной. Я решила подыграть Наруто и подмигнула ему. — Да, Наруто, как в прошлый раз, — и засмеялась. Хината покачала головой и опустила глаза. Саске в недоумении, зато нам с Наруто очень даже весело. Поедание мяса было смешным. Мы с Наруто решили посоревноваться, кто же больше съест зараз. Был бы среди нас Чоуджи, он, бесспорно, стал бы лидером. Затем, пришло время второго тоста, э, не помню, что там было, но очень весело. Затем мы с Наруто весело пели песни, он на своем, я на своем. Смеялись, веселились, даже встали потанцевать, но ноги не слушались. И, кажется, я упала, или нет, что-то знакомое, теплое и запах родной. А потом провал в памяти. Слышу где-то на задворках сознания. — И так всегда? — Почти, но сегодня они напились быстро. В прошлый раз на день рождения Наруто, они первые уснули еще не середине праздника. — последовал тихий ответ Хинаты. Вздох Саске, и все, я уснула. — У-у-у, голова моя, головушка. Что же ты не остановила меня вчера, когда шило в одном месте стало чесаться. — Держи, — нежный спокойный голос. Живительная влага пошла по позвоночнику и выплеснулась в океан. Сейчас приду в себя и вмиг вылечу голову. А этому уроду Наруто лечить не буду, пусть мучается. Из-за него я вчера напилась. — А вы весело проводите время. Я даже завидовал Наруто. Он с тобой на другом уровне общения. Эм, о чем это он? — Но замужем я за тобой. А Наруто, он мой друг. — Да, я знаю. Вы росли вместе, когда я пошел за силой к Орочимару. Мне нечего было сказать такому откровению. Я лишь положила руку ему на плечо. Погладила, а затем, надавив, предприняла попытку встать. Нет, до ванной я не дойду. Применила медицинское дзютсу, знала бы хокаге, на что я растрачиваю свой талант. Уже довольно легко я прошла, быстро сделала свои водные процедуры, разбудила Сараду. Сегодня рабочий день, а значит, мне надо на работу, Сараде в ясли. Утренние сборы и вот, спустя сорок минут мы на улице. Обычно я брала Сараду на руки и большими прыжками добиралась до садика. Сегодня не исключение. Так как Саске собирался идти к хокаге, решил нас сопровождать. Оставив Сараду на попечение воспитателя, мы направились в главное здание Конохи. Будущую обитель Наруто. Хотя негласно его уже приняли следующим. Думаю, скоро на пост сядет Какаши-сенсей. Хотя в каноне помню последний фильм Наруто, Какаши-сенсей был хокаге. А тут нестыковка, сейчас-то Цунаде. Я даже думала как так? А потом пришло озарение. Возможно, это в то время, когда Цунаде потратив почти все силы на войне, лежала на больничной койке, старой, сморщенной курагой. Стук в дверь. — Войдите, — громкий, четко проговаривающий каждую букву, голос. Может вчера она не отмечала праздник? Мы без промедления зашли в кабинет. Там кроме хокаге стоял Наруто. Вид был у него помятый, он посмотрел на меня с таким жалобно-просящим взглядом, что я не удержалась. Подошла и применила технику, освободив его от головной боли. — Видимо, вчера вы изливались вместе, — засмеялась хокаге. Мы с Наруто, как нашкодившие ребята опустили головы. Саске, как всегда невозмутим. За эти два дня я уже и успела забыть его такую холодную маску. Дома с нами наедине он совершенно другой. А здесь перед хокаге стоит все тот же канонный Саске, холодный, собранный и отстраненный. Аж, бесит. И что? Мне долго ещё придется стараться вытащить его из этой скорлупы?! Рука зачесалась дать ему хороший подзатыльник. Но думаю, такое мое поведение будет неуместным. Мы как-никак на работе, а не дома. И здесь мы должны соблюдать необходимую субординацию. — Сакура, хорошо, что и ты пришла. До нас дошли плохие вести. Главарь объявился. Видимо решил, что прятаться в параллельном мире нет необходимости, так как Саске ушел. Думаю дать вам задание троим, найти и обезвредить главаря. — Я возражаю хокаге, — без предисловий высказался Саске, наши с Наруто брови поползли вверх, — Я бы предпочел идти один, ну, или с Наруто. Стоп, он что, сейчас вот так вот запросто отшил меня? Рука непроизвольно поднялась залепить этому дебилу подзатыльник. Я еле сдержалась. — Объясни, — серьезно сказала хокаге. — Очень опасно, я,. — не успел закончить Саске, как меня прорвало. — Саске, ты, что с дуба рухнул? Я думала чушь среди нас может молоть только Наруто! — Наруто в свою очередь обиженно засопел в мою сторону, что-то бормоча себе под нос. Я не стала обращать на него внимания. Сейчас меня беспокоили слова Саске. Он реально считает меня обузой? Конечно, я, как Сакура не ходила на задания. Но по крайней мере я их видела, по телевизору. Конечно, степень опасности велик, вот именно поэтому я должна пойти, чтоб в случае чего помочь им. В таких опасных заданиях, ниндзя-медик просто необходим. — Цунаде-сама, не обращайте внимания на его слова, — проговорила я, проглотив обиду. Блин, так обидно. Только вчера я была счастлива, что Саске рядом. А сейчас так и хочется закатать его в асфальт. Хокаге, поняла. — Мое решение окончательно, Сакура опытный ниндзя-медик, с каких пор ты стал сомневаться в силе своей жены? — поддела Саске Пятая. — Я не сомневаюсь в ее силе, именно поэтому, — тут я опять не дала ему договорить. — Получается, ты хочешь сказать, что моих силенок не хватит, и я буду обузой группе? — ярость так и шла волнами. — Сакура-чан, успокойся, — пытался стать добровольным миротворцем Наруто. — Заткнись, — в унисон сказали мы с Саске. И зло уставились друг на друга. — Ну, удачи Наруто, — как-то устало проговорила Цунаде, дав ему конверт с заданием. И выпроводила нас из кабинета, пробормотав что-то про семейные разборки. Выйдя из кабинета, я сразу начала думать, с кем оставить Сараду. Видимо, поняв меня, Наруто проговорил: — Думаю, Хината не будет против, — я кивнула. И когда мы успели начать общаться невербально? Помню, когда-то такое было и с Саске, когда он четко чувствовал мое настроение. Саске шел молча, чернее тучи. — Сакура-чан, не беспокойся, я предупрежу Хинату, она вместе с Боруто и Сараду заберет. — Спасибо, я занесу одежду. На этом мы распрощались. Договорившись встретиться возле ворот на выходе из деревни. Зайдя домой, я сразу стала прикидывать, что нам может понадобиться в дороге. Теперь-то я знала многое из того, о чем и понятия не имела попав в этот мир. Противоядия, и наоборот опасные яды нашли свое место в моей походной сумке, каждый в определенном отсеке. Дальше сухпаек. Хотя я его терпеть не могу, так, что для первого дня можно и что-нибудь повкуснее. Загремела на кухне. Вчерашнее мясо, в соусе маринованный. То что надо. Потом зажарим. Собрав кунаи, иглы и всякого рода метательное, небольшое оружие, я принялась готовить сумку Сараде. На сборы ушло не больше получаса. Все скоропортящиеся продукты собрала с собой, отдам Хинате. Неизвестно, когда мы вернемся, я не хочу по приходу обнаружить новых постояльцев в виде тараканов и крыс. Саске собрался даже раньше меня, так как его вещи и так были в основном готовы. А еще, я зачем-то взяла с собой новое кимоно, которое вчера купила и красивую заколку для волос. А кто знает, вдруг пригодится. Все же опыт подсказывал, что брать одежду на всякий случай полезная привычка. Мы не стали заворачивать домой к Наруто, так как я знала, Хината выйдет проводить нас. Так и было. Мы пришли первыми, через пятнадцать минут пришли и Узумаки-муж и Узумаки-жена. Отдав пакет Хинате, мы попрощались. Вот, сейчас я выйду за пределы деревни, смешанное чувство восторга перед неизведанным, и страх перед ним же. — Сакура, — как-то жалобно сказал Саске. — Не волнуйся за меня, — попыталась утешить его. — Вот же упрямая, — прошептал Саске. Я засмеялась: — Благодаря этому упрямству у нас есть Сарада. Саске смутился, но улыбнулся. Наруто расхохотался, на такой странной ноте мы покинули деревню. Вперед к приключениям! Мое шило так и пляшет, надеюсь к добру.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.